Znaleziono w kategoriach:
Stacja pogody DISCOVERY Report W30

Instrukcja obsługi Stacja pogody DISCOVERY Report W30

Powrót
1
Discovery Report W30 Weather Station
© 2022 Discovery or its subsidiaries and aliates.
Discovery and related logos are trademarks
of Discovery or its subsidiaries and aliates,
used under license. All rights reserved.
Discovery.com
Levenhuk Inc. (USA): 928 E 124th Ave. Ste D, Tampa, FL 33612, USA,+1-813-468-3001, contact_us@levenhuk.com.
Levenhuk Optics s.r.o. (Europe): V Chotejně 700/7, 102 00 Prague 102, Czech Republic, +420 737-004-919, sales-info@levenhuk.cz.
Levenhuk® is a registered trademark of Levenhuk, Inc. © 2006—2022 Levenhuk, Inc. All rights reserved.
www.levenhuk.com
2
EN
BG
HU IT PL
CZ DE ES
Základnová stanice
Šipkové indikátory trendu
Vnitřní teplota
Stav připojení senzoru
Aktuální kanál
Venkovní teplota
Otvor pro montáž
na stěnu
Stolní stojan (rozkládací)
Tlačítko MAX/MIN
Tlačítko CH (Kanál)
Tlačítko °C/°F
Kryt přihrádky pro baterie
Alapállomás
Trend nyíljelzők
Beltéri hőmérséklet
Érzékelő csatlakozási állapota
Aktuális csatorna
Kültéri hőmérséklet
Furat a falra szereléshez
Asztali állvány (kihajtható)
MAX/MIN gomb
CH (Csatorna) gomb
°C/°F gomb
Elemtartó rekesz fedele
Stazione base
Frecce di indicazione dell’andamento
Temperatura interna
Stato di connessione dei sensori
Canale corrente
Temperatura esterna
Foro per il ssaggio al muro
Supporto da tavolo (pieghevole)
Pulsante MAX/MIN
Pulsante CH (Canali)
Pulsante °C/°F
Coperchio scomparto batteria
Stacja główna
Wskaźniki trendów
Temperatura w pomieszczeniu
Status połączenia czujników
Bieżący kanał
Temperatura na zewnątrz
Otwór do montażu naściennego
Statyw stołowy (rozkładany)
Przycisk MAX/MIN
Przycisk CH (Kanał)
Przycisk °C/°F
Pokrywa komory baterii
Base station
Trend arrow indicators
Indoor temperature
Sensor connection status
Current channel
Outdoor temperature
Wall mount hole
Table stand (fold-out)
MAX/MIN button
CH button
°C/°F button
Battery compartment cover
Базова станция
Стрелкови индикатори
за тенденцията
Вътрешна температура
Състояние на връзката
на сензора
Текущ канал
Външна температура
Отвор за монтаж върху стена
Настолен статив (разгъващ се)
Бутон MAX/MIN
Бутон CH (Канал)
Бутон °C/°F
Капак на отделението
на батерията
Basisstation
Trendpfeile
Indoor (Innen-) Temperatur
Sensor-Verbindungsstatus
Aktueller Kanal
Outdoor (Außen-)
Temperatur
Loch für Wandmontage
Tischständer (ausklappbar)
MAX/MIN-Taste
CH-Taste (Kanaltaste)
°C/°F-Taste
Batteriefachdeckel
Estación base
Flechas indicadoras
de tendencia
Temperatura interior
Estado de conexión del sensor
Canal actual
Temperatura exterior
Oricio para montaje en pared
Soporte de mesa (desplegable)
Botón MAX/MIN
Botón CH (Canales)
Botón °C/°F
Tapa del compartimento
de las pilas
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
6
1
2
3
5
4
8
9
10
11
7
3
EN
BG
HU IT
PL
PT
PT
RU
RU
TR
TR
CZ
DE ES
Stacja główna
Wskaźniki trendów
Temperatura w pomieszczeniu
Status połączenia czujników
Bieżący kanał
Temperatura na zewnątrz
Otwór do montażu naściennego
Statyw stołowy (rozkładany)
Przycisk MAX/MIN
Przycisk CH (Kanał)
Przycisk °C/°F
Pokrywa komory baterii
Sensor
Wall mount hole
Table stand (fold-out)
TX button
Channel switch (1—3)
Battery compartment cover
Сензор
Отвор за монтаж върху стена
Настолен статив (разгъващ се)
Бутон TX
Превключвател за каналите (1—3)
Капак на отделението за батериите
Senzor
Otvor pro montáž na stěnu
Stolní stojan (rozkládací)
Tlačítko TX
Přepínač kanálů (1—3)
Kryt přihrádky pro baterie
Sensor
Loch für Wandmontage
Tischständer (ausklappbar)
TX-Taste
Kanalschalter (1—3)
Batteriefachdeckel
Érzékelő
Furat a falra szereléshez
Asztali állvány (kihajtható)
TX gomb
Csatornaváltó-kapcsoló (1—3)
Elemtartó rekesz fedele
Czujnik
Otwór do montażu naściennego
Statyw stołowy (rozkładany)
Przycisk TX
Przełącznik kanałów (1—3)
Pokrywa komory baterii
Датчик
Отверстие для крепления
Настольная подставка (складная)
Кнопка TX
Переключатель каналов (1—3)
Крышка батарейного отсека
Sensor
Oricio para montaje en pared
Soporte de mesa (desplegable)
Botón TX
Cambio de canal (1—3)
Tapa del compartimento de las pilas
Sensore
Foro per il ssaggio al muro
Supporto da tavolo (pieghevole)
Pulsante TX
Interruttore dei canali (1—3)
Sportello dello scomparto batterie
Sensor
Orifício de montagem na parede
Suporte de mesa (desdobrável)
Botão TX
Seletor de canais (1—3)
Tampa do compartimento das pilhas
Sensör
Duvar montaj deliği
Masa standı (açılır-kapanır)
TX düğmesi
Kanal düğmesi (1—3)
Pil bölmesi kapağı
Estação base
Indicadores de seta
tendência
Temperatura interior
Estado de ligação dos sensores
Canal atual
Temperatura exterior
Orifício de montagem
na parede
Suporte de mesa (desdobrável)
Botão MAX/MIN
Botão CH (Canais)
Botão °C/°F
Tampa do compartimento
da bateria
Основной блок
Индикаторы погодных
изменений
Температура в помещении
Статус подключения датчика
Текущий канал
Температура на улице
Отверстие для крепления
Настольная подставка
(складная)
Кнопка MAX/MIN
Кнопка CH (Канал)
Кнопка °C/°F
Крышка батарейного отсека
Baz istasyonu
Eğilim oku göstergeleri
İç mekan sıcaklığı
Sensör bağlantı durumu
Geçerli kanal
Dış sıcaklık
Duvar montaj deliği
Masa standı (açılır-kapanır)
MAX/MIN düğmesi
CH (Kanal) düğmesi
°C/°F düğmesi
Pil bölmesi kapağı
1
2
3
4
5
1
2
3
4
5
1
2
3
4
5
1
2
3
4
5
1
2
3
4
5
1
2
3
4
5
1
2
3
4
5
1
2
3
4
5
1
2
3
4
5
1
2
3
4
5
1
2
3
4
5
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
1
4 2
6
7
11
3
5
9
8 10
4
Discovery Report W30 Weather Station
The kit includes: base station, sensor, user manual, and warranty.
Getting started
Base station
Open the battery compartment cover (11) and insert 2 batteries according to the correct polarity. Close the cover.
Sensor
Open the battery compartment cover (5) and insert 2 batteries according to the correct polarity. Close the cover.
Sensor connection
Place the base station and the remote sensor within the eective transmission range. If the values are not received from a
channel, сheck the batteries and try again. Check if there is any source of interference. When changing batteries, replace the
batteries in the base unit rst and then in the sensor in order to re-establish the connection. If an adapter supplies power to any
of the devices, briey disconnect the power to that device when replacing the batteries. If you change the batteries only in one
of the devices (for example, in the sensor), the signal may not be received correctly. The eective range may dier depending
on the unit’s position. Due to interference (various remote control devices, etc.), the maximum distance between the base unit
and the sensor may be signicantly reduced. In such cases, we suggest moving the base unit and sensor a little.
Outdoor temperature resetting
Press and hold the CH button if the outdoor temperature needs to be reset. The outdoor temperature of the particular channel
will reset and display "——.—". Press the TX button on the back of the sensor to send a transmission to the base station, and then
the current temperature should once again be displayed on the base station.
Temperature units
The thermometer can switch the temperature units between Celsius and Fahrenheit. Press the °C/°F button to change the
temperature units.
History record
Press the MAX/MIN button to display the MAX/MIN temperature. To clear the history records, press and hold the MAX/MIN button
for 3 seconds.
Low battery indicator
If the low battery indicator is displayed for either the sensor or the base station, immediately change the batteries.
Trend arrow indicators
The temperature trend indicator shows the trends for the forthcoming few minutes. Arrows indicate a rising, steady or falling
trend.
NOTE! The base station is operated on channel 1. If the base station should be operated on a dierent channel,
press the CH button to set the desired channel.
NOTE! Although the sensor is weather resistant, never place it in direct sunlight or in the rain or snow.
EN
Rising Steady Falling
5
Specications
The manufacturer reserves the right to make changes to the product range and specications without prior notice.
Care and maintenance
Take the necessary precautions when using the device with children or others who have not read or who do not fully understand
these instructions. Do not try to disassemble the device on your own for any reason. For repairs and cleaning of any kind, please
contact your local specialized service center. Protect the device from sudden impact and excessive mechanical force. Store the
device in a dry cool place. Only use accessories and spare parts for this device that comply with the technical specications.
Never attempt to operate a damaged device or a device with damaged electrical parts! If a part of the device or battery is
swallowed, seek medical attention immediately. Children should use the device under adult supervision only.
Battery safety instructions
Always purchase the correct size and grade of battery most suitable for the intended use. Make sure the batteries are installed
correctly with regard to polarity (+ and –). Never short-circuit batteries as this may lead to high temperatures, leakage, or
explosion. Never heat batteries in order to revive them. Do not disassemble batteries. Keep batteries out of the reach of
children, to avoid risk of ingestion, suocation, or poisoning. Utilize used batteries as prescribed by your country’s laws.
Levenhuk Warranty
Levenhuk products, except for their accessories, carry a 2-year warranty against defects in materials and workmanship. All
Levenhuk accessories are warranted to be free of defects in materials and workmanship for six months from the purchase date.
The warranty entitles you to the free repair or replacement of the Levenhuk product in any country where a Levenhuk oce is
located if all the warranty conditions are met.
For further details please visit: www.levenhuk.com/warranty
If warranty problems arise, or if you need assistance in using your product, contact the local Levenhuk branch.
Base station
Temperature, units of measurement °F, °C
Operating temperature range (indoors) 0… +50°C (+32… +122°F)
Weekday display language English
Screen monochrome
Power supply 2 ААА batteries (not included)
Sensor
Radio signal frequency 433MHz
Radio signal radius 30m (98ft.)
Operating temperature range (outdoors) –40… +70°C (–40… +158°F)
Power supply 2 AAA batteries (not included)

Właściciel serwisu: TERG S.A. Ul. Za Dworcem 1D, 77-400 Złotów; Spółka wpisana do Krajowego Rejestru Sądowego w Sądzie Rejonowym w Poznań-Nowe Miasto i Wilda w Poznaniu, IX Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego pod nr KRS 0000427063, Kapitał zakładowy: 40 618 750 zł; NIP 767-10-04-218, REGON 570217011; numer rejestrowy BDO: 000135672. Sprzedaż dla firm (B2B): dlabiznesu@me.pl INFOLINIA: 756 756 756