Znaleziono w kategoriach:
Chłodziarka do wina AMICA WCB1K54B24.1

Instrukcja obsługi Chłodziarka do wina AMICA WCB1K54B24.1

Powrót
Wine cooler / Weinklimaschrank / Vinotéka / Vinotéka /
Cave à vin / Chłodziarka do wina / Vinoteca
WCF1K* / WCB1K* / WCU2K* /
WFBB* / WBA* / WBB* / WFBA* /
WK 341*S
IO-RFW-0015/3
(08.2018)
OPERATING INSTRUCTIONS EN
GEBRAUCHSANWEISUNG DE
NÁVOD K OBSLUZE CS
NÁVOD NA OBSLUHU SK
NOTICE D’UTILISATION FR
INSTRUKCJA OBSŁUGI PL
MANUAL DE INSTRUCCIONES ES
- 2 -
EN- Table of contents
GUIDELINES CONCERNING THE SAFETY OF USE 10
INSTALLATION AND OPERATING CONDITIONS OF THE APPLIANCE 12
CLIMATE RANGE 13
PRACTICAL EVERYDAY TIPS 13
UNPACKING 15
DISPOSAL OF OLD APPLIANCE 16
CONTROLS 17
APPLIANCE CONTROLS- SINGLE AND DUAL ZONE 17
TO SWITCH THE POWER ON/OFF 17
TO CHANGE THE TEMPERATURE 17
OPTIMAL TEMPERATURE SELECTION 18
TO USE THE INTERNAL LIGHT 18
INTERNAL HUMIDITY 18
TEMPERATURE DISPLAY 18
SILENT MODE 18
DYNAMIC COOLING MODE 18
WEEKEND MODE 19
TEMPERATURE ALARM 19
CARE AND CLEANING 20
REMOVING THE SHELVES 20
CLEANING 20
TROUBLESHOOTING 20
IF THE APPLIANCE IS NOT WORKING, CHECK 20
THE APPLIANCE IS WORKING, BUT NOT VERY WELL, CHECK 21
THE APPLIANCE IS NOISY, CHECK 21
THE LIGHT DOES NOT WORK, CHECK 21
THE DOOR WILL NOT CLOSE PROPERLY, CHECK 21
THE DISPLAY SHOWS “E1” OR “E2” 21
WARRANTY AND AFTER SALES SERVICE 22
WARRANTY 22
- 3 -
DE- Inhaltsverzeichnis
SICHERHEITSHINWEISE 24
INBETRIEBNAHME UND BETRIEBSBEDINGUNGEN DES GERÄTES 26
KLIMAKLASSE 27
PRAKTISCHE RATSCHLÄGE 28
AUSPACKEN 29
ENTSORGUNG VON ALTGERÄTEN 30
STEUERUNGSKOMPONENTEN 31
STEUERUNGSKOMPONENTEN- EIN UND ZWEI ZONEN 31
STROM EINSCHALTEN / AUSSCHALTEN 31
ÄNDERUNG DER TEMPERATUR 31
WAHL DER OPTIMALEN TEMPERATUR 32
INNENBELEUCHTUNG 32
LUFTFEUCHTIGKEIT IM KÜHLSCHRANK 32
TEMPERATURANZEIGE 32
LEISER BETRIEB 32
DYNAMISCHE KÜHLUNG 32
WOCHENENDMODUS 33
TEMPERATUR-ALARM 33
REINIGUNG UND WARTUNG 34
HERAUSNEHMEN DER REGALE 34
REINIGUNG 34
PROBLEMLÖSUNG 34
WENN DAS GERÄT NICHT FUNKTIONIERT, PRÜFEN SIE: 35
WENN DAS GERÄT ZWAR FUNKTIONIERT, ABER NICHT GUT, PRÜFEN SIE: 35
WENN DAS GERÄT LÄRM MACHT, PRÜFEN SIE: 35
WENN DIE BELEUCHTUNG NICHT FUNKTIONIERT, PRÜFEN SIE: 35
WENN DIE TÜR NICHT RICHTIG SCHLIESST, PRÜFEN SIE: 35
WENN IN DER ANZEIGE „E1” ODER „E2” ERSCHEINT: 35
GARANTIE, NACHVERKAUF-SERVICE 36
GARANTIE 36
- 4 -
CS- Obsah
POKYNY TÝKAJÍCÍ SE BEZPEČNOSTI POUŽÍVÁNÍ 38
INSTALACE A PROVOZNÍ PODMÍNKY SPOTŘEBIČE 40
KLIMATICKÁ TŘÍDA 41
PRAKTICKÉ RADY 41
VYBALENÍ 43
LIKVIDACE OPOTŘEBOVANÝCH ZAŘÍZENÍ 44
OVLÁDACÍ PRVKY 45
OVLÁDACÍ PRVKY – JEDNA A DVĚ ZÓNY 45
ZAPNUTÍ/VYPNUTÍ NAPÁJENÍ 45
ZMĚNA TEPLOTY 45
VÝBĚR OPTIMÁLNÍ TEPLOTY 46
VNITŘNÍ OSVĚTLENÍ 46
VNITŘNÍ VLHKOST 46
DISPLEJ TEPLOTY 46
TICHÝ REŽIM 46
REŽIM DYNAMICKÉHO CHLAZENÍ 46
VÍKENDOVÝ REŽIM 47
TEPLOTNÍ ALARM 47
ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA 48
VYTAHOVÁNÍ POLIC 48
ČISTĚNÍ 48
ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ 48
POKUD ZAŘÍZENÍ NEFUNGUJE, ZKONTROLUJTE 48
POKUD ZAŘÍZENÍ NEFUNGUJE DOBŘE, ZKONTROLUJTE 49
POKUD JE ZAŘÍZENÍ HLUČNÉ, ZKONTROLUJTE 49
POKUD NEFUNGUJE OSVĚTLENÍ, ZKONTROLUJTE 49
POKUD DVÍŘKA NEJSOU DOBŘE ZAVŘENÁ, ZKONTROLUJTE 49
POKUD NA DISPLEJI SVÍTÍ “E1” NEBO “E2” 49
ZÁRUKA, POPRODEJNÍ SERVIS 50
ZÁRUKA 50
- 5 -
SK- Obsah
DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ POKYNY 52
INŠTALÁCIA A PREVÁDZKOVÉ PODMIENKY SPOTREBIČA 55
KLIMATICKÁ TRIEDA 56
PRAKTICKÉ RADY 56
ROZBALENIE 57
LIKVIDÁCIA ZARIADENÍ 58
OVLÁDACIE PRVKY 59
OVLÁDACIE PRVKY – JEDNA A DVE ZÓNY 59
ZAPNUTIE / VYPNUTIE NAPÁJANIA 59
ZMENA TEPLOTY 59
VOĽBA OPTIMÁLNEJ TEPLOTY 60
OSVETLENIE VNÚTRA 60
VLHKOSŤ VO VNÚTRI 60
DISPLEJ TEPLOTY 60
TICHÝ REŽIM 60
REŽIM DYNAMICKÉHO CHLADENIA 60
VÍKENDOVÝ REŽIM 61
ALARM TEPLOTY 61
ČISTENIE A ÚDRŽBA 62
VYBERANIE POLÍC 62
ČISTENIE 62
RIEŠENIE PROBLÉMOV 62
AK ZARIADENIE NEFUNGUJE 62
AK ZARIADENIE SÍCE FUNGUJE, ALE NEFUNGUJE PRÍLIŠ DOBRE, SKONTROLUJTE 63
AK JE ZARIADENIE PRÍLIŠ HLUČNÉ 63
AK NEFUNGUJE OSVETLENIE 63
AK DVERE NIE SÚ ZATVORENÉ SPRÁVNE, SKONTROLUJTE 63
AK NA DISPLEJI SVIETI “E1” ALEBO “E2” 63
ZÁRUKA, POPREDAJNÝ SERVIS 64
ZÁRUKA 64

Właściciel serwisu: TERG S.A. Ul. Za Dworcem 1D, 77-400 Złotów; Spółka wpisana do Krajowego Rejestru Sądowego w Sądzie Rejonowym w Poznań-Nowe Miasto i Wilda w Poznaniu, IX Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego pod nr KRS 0000427063, Kapitał zakładowy: 40 618 750 zł; NIP 767-10-04-218, REGON 570217011; numer rejestrowy BDO: 000135672. Sprzedaż dla firm (B2B): dlabiznesu@me.pl INFOLINIA: 756 756 756