Znaleziono w kategoriach:
Suszarka HOTPOINT-ARISTON EUAQC92IT

Instrukcja obsługi Suszarka HOTPOINT-ARISTON EUAQC92IT

Powrót
PL
Instrukcja obsługi
SUSZARKA
Ten symbol przypomina o obowiązku
przeczytania niniejszej Instrukcji obsługi.
!Instrukcję użytkowania należy zawsze trzymać pod ręką, aby
w razie potrzeby móc do niej zajrzeć. Zawsze przechowuj ją
w pobliżu suszarki; jeśli urządzenie będzie sprzedawane lub
oddawane innym osobom, pamiętaj, aby przekazać im tę
Instrukcję, aby nowi właściciele mogli zapoznać się z ostrzeżeniami
i sugestiami dotyczącymi użytkowania suszarki.
!Przeczytaj uważnie niniejszą Instrukcję: na kolejnych
stronach przedstawiono ważne informacje dotyczące instalacji
tego sprzętu gospodarstwa domowego oraz przydatne
wskazówki na temat jego działania.
www.hotpoint.eu
Spis treści
Instalacja, 2
Ostrzeżenia, 4
Pielęgnacja i konserwacja, 6
Opis suszarki, 8
Wyświetlacz, 9
Uruchomienie i programy, 10-15
Pranie, 16
Problemy i rozwiązania, 17
Pomoc, 18
2
PL
1
2
2
1
Mniej niż 1m
Rys. A Rys. B
Suszarki nie wolno nigdy instalować
wewnątrz szafki, za drzwiami zamykanymi
na klucz, drzwiami przesuwnymi ani
drzwiami na zawiasach znajdujących się po
przeciwnej stronie drzwiczek suszarki.
Podłączenie elektryczne
Zanim włożysz wtyczkę do gniazdka
elektrycznego sprawdź przedstawione
poniżej kwestie dotyczące bezpieczeństwa.
Upewnij się, że masz suche ręce.
Gniazdko musi być uziemione.
Gniazdko musi być w stanie wytrzymać
maksymalną przewidywaną moc maszyny,
podaną na tabliczce znamionowej z danymi
roboczymi (
patrz Opis suszarki
).
Napięcie zasilania musi mieścić się
w granicach podanych na tabliczce
znamionowej (
patrz Opis suszarki
).
Nie używaj przedłużaczy. Nie ciągnij za
przewód zasilania. Jeśli urządzenie jest
wyposażone we wtyczkę, nie używaj
rozgałęźników. Jeśli wtyczka, w którą
wyposażone jest urządzenie nie pasuje do
gniazdka, skontaktuj się
z wykwalifikowanym technikiem.
Suszarki nie wolno instalować na
zewnątrz, nawet jeżeli miejsce jest osłonięte.
Instalacja
Dopo l’installazione dell’asciugatrice il cavo
elettrico e la spina devono rimanere a portata
di mano.
Il cavo di alimentazione non deve essere
né piegato né schiacciato.
Se la spina da sostituire è di tipo
incorporato, è necessario smaltirla in maniera
sicura. NON lasciarla dove può essere
inserita in una presa e provocare scosse
elettriche.
Il cavo di alimentazione deve essere
controllato periodicamente. Se risulta
danneggiato, esso deve essere sostituito dal
servizio assistenza.(vedi Assistenza).
Il produttore declina qualsiasi
responsabilità qualora non ci si attenga a
queste regole.
In caso di dubbio su quanto sopra
indicato, contattare un elettricista
quali cato.
Livellamento dell’asciugatrice
L’asciugatrice deve essere installata in piano per
funzionare correttamente.
Dopo aver installato l’asciugatrice nella posizione
definitiva, controllare il suo livello prima da lato a
lato, quindi da davanti a dietro.
Se l’asciugatrice non è in piano, regolare i due
piedini anteriori in alto o in basso, finché non si
posiziona in piano.
Informazioni preliminari
Una volta installata l’asciugatrice, prima di metterla in
funzione pulire l’interno del cestello e rimuovere lo sporco
che può essersi accumulato durante il trasporto.
ATTENZIONE: prima di utilizzare la tua asciugatrice
assicurati che sia rimasta in posizione verticale per
almeno 6 ore.
10 mm
Gdzie zainstalować suszarkę?
Suszarkę najlepiej
zainstalować
w pomieszczeniu,
w którym jest od 20
do 23°C, taka
temperatura zapewnia
bowiem optymalną
wydajność. Prawidłowe
działanie jest w każdym
razie gwarantowane w temperaturze między 14
a 30°C Jeśli sprzęt gospodarstwa domowego ma
być instalowany pod blatem roboczym, należy
pozostawić 10 mm odstępu między górnym
panelem urządzenia a umieszczanymi ponad nim
przedmiotami oraz 15 mm odstępu między
bokami urządzenia a ścianami lub meblami.
Przestrzeń ta umożliwia wystarczającą cyrkulację
powietrza. Urządzenie należy instalować tak, aby
jego tylna powierzchnia skierowana była do
ściany.
Wentylacja
Pamiętaj, że suszarkę należy instalować w suchym
miejscu, w którym zapewniona jest odpowiednia
cyrkulacja powietrza. Przepływ powietrza wokół suszarki
jest niezbędny, aby umożliwić skraplanie się wody
powstającej podczas prania; suszarka umieszczona
w zamkniętej przestrzeni lub wewnątrz mebla nie działa
prawidłowo. Jeśli suszarka używana jest w małym lub
zimnym pomieszczeniu, może wytwarzać niewielką ilość
skroplin.
Odprowadzanie wody
Jeśli maszyna jest ustawiona w pobliżu rury odpływowej,
można odprowadzać skropliny bezpośrednio, bez
konieczności używania zbiornika na wodę. Nie trzeba
wówczas po każdym cyklu opróżniać pojemnika na wodę.
Jeśli suszarka stoi na pralce lub obok niej, oba urządzenia
mogą mieć ten sam odpływ. Wystarczy odłączyć wąż
widoczny na rysunku A i podłączyć go do odpływu.
Jeśli odpływ znajduje się dalej niż długość węża, można
dokupić wąż o takiej samej średnicy i długości
umożliwiającej podłączenie do odpływu.
Nowy wąż należy wstawić w miejsce obecnego, jak
pokazano na rysunku B.
Odpływ musi znajdować się na wysokości mniejszej
niż 1 metr od podłogi.
Po zainstalowaniu suszarki upewnij się, że wąż
odpływowy nie jest zgięty ani skręcony.
15 mm 15 mm
PL
3
Zużycie energii
Tryb: wyłączony (Po) Watt 0,17
Tryb: czuwanie (Pl) Watt 0,17
Programy kgkWh Minuty
Bawełna Standard* 9 2.20 251
Bawełna Standard 4,5 1,16 137
Materiały syntetyczne 40,61 80
*Program referencyjny dla etykiety z danymi
energetycznymi; ten program jest odpowiedni
do suszenia zwykłej bawełny i jest najbardziej
efektywnym energetycznie programem dla
bawełny.
Dove installare l’asciugatrice
L’asciugatrice deve
essere installata in
un ambiente con
temperatura compresa
tra 20 e 23 °C per
ottenere prestazioni
ottimali. Il corretto
funzionamento è
comunque garantito
tra 14 e 30°C. Se
l’elettrodomestico deve essere installato sotto
un piano da lavoro è necessario lasciare uno
spazio di 10 mm tra il pannello superiore
dell’elettrodomestico e altri oggetti posti
sopra di esso, e uno spazio di 15 mm tra i lati
dell’elettrodomestico e le pareti o gli arredi.In
questo modo viene garantita una sufficiente
circolazione d’aria. L’apparecchio deve
essere installato con la superficie posteriore
posizionata contro un muro
Aerazione
Assicurarsi di installare l’asciugatrice in un ambiente non
umido e dotato di un’adeguata circolazione d’aria. Il flusso
d’aria attorno all’asciugatrice è fondamentale per consentire
la condensazione dell’acqua prodotta durante il lavaggio;
l’asciugatrice non funziona correttamente se posizionata in
uno spazio chiuso o all’interno di un mobile.
Se l’asciugatrice viene utilizzata in una stanza piccola o
fredda è possibile che si generi un po’ di condensa.
Scarico dell’acqua
Se la macchina viene collocata vicino a un tubo di scarico è
possibile far defluire l’acqua condensata direttamente senza
dover impiegare il contenitore di raccolta dell’acqua. In
questo caso non è più necessario svuotare il contenitore di
raccolta dell’acqua dopo ogni ciclo.
Se l’asciugatrice viene posizionata sopra o di fianco a una
lavatrice può condividere lo stesso scarico. È sufficiente
scollegare il tubo indicato alla figura A e collegarlo allo
scarico.
Se lo scarico si trova più lontano della lunghezza del tubo,
per raggiungerlo è possibile acquistare e collegare un tubo di
diametro identico e della lunghezza necessaria.
Per installare il nuovo tubo è sufficiente sostituire quello
esistente come indicato alla figura B inserendolo nella stessa
posizione.
Lo scarico deve trovarsi ad un’altezza inferiore ad
1 metro dal pavimento.
Dopo avere installato l’asciugatrice accertarsi che il
tubo di scarico non sia piegato né contorto.
Lo scarico deve trovarsi ad un’altezza inferiore ad
1 metro dal pavimento.
Dopo avere installato l’asciugatrice accertarsi che il
tubo di scarico non sia piegato né contorto.
1
2
2
1
Less than 1m
Fig. A Fig. B
Non installare l’asciugatrice in un armadio;
l’elettrodomestico non deve mai essere
installato dietro una porta chiudibile a chiave,
una porta scorrevole o una porta con cardine
sul lato opposto dello sportello
dell’asciugatrice.
Collegamento elettrico
Prima di inserire la spina nella presa elettrica
verificare quanto segue:
Accertarsi che le mani siano asciutte.
La presa deve essere dotata di messa a
terra.
La presa deve essere in grado di
supportare la potenza massima prevista per
la macchina, indicata sulla targhetta dei dati
di esercizio (vedi Descrizione
dell’asciugatrice).
La tensione di alimentazione deve essere
compresa nei valori indicati sulla targhetta dei
dati di esercizio (vedi Descrizione
dell’asciugatrice).
Non utilizzare prolunghe. Non tirare il cavo
di alimentazione. Non utilizzare prese multiple
se l’apparecchio è dotato di una spina. Se la
spina fornita in dotazione non è adatta alla
propria presa, contattare un tecnico
qualificato.
L’asciugatrice non può essere installata in
ambienti esterni, anche se riparati.
Installazione
Po zainstalowaniu suszarki przewód
zasilający i wtyczka muszą pozostawać
łatwo dostępne.
Kabel zasilający nie może być zgięty ani
zgnieciony.
Jeśli wymieniana wtyczka jest typu
wbudowanego, należy ją poddać
bezpiecznej utylizacji. NIE pozostawiaj jej w
miejscu, w którym mogłaby być podłączona
do gniazdka i spowodować porażenie
prądem.
Kabel zasilania należy okresowo
sprawdzać. Jeśli przewód jest uszkodzony,
należy skontaktować się z Centrum
serwisowym i zlecić natychmiastową
wymianę (
patrz Pomoc
).
Producent nie ponosi żadnej
odpowiedzialności, jeśli nie przestrzega
się tych zasad.
W razie wątpliwości co do
powyższego należy skontaktować się
z wykwalifikowanym elektrykiem.
Poziomowanie suszarki
Aby suszarka prawidłowo działała, musi być
ustawiona poziomo.
Po zainstalowaniu suszarki w miejscu
docelowym należy sprawdzić jej
wypoziomowanie najpierw w stronę boków,
a następnie z przodu do tyłu.
Jeśli suszarka nie jest równo ustawiona,
zwiększaj lub zmniejszaj wysokość dwóch
przednich nóżek aż do uzyskania
dokładnego wypoziomowania.
Informacje wstępne
Po zainstalowaniu suszarki, zanim ją uruchomisz po raz
pierwszy, opróżnij wnętrze bębna i usuń z niego
wszelkie zabrudzenia, jakie mogły się zebrać podczas
transportu.
UWAGA: zanim rozpoczniesz użytkowanie
suszarki, upewnij się, że pozostawała w pozycji
pionowej przez co najmniej 6 godzin.
10 mm
15 mm 15 mm
Maksymalny załadunek: 9 kg
4
PL
Ostrzeżenia
!Ten elektryczny sprzęt gospodarstwa domowego
został zaprojektowany i wyprodukowany zgodnie
z międzynarodowymi przepisami dotyczącymi
bezpieczeństwa. Niniejsze ostrzeżenia mają na celu
zapewnienie bezpieczeństwa i należy ich
skrupulatnie przestrzegać.
Bezpieczeństwo ogólne
Ta suszarka może być używana przez osoby
(w tym dzieci w wieku 8 lat i starsze)
o ograniczonych zdolnościach fizycznych,
sensorycznych lub umysłowych lub osoby bez
doświadczenia i wiedzy, jeśli są one
nadzorowane lub jeśli osoba odpowiedzialna za
ich bezpieczeństwo przekazała im instrukcje
dotyczące korzystania z urządzenia.
Ta suszarka przeznaczona jest do użytku
domowego, a nie profesjonalnego.
Nie dotykaj urządzenia, jeśli masz bose stopy
lub mokre ręce lub nogi.
Aby odłączyć urządzenie od zasilania, ciągnij
za wtyczkę, a nie za kabel.
Każdorazowo, po zakończeniu użytkowania,
wyłącz suszarkę i odłącz ją od sieci.
Drzwiczki suszarki powinny pozostawać
zamknięte, aby dzieci nie mogły jej używać
do zabawy.
Należy pilnować dzieci i nie pozwalać im na
zabawę suszarką.
Dzieci bez nadzoru nie powinny wykonywać
czyszczenia i konserwacji.
Dzieci poniżej 3 roku życia nie powinny
zbliżać się do suszarki, o ile nie są pod
stałym nadzorem opiekuna.
Urządzenie należy prawidłowo zainstalować
i zapewnić mu odpowiednią wentylację. Wlot
powietrza z przodu suszarki nie może być
nigdy blokowany (
patrz Instalacja
).
Nigdy nie stawiaj suszarki na wykładzinie
dywanowej, jeśli jej włos jest na tyle wysoki,
że mógłby utrudniać przedostawanie się
powietrza poprzez podstawę suszarki.
Przed załadowaniem suszarki upewnij się, że
jest pusta.
Tylna część suszarki może się
mocno nagrzewać - nigdy nie dotykaj
pracującego urządzenia.
Nie wolno używać suszarki, jeśli filtr, zbiornik
na wodę i skraplacz nie są prawidłowo
ustawione (
patrz Konserwacja
).
Nie przeciążaj suszarki (
patrz Pranie -
maksymalny załadunek
).
Nie wkładaj do suszarki całkowicie mokrych
ubrań.
Zawsze dokładnie przestrzegaj wszystkich
instrukcji dot. prania odzieży, umieszczonych
na etykietkach (
patrz Pranie
).
Nie ładuj do suszarki bardzo dużych
i grubych wyrobów.
Nie należy suszyć włókien akrylowych
w wysokich temperaturach.
Aby zmniejszyć ryzyko pożaru
powodowanego przez suszarkę,
należy obowiązkowo przestrzegać
następujących zaleceń:
è prima necessario lavarli con detergente
supplementare, ciò ridurrà, ma non eliminerà
il rischio di incendio. Gli articoli non devono
essere rimossi dall’asciugatrice e impilati o
ammucchiati quando sono ancora caldi.
• Non inserire nell’asciugatrice capi che sono
stati precedentemente lavati, puliti, imbevuti
o lasciati in ammollo in benzina, solventi
a secco o altre sostanze infiammabili
o esplosive, le sostanze altamente
infiammabili usate comunenmente negli
ambienti domestici, compresi olio da cucina,
acetone, alcol denaturato, cherosene,
sostanze antimacchia, trementina, cere
e sostanze di rimozione cere. Assicurarsi
che questi capi vengano lavati in acqua
calda con una quantità supplementare
di detergente prima di essere inseriti
nell’asciugatrice.
• Non inserire nell’asciugatrice articoli
contenenti schiuma di gomma (detta
anche schiuma di lattice), o materiali simili.
I materiali in schiuma di lattice quando
vengono riscaldati possono incendiarsi
mediante la combustione spontanea.
• Non utillizzare ammorbidenti o prodotti
simili nell’asciugatrice per eliminare
gli effetti dell’elettricità statica, se non
consigliato espressamente dal produttore
dell’ammorbidente.
• Non inserire nell’asciugatrice indumenti
intimi che contengono rinforzi in metallo, es.
reggiseni con ferretti in metallo.
Se i ferretti si staccano durante
l’asciugatura, possono danneggiare
l’asciugatrice.
• Non inserire nell’asciugatrice articoli in
gomma solida, in plastica, come cuffie per la
doccia o teli impermeabili di protezione per
bambini, polietilene o carta.
• Non inserire nell’asciugatrice articoli foderati
in gomma solida, capi con imbottiture in
schiuma di gomma, cuscini, galosce e
scarpe da tennis rivestite in gomma.
• Togliere tutti gli oggetti dalle tasche,
specialmente accendini e fiammiferi.
ATTENZIONE: non arrestare mai l’asciugatrice
prima della fine del ciclo di asciugatura a meno
che tutti i capi non siano rimossi velocemente
e stesi in modo da dissipare il calore.
Risparmio energetico e rispetto per l’ambiente
Prima di asciugare i capi, strizzarli per eliminare la maggiore
quantità di acqua possibile (se viene prima utilizzata una
lavatrice impostare un ciclo di centrifuga). In questo modo
si risparmia energia durante l’asciugatura.
Utilizzando sempre l’asciugatrice a pieno carico si
risparmia energia: capi singoli e piccoli carichi impiegano
più tempo per asciugarsi.
Pulire il filtro alla fine di ogni ciclo in modo da contenere i
costi connessi al consumo energetico (vedi Manutenzione).
! AVVERTENZA: non arrestare mai
l’asciugatrice prima della fine del ciclo di
asciugatura, a meno che tutti gli articoli non
siano stati rimossi velocemente e stesi, così
da dissipare il calore.
Nie wyłączaj suszarki, jeśli nadal są w niej gorące
ubrania.
Po zakończeniu użytkowania należy każdorazowo
wyczyść filtr (
patrz Konserwacja
).
Po każdym użyciu należy także opróżnić zbiornik
na wodę (
patrz Konserwacja
).
Regularnie czyść jednostkę skraplającą (
patrz
Konserwacja
).
Unikaj gromadzenia się wokół suszarki kłaczków
z ubrań.
Nie wolno wspinać się na górę suszarki,
ponieważ może to spowodować jej uszkodzenie.
Zawsze przestrzegaj norm i parametrów
elektrycznych (
patrz Instalacja
).
Zawsze kupuj oryginalne akcesoria i części
zamienne (
patrz Pomoc
).
Przed włożeniem do suszarki ubrania powinny
być uprane w wodzie z detergentem, wypłukane
i odwirowane. Suszenie odzieży, która NIE
została wcześniej wyprana w wodzie, stwarza
zagrożenie pożarowe.
Nie wolno wkładać do suszarki ubrań, które były
wcześniej poddawane działaniu środków
chemicznych.
Nie suszyć ubrań ani innych rzeczy
poplamionych lub nasiąkniętych olejem roślinnym
lub spożywczym, ponieważ stanowi to
zagrożenie pożarowe. Rzeczy zabrudzone olejem
mogą się samoczynnie zapalić, szczególnie gdy
wystawione są na działanie źródeł ciepła, takich
jak suszarka. Rzeczy mogą się rozgrzać,
powodując reakcję utleniania oleju, a utlenianie
wytwarza ciepło. Jeśli ciepło nie będzie miało
ujścia, rzeczy mogą się rozgrzać tak mocno, że
się zapalą. Brudne/nasiąknięte olejem rzeczy
poukładane w stosy i zgromadzone jedne na
drugich mogą uniemożliwiać odprowadzanie
ciepła i spowodować pożar.
Jeśli nie można uniknąć umieszczania w
suszarce rzeczy brudnych/nasiąkniętych olejem
roślinnym, olejem kuchennym lub lakierem,
należy je najpierw wyprać dodatkowym
detergentem; zmniejszy to ryzyko pożaru, ale nie
wyeliminuje go całkowicie. Nie powinno się
wyjmować z suszarki i układać w stosy rzeczy,
gdy są jeszcze gorące.
Nie należy wkładać do suszarki rzeczy, które były
wcześniej prane, czyszczone, namaczane lub
nasączane benzyną, suchymi rozpuszczalnikami
lub innymi substancjami zapalnymi,
wybuchowymi i wysoce łatwopalnymi
powszechnie stosowanymi w gospodarstwie
domowym, w tym także olejem spożywczym,
PL
5
acetonem, denaturatem, naftą, środkami
odplamiającymi, terpentyną, woskiem
i zmywaczami do usuwania wosku. Przed
włożeniem takich ubrań do suszarki upewnij się,
że zostały one wyprane w gorącej wodzie
z dodatkową dawką detergentu.
Nie należy suszyć w suszarce rzeczy
zawierających piankę gumową (zwaną także
pianką lateksową) lub podobne materiały.
Rozgrzane materiały z pianki lateksowej mogą
ulec samozapłonowi.
Nie używaj w suszarce płynów do zmiękczania
tkanin ani innych podobnych środków w celu
wyeliminowania skutków elektryczności
statycznej, chyba że jest to wyraźnie zalecane
przez ich producenta.
Nie susz w suszarce bielizny zawierającej
wzmocnienia z metalu, np. biustonoszy
z metalowymi fiszbinami.
Gdyby fiszbiny odpadły podczas suszenia,
mogłyby uszkodzić suszarkę.
Nie wolno umieszczać w suszarce artykułów
wykonanych w całości z gumy czy plastiku,
takich jak czepki kąpielowe i wodoodporne
kocyki dziecięce, ani rzeczy z polietylenu lub
papieru.
Nie suszyć w suszarce bębnowej rzeczy
z podkładkami/podszewkami z pełnej gumy,
artykułów z wypełnieniem z pianki gumowej,
poduszek, kaloszy ani sportowych butów
powlekanych gumą.
Należy pamiętać o wyjęciu z kieszeni
wszystkich przedmiotów, zwłaszcza
zapalniczek i zapałek.
UWAGA: nigdy nie zatrzymuj maszyny przed
zakończeniem cyklu suszenia, chyba że
wszystkie rzeczy zostaną szybko wyjęte
i rozwieszone, aby rozproszyć ciepło.
Oszczędność energii i poszanowanie środowiska
Przed suszeniem ubrań należy z nich odcisnąć jak
najwięcej wody (jeżeli korzysta się z pralki
automatycznej, należy ustawić cykl wirowania).
Oszczędza to energię podczas suszenia.
Używanie suszarki z pełnym załadunkiem pozwala
zaoszczędzić energię: pojedyncze artykuły i małe
wsady wymagają dłuższego czasu suszenia.
Aby ograniczyć koszty związane ze zużyciem
energii, po zakończeniu każdego cyklu należy
wyczyścić filtr (
patrz Konserwacja
).
!OSTRZEŻENIE: nigdy nie zatrzymuj
maszyny przed zakończeniem cyklu
suszenia, chyba że wszystkie rzeczy
zostaną szybko wyjęte i rozwieszone,
aby rozproszyć ciepło.

Właściciel serwisu: TERG S.A. Ul. Za Dworcem 1D, 77-400 Złotów; Spółka wpisana do Krajowego Rejestru Sądowego w Sądzie Rejonowym w Poznań-Nowe Miasto i Wilda w Poznaniu, IX Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego pod nr KRS 0000427063, Kapitał zakładowy: 40 618 750 zł; NIP 767-10-04-218, REGON 570217011; numer rejestrowy BDO: 000135672. Sprzedaż dla firm (B2B): dlabiznesu@me.pl INFOLINIA: 756 756 756