Znaleziono w kategoriach:
Grill elektryczny ADLER AD 6614

Instrukcja obsługi Grill elektryczny ADLER AD 6614

Powrót
1
AD 6614
(EST) kasutusjuhend 17 (I) istruzioni per l’uso 52
(CZ) návod k obsluze 19 (DK) brugsanvisning 45
(SK) používateľská príručka 47 (S) instruktionsbok 38
(MK) упатство за корисникот 27 (PL) instrukcja obsługi 62
(LV) lietošanas instrukcija 16 (SLO) navodila za uporabo 25
(LT) naudojimo instrukcija 14 (RUS) инструкция обслуживания 40
(F) mode d'emploi 8 (FIN) käyttöopas 33
(E) manual de uso 10 (NL) handleiding 36
(D) bedienungsanweisung 6 (H) felhasználói kézikönyv 31
(GB) user manual 4 (BIH) upute za rad 29
(P.) manual de serviço 12 (HR) upute za uporabu 37
(RO) Instrucţiunea de deservire 21 (UA) інструкція з експлуатації 43
(GR) οδηγίες χρήσεως 23 (SR) kорисничко упутство 50
(AR) تﺎﻣﯾﻠﻌﺗﻟا لﯾﻟد 55 (BG) Инструкция за употреба 58
2
1
2
3
5
6
4
6
3
PL Produkt może być uzytkowany tylko z przełącznikiem sterującym podanym w
oznakowaniu sprzętu: CTW300M
GB The product may be used only with the control switch specified in the equipment
marking: CTW300M
DDas Produkt muss mit der Kontrollmarkierung verwendet werden: CTW300M
FLe produit doit être ulisé avec le marquage de contrôle: CTW300M
EEl producto debe ulizarse con la marca de control: CTW300M
PO produto deve ser usado com a marca de controle: CTW300M
LT Produktas turi bū naudojamas su kontrolės ženklu: CTW300M
LV Produkts jālieto kopā ar kontroles marķējumu: CTW300M
EST Toodet tuleb kasutada koos kontrollmärgisega: CTW300M
RO Produsul trebuie ulizat cu marcajul de control: CTW300M
BIH Proizvod se mora koris sa kontrolnom oznakom: CTW300M
HA terméket az ellenőrző jelöléssel együ kell használni: CTW300M
GR Το προϊόν πρέπει να χρησιμοποιείται με το σήμα ελέγχου:CTW300M
MK Производот мора да се користи со контролната ознака:CTW300M
CZ Výrobek musí být použit s kontrolním označením: CTW300M
RUS Продукт должен использоваться с контрольной маркировкой:CTW300M
NL Het product moet worden gebruikt met de controlemarkering: CTW300M
SLO Proizvod se mora uporablja s kontrolno oznako: CTW300M
HR Proizvod se mora koris s kontrolnom oznakom: CTW300M
FIN Tuotea on käyteävä kontrollimerkinnän kanssa: CTW300M
SProdukten måste användas med kontrollmarkeringen: CTW300M
SK Výrobok sa musí používať s kontrolným označením: CTW300M
IIl prodoo deve essere ulizzato con il marchio di controllo: CTW300M
SR Производ се мора користити са контролном ознаком:CTW300M
DK Produktet skal bruges med kontrolmærket: CTW300M
UA Продукт повинен використовуватися з контрольною маркуванням: CTW300M
AR لا
ﻲﺟوز
تﺧدﺎﻣﺎﺳ
تﺟﻼﻣﻧ
ﻹا
مﻋ
تﺎﺣف
م
تﺣﻛﻣ
ﻼﻣﺣدد
فﯾ
ﻊﻟﺎﻣة
ﻼﺟھاز
CTW300M
UA Продукт повинен використовуватися з контрольною маркуванням: CTW300M
AR لا
ﻲﺟوز
تﺧدﺎﻣﺎﺳ
تﺟﻼﻣﻧ
ﻹا
مﻋ
تﺎﺣف
م
تﺣﻛﻣ
ﻼﻣﺣدد
فﯾ
ﻊﻟﺎﻣة
ﻼﺟھاز
CTW300M
BG Продуктът може да се използва само с контролния превключвател, посочен в маркировката на оборудването:
CTW300M
4
10.Never put the product on or close to the hot or warm surfaces or the kitchen appliances
like the electric oven or gas burner.
13.Never leave the product connected to the power source without supervision. Even when
use is interrupted for a short time, turn it off from the network, unplug the power.
12.Do not let cord hang over edge of counter or touch hot surfaces.
8.Periodically check the power cable condition. If the power cable is damaged the product
should be turned to a professional service location to be replaced in order to avoid
hazardous situations.
9.Never use the product with a damaged power cable or if it was dropped or damaged in any
other way or if it does not work properly. Do not try to repair the defected product yourself
because it can lead to electric shock. Always turn the damaged device to a professional
service location in order to repair it. All the repairs can be done only by authorized service
professionals. The repair that was done incorrectly can cause hazardous situations for the
user.
15. Put the device on surfaces which are resistant to high temperature.
11.Never use the product close to combustibles.
16. Do not place any objects on the closed grill.
17. For adequate air circulation is necessary minimum distance of 30cm from all sides of
device.
18. Do not place the device on a fast intermittently hot surfaces.
14.In order to provide additional protection, it is recommended to install residue current
device (RCD) in the power circuit, with residual current rating not more than 30 mA. Contact
professional electrician in this matter.
SAFETY CONDITIONS IMPORTANT INSTRUCTIONS ON SAFETY OF USE PLEASE
READ CAREFULLY AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE
The warranty conditions are different, if the device is used for commercial purpose."
1.Before using the product please read carefully and always comply with the following
instructions. The manufacturer is not responsible for any damages due to any misuse.
2.The product is only to be used indoors. Do not use the product for any purpose that is not
compatible with its application.
3.The applicable voltage is 220-240V, ~50/60Hz. For safety reasons it is not appropriate to
connect multiple devices to one power outlet.
4.Please be cautious when using around children. Do not let the children to play with the
product. Do not let children or people who do not know the device to use it without
supervision.
5.WARNING: This device may be used by children over 8 years of age and persons with
reduced physical, sensory or mental capabilities, or persons without experience or
knowledge of the device, only under the supervision of a person responsible for their safety,
or if they were instructed on the safe use of the device and are aware of the dangers
associated with its operation. Children should not play with the device. Cleaning and
maintenance of the device should not be carried out by children, unless they are over 8
years of age and these activities are carried out under supervision.
7.Never put the power cable, the plug or the whole device into the water. Never expose the
product to the atmospheric conditions such as direct sun light or rain, etc.. Never use the
product in humid conditions.
6.After you are finished using the product always remember to gently remove the plug from
the power outlet holding the outlet with your hand. Never pull the power cable!!!
ENGLISH
5
24. Do not place the device under kitchen shelves, due to the rising heat and steam.
31. Do not use plastic utensils when handling the grill, it can melt.
5. Thermostat with temperature control 6. Thermostat socket
1. Base 2. Fat tray 3. Heating tray 4. Spatula
19. Do not place the device on the gas or electric stove, near the wall, as well as in close
proximity to heat sources.
Remove the packaging and any stickers and accessories that are inside and outside the device.
27. Do not use the appliance with wet hands.
22. Accessible surface temperatures can be high when the appliance is
operating. Never touch the hot surfaces of the appliance.
20. Do not use this device with charcoal or similar combustible materials.
25. The power cord can not be laid over the device, and should not touch or be near hot
surfaces. Do not place the device under an electrical socket.
23. Never carry the device when it is turned on or when it is hot.
21. Before cleaning, movement, dismantling, assembling and storing the grill: Turn off the
device, disconnect it from the mains and wait until the grill will cool down.
30. Do not put utensils on the heating plates during use. Grill should be opened with a
handle or grip according to the model.
29. Do not cover the heating plate with aluminium foil , etc., as this can cause
cummulation of heat and damage the plastic parts and coating.
DESCRIPTION OF THE DEVICE
28. Do not touch the surface of the device with any sharp objects (eg. a knife)
26. Clean the unit after each use.
3. Insert the fat tray (2) into the base (1).
8. After grilling, disconnect the grill from the power source and allow it to cool down.
TECHNICAL DATA:
1. Before the first use, clean the heating tray (3) and the fat tray (2) under a tap with warm water and a mild cleaning liquid.
Do not soak the thermostat socket (6) in water.
4. Do not immerse the thermostat, cable or plug in water or other liquid.
2. After cleaning, wipe the cleaned parts dry.
6. Connect the device to the socket with grounding.
When the thermostat indicator light (5) goes out, it means that the grill has reached the right temperature and is ready for use
When the indicator light is on, it means that the grill is heating up. During operation, the thermostat light turns on and off to indicate that
the thermostat is working.
4. Place the heating tray (3) over the grease tray (2).
1. Before cleaning the grill, make sure it is cool to the touch and disconnected from the power source.
3 After cleaning, wipe the cleaned parts dry.
Power supply: 220-240V ~50/60Hz Power Nom.: 2000W Power Max: 3000W
7. Adjust the baking temperature with the thermostat (5) in the range 1-5, to the type of food being grilled. To keep food warm, set the
thermostat to the ON position,
CAUTION: When turned on for the first time, the grill may produce a small amount of smoke due to heating of some parts. It's normal.
Suggestion: leave the grill on for a few minutes to get rid of the factory smell.
5. Connect the thermostat (5) to the thermostat socket (6).
damage the smooth, non-stick coating of the plate.
2. Clean the hob, and fat tray in warm watesr with a mild washing-up liquid. Do not soak the thermostat socket (6) in water. Do not
clean the appliance with sharp, abrasive cloths or sponges, or use cleaning powders as they may
INSTRUCTIONS ON USE
CLEANING AND MAINTENANCE
To protect your environment: please separate carton boxes and plastic bags and dispose them in corresponding waste bins. Used appliance
should be delivered to the dedicated collecting points due to hazarsous components, which may effect the environment. Do not dispose this
appliance in the common waste bin.
DEUTSCH
DEUTSCH
ALLGEMEINE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN LESEN SIE AUFMERKSAM WICHTIGE
ANWEISUNGEN BEZÜGLICH DER SICHERHEIT DER BENUTZUNG BEWAHREN SIE
DIESE FÜR DIE ZUKUNFT AUF

Właściciel serwisu: TERG S.A. Ul. Za Dworcem 1D, 77-400 Złotów; Spółka wpisana do Krajowego Rejestru Sądowego w Sądzie Rejonowym w Poznań-Nowe Miasto i Wilda w Poznaniu, IX Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego pod nr KRS 0000427063, Kapitał zakładowy: 40 618 750 zł; NIP 767-10-04-218, REGON 570217011; numer rejestrowy BDO: 000135672. Sprzedaż dla firm (B2B): dlabiznesu@me.pl INFOLINIA: 756 756 756