Znaleziono w kategoriach:
Gramofon DENVER VPR-250

Instrukcja obsługi Gramofon DENVER VPR-250

Powrót
Zasadybezpieczeństwa
Przed pierwszym użyciem produktu należy
przeczytać uważnie instrukcje dot.
bezpieczeństwaizachować je do
wykorzystaniawprzyszłości.
ABY ZAPOBIEC POŻAROWI LUB PORAŻENIU, NIE NALEŻY UŻYWAĆTEJWTYCZKIZPRZEDŁUŻACZEM,
GNIAZDEMLUBINNYMZŁĄCZEM, CHYBA ŻE STYKI SĄWPEŁNIWSUNIĘTE I NIENARAŻONE NA
CZYNNIKI ZEWNĘTRZNE. ABY ZAPOBIEC POŻAROWI LUB PORAŻENIU, NIE NARAŻAĆ TEGO URZĄDZENIA
NADZIAŁANIEDESZCZULUBWILGOCI.
POL1
The lightning flash with
arrowhead symbol within an
equilateral triangle is intended
to alert the user to the
presence of uninsulated
dangerous voltage within the
product's enclosure that may
be of sufficient magnitude to
constitute a risk of electric
shock to persons.
CAUTION: TO REDUCE THE RISK
OF ELECTRIC SHOCK. DO NOT
REMOVE COVER (OR BACK). NO
USER-SERVICEABLE PARTS
INSIDE. REFER SERVICING TO
QUALIFIED SERVICE PERSONEL.
The exclamation point within
an equilateral triangle is
intended to alert the user to
the presence of important
operating and maintenance
(servicing) instructions in the
literature accompanying the
appliance.
1.Produkt nie jest zabawką. Przechowywaćwmiejscuniedostępnym dla dzieci.
2.Przechowywać produkt z dala od dzieci i zwierząt,abyzapobiecpogryzieniuipołknięciu.
3.Temperaturapracyiprzechowywaniaproduktuwynosiod0stopnido40stopniCelsjusza.
Temperatury niższe lub wyższe niż powyższe mogąwpływaćnadziałanieurządzenia.
4.Nigdy nie otwierać produktu: urządzanie może zawierać części pod wysokim napięciem.
5.Naprawy lub czynności serwisowe powinny być wykonywane tylko przez wykwalifikowany personel.
6.Zasilaczwewtyczcezasilaniasłużydoodłączenia urządzenia i powinno być zawsze możliwejejłatwe
wyjęcie. Upewnić się, żegniazdkosieciowejestłatwodostępneiwokółniegojestwolnaprzestrzeń.
7.Nie narażaćnadziałaniewysokichtemperatur,wody,wilgociipromienisłonecznych.
8.Czyścićwyłącznie suchą szmatką.
9.Niezasłaniać żadnych otworów wentylacyjnych. Instalowaćzgodnieztymiinstrukcjami.
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
The lightning flash with
arrowhead symbol within an
equilateral triangle is intended
to alert the user to the
presence of uninsulated
dangerous voltage within the
product's enclosure that may
be of sufficient magnitude to
constitute a risk of electric
shock to persons.
CAUTION: TO REDUCE THE
RISK OF ELECTRIC SHOCK. DO
NOT REMOVE COVER (OR
BACK). NO USER-
SERVICEABLE PARTS INSIDE.
REFER SERVICING TO
QUALIFIED SERVICE
PERSONEL.
R
Y
Z
Y
K
O
P
O
R
A
Ż
E
N
I
P
R
Ą
D
E
M
NIE OTWIERA
Ć
Wykrzyknik wpisany w trójkąt
równoboczny ma za zadanie
zwrócićuwagęużytkownika na
ważne instrukcje obsługi
i konserwacji (serwisu)
w dokumentacji dostarczonej
z urządzeniem.
OSTRO
Ż
NIE: ABY UNIKN
Ą
Ć
PORAŻENIA
ELEKTRYCZNEGO. NIE
USUWAĆOBUDOWY (W TYM
TYLNEJ) NIE MA WEWNĄTRZ
CZĘŚCI PODLEGAJĄCYCH
SERWISOWI UŻYTKOWNIKA.
ZLECIĆNAPRAWĘ
WYKWALIFIKOWANEMU
PRACOWNIKOWI SERWISU.
Znak błyskawicy ze strzałk
ą
wewn
ą
trz
trójk
ą
ta równobocznego ma
przestrzega
ć
u
ż
ytkownika przed
obecno
ś
ci
ą
nie izolowanego „napi
ę
cia
niebezpiecznego wewn
ą
trz
obudowy produktu, dostatecznie
wysokiego, by stanowi
ć
niebezpieczeństwo pora
ż
enia
elektrycznego ob.
10.Nie instalować urządzenia w pobliżu źródełciepła,takichjakgrzejniki,kratkiinstalacjigrzewczej,
kuchenki lub inny wytwarzającyciepłosprzęt(włącznie ze wzmacniaczami).
11.Poprowadzić przewód zasilający, tak aby uniemożliwić jego deptanie lub przycinanie,
wszczególności przy wtyczce, gnieździeiotworzewyjściowymzurządzenia.
12.Używaćwyłącznie akcesoriów dostarczonych z produktem.
13.Wtrakcieburzyibłyskawiclubbrakuużywaniaprzezdłuższy czas wyjąć wtyczkę z gniazdka.
14.Symbolbłyskawicywpisanywtrójkąt równoboczny ma za zadanie zwrócić uwagę użytkownika
na obecnośćnieosłoniętego niebezpiecznego napięcia wewnątrz obudowy produktu, którego
natężenie jest wystarczające, aby stanowić zagrożenie porażenia prądem elektrycznym. Aby
zmniejszyć ryzyko porażenia prądem, nie należy zdejmowaćpokrywylubosłonytylnej,ponieważ
we wnętrzu urządzenia nie ma części, które mogą być naprawiane przez użytkownika. Naprawy
zlecać wykwalifikowanemu serwisowi.
15.ZasięgbezprzewodowejtechnologiiBluetoothwynosiokoło10m(30stóp).Maksymalnyzasięg
może siężnić w zależności od obecności przeszkód (ludzie, metalowe przedmioty, ściany itp.)
izakłóceńelektromagnetycznych.
POL2
POL3
1.Talerz gramofonu
2.Adapternapłyty45obr./min
3.Ramię gramofonu
4.Dźwignia podnośnika ramienia
5.Wybierak prędkości
6.Przełącznik automatycznego zatrzymywania
7.Głowicaramieniazprzetwornikiem
8.Wyłącznik/regulacjagłośności
9.Gniazdosłuchawek
10.Gniazdo zasilania DC
11.WyjścielinioweRCA(prawyilewykanał)
12.Gniazdo AUX IN
POL4
Montażnóg
Gramofonjestdostarczanyznogami,któreumożliwiająustawieniegojakourządzenia samodzielnego.
Oczywiście można teżzdemontować nogi, aby umieścićgramofonnablacielubpółce.Abyzamocować
nogidogramofonu,wkręćjewmetalowepłytkinaspodzieurządzenia.
Konfiguracjawstępna
PODŁĄCZENIE ZASILANIA
Upewnij się, że napięcieinstalacjielektrycznejwgospodarstwiedomowymodpowiadanapięciu
roboczemu urządzenia. Urządzenie możnapodłączaćdozasilacza5VDC.
PODŁĄCZANIE WZMACNIACZA (jeśli konieczne)
Możeszsłuchać muzyki z gramofonu, korzystajączwbudowanychgłośników, ale możesz także
podłączyćgodoswojegosystemuHi-Fi.Podłączzłącza audio do wejścia liniowego miksera lub
wzmacniacza, używająckablaRCA(brakwzestawie).
Czerwonawtyczkadokanałuprawego.
Białawtyczkadokanałulewego.
Odtwarzaniepłyty
• Umieścićpłytęnatalerzuobrotowym.Jeżeli to konieczne, nie zapomnij o umieszczeniu krążka
centrującego na osi talerza.
• Wybierz żądaną prędkość odtwarzania, ustawiając wybierak prędkościw
pozycji 33,3, 45 i 78 obrotów na minutę.
•Zdejmijosłonęzigłygramofonu.
•Włączobrotowywyłącznik. Pamiętaj, żesłuży on takżedoregulacjigłośności.
• Zwolnij blokadę ramienia gramofonu.
• Ostrożnie podnieś ramię gramofonu.
• Umieśćigłę pionowo nad pierwszą ścieżką nagrania, a talerz automatycznie zacznie się obracać.
• Powoli opuść ramięgramofonunapłytędoodtworzenia.
•Pozakończeniuodtwarzaniapłytyiumieszczeniuramieniagramofonunapodpórcetalerz
obrotowyzatrzymasię automatycznie.
•Pozakończeniuunieś ramięgramofonuipołóżnapodpórce.
•Załóżosłonęnaigłęizamknijzatrzaskramieniagramofonu.
Uwaga: Jeżelipłytazatrzymasięprzedkońcemostatniegoutworu,należywyłączyć funkcję
automatycznegozatrzymywania.Płytabędzieterazodtwarzanadokońca,aletrzebabędzie
samodzielnie zatrzymać talerz obrotowy.
Automatyczne zatrzymywanie
•Pozakończeniuodtwarzaniapłytygramofonzostaniewyłączony automatycznie przez funkcję
automatycznego zatrzymywania.
•Pozakończeniuunieś ramięgramofonuipołóżnapodpórce.
•Załóżosłonęnaigłęizamknijzatrzaskramieniagramofonu.
TrybpamięcizewnętrznejUSB,kartySD,Bluetooth,radiaFMlubwejściaAUX
NaciskajprzyciskTRYB,abyprzełączać między trybami odtwarzania radia FM, pamięci zewnętrznej
USB,kartySD,Bluetoothinagrywaniaplikównapamięci USB lub karcie SD.
Aby móc nagrywaćnapamięci zewnętrznejUSBlubkarcieSD,najpierwpodłącz pamięćUSBlubwłóż
kartęSDdogniazda.PodczasodtwarzaniapłytywinylowejnaciśnijprzyciskTRYBiprzytrzymajgo
przeztrzysekundy.Rozpoczniesię nagrywanie dźwiękunawybranejpamięci.Wtymczasiebędzie
migać zielony wskaźnik LED.
•Naciśnij przycisk , aby przerwać nagrywanie.
•Naciśnij przycisk , aby odtworzyć poprzedni utwór.
•Naciśnij przycisk , aby odtworzyć następny utwór.
•Naciśnijprzyciskwceluodtwarzanialubwstrzymaniamuzyki.Przytrzymajtenprzycisk,abyusunąć
utworyzapisanenazewnętrznym urządzeniu pamięci. Naciśnięcietegoprzyciskuwtrakcienagrywania
spowodujejegozatrzymanie.
Abypołączyć urządzenieBluetoothzgramofonem,naliście wykrytych urządzeńznajdź
pozycję „Denver VPR-250”. (Sparowanie urządzeńjestsygnalizowanesygnałemdźwiękowym).
Popomyślnym sparowaniu można używać przycisków następnego lub poprzedniego utworu oraz
odtwarzania/wstrzymywanianatelefoniedosterowniaodtwarzaniem.Abyponowniewłączyć
gramofonizatrzymaćodtwarzaniezurządzenia Bluetooth, wystarczy przenieść ramię gramofonu
nadtalerzobrotowy.
Ustawienia radia FM
Unieś ramięgramofonuipołóżnapodpórce,anastępnie naciśnij przycisk TRYB, aby wybrać
tryb radia FM. NaciśnijprzyciskTRYBiprzytrzymajgoprzeztrzysekundy,abyrozpocząć
automatyczne wyszukiwanie stacji radiowych. Zostanąonezapisanewpamięci urządzenia.
Naciśnij przycisk lub , aby wybrać odpowiednio poprzednią lub następną stację radiową.
POL5

Właściciel serwisu: TERG S.A. Ul. Za Dworcem 1D, 77-400 Złotów; Spółka wpisana do Krajowego Rejestru Sądowego w Sądzie Rejonowym w Poznań-Nowe Miasto i Wilda w Poznaniu, IX Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego pod nr KRS 0000427063, Kapitał zakładowy: 40 618 750 zł; NIP 767-10-04-218, REGON 570217011; numer rejestrowy BDO: 000135672. Sprzedaż dla firm (B2B): dlabiznesu@me.pl INFOLINIA: 756 756 756