Znaleziono w kategoriach:
Niania elektroniczna MOTOROLA VM85 Connect

Instrukcja obsługi Niania elektroniczna MOTOROLA VM85 Connect

Powrót
MODELE:
VM85 CONNECT
VM85-2 CONNECT
VM85-3 CONNECT
VM85-4 CONNECT
EU PL
Instrukcja obsługi
Celem zapoznania się ze wszystkimi funkcjami urządzenia oraz wytycznymi dotyczącymi
jego użytkowania należy przeczytać szczegółową instrukcję obsługi produktu
(jest ona dostępna w wersji do pobrania na stronie motorolanursery.com).
1. Podłączanie niani elektronicznej
A. Podłączanie zasilania do modułu dla dziecka
Podłączyć końcówkę DC do urządzenia, natomiast drugi
jego koniec - do źródła zasilania.
Gebruik alleen de meegeleverde adapter (5V DC / 1000mA).
Klawisz
On O
przesunąć w pozycję “On”, aby włączyć
urządzenie.
B. De voeding aansluiten op het Oudertoestel.
Sluit de DC-stekker van de voedingsadapter aan op het
Oudertoestel en het andere uiteinde op een geschikt stopcontact.
Gebruik alleen de meegeleverde adapter (5V DC / 1000mA).
Met een oplaadbare batterij (Lithium-ion batterij 2000mAh) in
het Oudertoestel kunt u het apparaat verplaatsen zonder verlies
van de verbinding en het beeld van het Babytoestel. De batterij
levert tot 5 uur werking van het Oudertoestel. Wij adviseren het
toestel tenminste 16 uur op te laden alvorens ingebruikname, of
wanneer het Oudertoestel aangeeft dat de batterij bijna leeg is.
Houd de POWER (VOEDING) knop aan de bovenkant
ingedrukt om het Oudertoestel in te schakelen.
UWAGA:
Ryzyko uduszenia. Dziecko
może zaplątać się w kable, co
poskutkować może jego
UDUSZENIEM. Kable należy
umieścić z dala od zasięgu rąk
dziecka (co najmniej 1 metr od
jego łóżeczka). Nie zrywać
naklejek identyfikacyjnych z
zasilaczy. Do zasilania
urządzenia używać wyłącznie
dołączonego do zestawu
zasilacza.
2. Podstawowe funkcje przycisków
Moduł dla rodzica
przycisk ZASILANIA Nacisnąć i przytrzymać, aby włączyć/wyłączyć urządzenie. Nacisnąć,
aby włączyć/wyłączyć wyświetlacz.
przycisk W GÓRĘ
Nacisnąć, aby zwiększyć głośność urządzenia.
Przy otwartym menu przycisk ten służy do przewijania funkcji w górę.
Będąc w trybie zdalnego skanowania, naciśnij, aby przesunąć obraz
do góry.
przycisk W DÓŁ
Nacisnąć, aby zmniejszyć głośność urządzenia.
Przy otwartym menu przycisk ten służy do przewijania funkcji w dół.
Będąc w trybie zdalnego skanowania, naciśnij, aby przesunąć obraz
do dołu.
MENU Nacisnąć, aby przejść do menu opcji.
przycisk OK Nacisnąć, aby wejść/wyjść z trybu skanowania zdalnego.
W menu, nacisnąć aby wybrać opcję lub zapisać ustawienia.
przycisk W LEWO W otwartym menu naciśnij, aby wybrać opcję w lewo.
W menu i trybie zdalnego skanowania nacisnąć, aby przejść w lewo.
przycisk W PRAWO
Przy otwartym menu przycisk ten służy do wyboru opcji po prawej stronie.
W menu i trybie zdalnego skanowania nacisnąć, aby przejść w prawo.
przycisk ROZMOWY Nacisnąć i przytrzymać, aby nawiązać kontakt z dzieckiem.
Moduł dla dziecka
On O
Przełącznik
ON/OFF Zmienić ustawienie przełącznika, aby włączyć/wyłączyć urządzenie.
PAROWANIE Nacisnąć i przytrzymać, aby sparować urządzenie z modułem
dla rodzica lub siecią Wi-Fi®.
MODELLEK:
VM85 CONNECT
VM85-2 CONNECT
VM85-3 CONNECT
VM85-4 CONNECT
EU HU
vid Kézikönyv
Az összes funkció és utasítás részletes leírásáért kérjük, olvasd el a Felhasználói
Kézikönyvet (a letölthető verzió t megtalálod : motorolanursery.com).
1. A Videó Babamonitor beállítása
A. Csatlakoztasd Baba egységet a tápegységhez
Dugd be a tápegység DC csatlakozóját a Baba egységbe, a
másik végét pedig a hálózati aljzatba.
Csak a csomagban található adaptert használja (5V DC/1000mA).
Csúsztasd
On O
gombot a baba egység oldalán „on” állásba
a bekapcsoláshoz.
B. A szülőegység tápegységének csatlakoztatása.
Csatlakoztassa a DC dugót a babaegységhez a másik végét pedig
a megfelelő konnektorba.
Csak a csomagban található adaptert használja (5V DC/1000mA).
A szülőegységben található újratölthető akkumulátornak (2000
mAh kapacitású lítium-ion akkumulátor) köszönhetően az egység
anélkül mozgatható, hogy a kapcsolat és a kép megszűnne a
babaegységgel. Az akkumulátornak köszönhetően a szülőegység
akár 5 órán keresztül is üzemelhet. Az első használat előtt vagy ha
a szülőegység azt jelzi, hogy alacsony az akkumulátor töltöttsége
ajánljuk, hogy legalább 16 órán keresztül töltse.
A bekapcsoláshoz nyomja meg és tartsa nyomva a szülőegység
tetején található POWER gombot .
FIGYELMEZTETÉS:
Fulladásveszély. A kábel
a gyermek FULLADÁSÁT
okozhatja. Tartsd
a kábelt legalább
1 méter távolságra
gyermekedtől.
Ne távolítsd el a címkét a
hálózati adapterekről.
Kizárólag a mellékelt AC
adaptereket használd.
2. Alapvető működési gombok
Szülői Egység
BEKAPCSOLÓ gomb Tartsa lenyomva a szülői egység be/ki kapcsolásához.
Nyomja meg az LCD kijelző BE/KI kapcsolásához.
FEL gomb
A hangszóró hangerejének növeléséhez nyomd meg a gombot.
A menüben a felfelé görgetéséhez használd.
Távoli megtekintés módban a kép felfelé mozgatásához nyomd meg a gombot.
LE gomb
A hangszóró hangerejének csökkentéséhez nyomd meg a gombot.
A menüben a lefelé görgetéséhez használd.
Távoli megtekintés módban a kép lefelé mozgatásához nyomd meg a gombot.
MENÜ Menü megnyitásához nyomd meg ezt a gombot.
OK gomb
Nyomd meg a távoli beolvasás módba való BE / Ki lépéshez.
A menüben használd egy tétel kiválasztásához, vagy egy beállítás
mentéséhez.
BAL gomb A menüben balra lapozhatsz a gombbal.
A távoli beolvasás módban a balra billentéshez használhatod.
JOBB gomb A menüben jobbra lapozhatsz a gombbal.
A távoli beolvasás módban a jobbra billentéshez használhatod.
BESZÉD gomb Tartsd lenyomva miközben a gyermekedhez beszélsz.
Baba Egység
On O
BE/KI kapcsoló
Csúsztasd a kapcsolót BE/KI állásba a Baba Egység be-, és kikapc-
solásához.
PÁROSÍTÁS
A Babafigyelő Egységen asztali üzemmódban tartsa lenyomva a
gombot a Szülői Egységgel történő párosításhoz vagy használja
Wi-Fi® alkalmazást.
MODELS:
VM85 CONNECT
VM85-2 CONNECT
VM85-3 CONNECT
VM85-4 CONNECT
EU CZ
Rychlý návod
Pro úplné vysvětlení všech funkcí a instrukcí se prosím obraťte na uživatelskou
příručku (dostupná ke stažení z motorolanursery.com).
1. Sestavení vaší Video dětské chůvy
A. Připojení zdroje napájení kdětské jednotce
Připojte DC připojení napájecího adaptéru do dětské
jednotky, připojte opačný konec do síťové zásuvky.
Používejte pouze přiložený adaptér (5VDC/ 1000mA).
Posuňte
On O
tlačítko na boku dětské jednotky
nahoru pro zapnutí.
B. Připojení napájecího zdroje do rodičovské jednotky
Připojte DC konektor napájecího adaptéru k rodičovské
jednotce a druhý konec do vhodné síťové zásuvky.
Používejte pouze přiložený adaptér (5V DC/1000mA).
Dobíjecí baterie (lithium-iontová baterie 2000 mAh)
uvnitř rodičovské jednotky vám umožní pohybovat s
jednotkou bez ztráty spojení a obrazu z dětské jednotky.
Baterie vydrží až 5 hodin provozu rodičovské jednotky.
Doporučujeme rodičovskou jednotku nabíjet před prvním
použitím minimálně 16 hodin a nebo pokud jednotka
indikuje, že je baterie vybitá.
Stiskněte a podržte tlačítko pro zapnutí rodičovské
jednotky, rodičovská jednotka a dětská jednotka jsou
automaticky propojeny a připraveny k použití.
VAROVÁNÍ:
Riziko uškrcení. Děti se
kabely UŠKRTILY.
Udržujte tento kabel
ve vzdálenosti od
dítěte (více než 1
metr). Neodstraňujte
označení zAC
adaptérů. Používejte
pouze dodané AC
adaptéry.
2. Basic Operation of the Keys
Rodičovská jednotka
Tlačítko Vypnutí/
Zapnutí
Stiskněte a podržte pro zapnutí/vypnutí rodičovské jednotky. Stiskněte
pro zapnutí/vypnutí obrazovky LCD.
Tlačítko NAHORU
Stiskněte pro zvýšení hlasitosti reproduktoru.
Když jste v menu, stiskněte pro posunutí nahoru.
Když jste v režimu vzdáleného skenování, stiskněte pro pohyb obrázku
nahoru.
Tlačítko DOLŮ
Stiskněte pro snížení hlasitosti reproduktoru.
Když jste v menu, stiskněte pro posunutí dolů.
Když jste v režimu vzdáleného skenování, stiskněte pro pohyb obrázku dolů.
MENU Stiskněte pro otevření možností menu.
Tlačítko OK
Stiskněte pro Vstup/Odchod ze vzdáleného režimu skenování.
Když jste v menu, stiskněte pro výběr položky, nebo uložte nastavení.
Tlačítko DOPRAVA
Když jste v menu, stiskněte pro posunutí doleva.
Když jste ve vzdáleném režimu skenování, stiskněte pro posunutí doleva.
Tlačítko MLUVENÍ
Když jste v menu, stiskněte pro posunutí doprava.
Když jste ve vzdáleném režimu skenování, stiskněte pro posunutí
doprava.
Tlačítko TALK Stiskněte a podržte pro mluvení k vašemu dítěti.
Dětská jednotka
On O
Přepínání ZAPNUTO/
VYPNUTO
Posuňte přepínání do pozice ZAPNUTO/VYPNUTO pro ZAPNUTÍ/
VYPNUTÍ dětské jednotky.
PÁROVÁNÍ
Stiskněte a podržte pro spárování s rodičovskou jednotkou nebo s wi-fi®.
MODELS:
VM85 CONNECT
VM85-2 CONNECT
VM85-3 CONNECT
VM85-4 CONNECT
EU SK
chly návod
Pre úplné vysvetlenie všetkých funkcií a inštrukcií sa prosím obráťte
na užívateľskú príručku (dostupná k stiahnutiu z motorolanursery.com).
1. Zostavenie vašej Video detskej pestúnky
A. Pripojenie zdroja napájania kdetskej jednotke
Pripojte DC pripojenie napájacieho adaptéra do detskej
jednotky, pripojte opačný koniec do sieťovej zásuvky.
Používajte výlučne priložený adaptér (5V DC/1000mA).
Posuňte
On O
tlačidlo na boku detskej jednotky hore
pre zapnutie.
B. Pripojenie napájacieho zdroja k rodičovskej jednotke.
Zástrčku DC napájacieho adaptéra pripojte k rodičovskej
jednotke a druhý koniec zapojte do vhodnej elektrickej zásuvky.
Používajte výlučne priložený adaptér (5V DC/1000mA).
Nabíjateľná batéria (Lítium-iónová batéria 2000mAh)
v rodičovskej jednotke umožňuje jej presun bez straty
prepojenia a obrazu z detskej jednotky. Batéria umožňuje
prevádzkovať rodičovskú jednotku po dobu maximálne 5
hodín. Pred prvým použitím rodičovskej jednotky alebo v
prípade, že rodičovská jednotka naznačuje takmer vybitú
batériu, ju odporúčame nabíjať minimálne 16 hodín.
Rodičovskú jednotku zapnete stlačením a podržaním tlačidla
NAPÁJANIA na hornej strane rodičovskej jednotky.
VAROVANIE:
Riziko uškrtenia. Deti
sa káblami UŠKRTILI.
Udržujte tento kábel
vo vzdialenosti od
dieťaťa (viac
než 1 meter).
Neodstraňujte
označenie zAC
adaptérov.
Používajte iba
dodané AC adaptéry.
2. Základné ovládanie tlačidiel
Rodičovská jednotka
Tlačidlo Vypnutie/
Zapnutie
Stlačte a podržte pre ZAPNUTIE/VYPNUTIE rodičovskej jednotky.
Stlačením ZAPNETE/VYPNETE LCD obrazovku.
Tlačidlo HORE
Stlačte pre zvýšenie hlasitosti reproduktoru.
Keď ste v menu, stlačte pre posunutie hore.
Keď ste v režime vzdialeného skenovania, stlačte pre pohyb obrázku
hore.
Tlačidlo DOLU
Stlačte pre zníženie hlasitosti reproduktoru.
Keď ste v menu, stlačte pre posunutie dolu.
Keď ste v režime vzdialeného skenovania, stlačte pre pohyb obrázku dolu.
MENU Stlačte pre otvorenie možností menu.
Tlačidlo OK Stlačte pre Vstup/Odchod zo vzdialeného režimu skenovania.
Keď ste v menu, stlačte pre výber položky, alebo uložte nastavenia.
Tlačidlo DOPRAVA
Keď ste v menu, stlačte pre posunutie doľava.
Keď ste vo vzdialenom režime skenovania, stlačte pre posunutie doľava.
Tlačidlo HOVORENIE
Keď ste v menu, stlačte pre posunutie doprava.
Keď ste vo vzdialenom režime skenovania, stlačte pre posunutie
doprava.
Tlačidlo TALK Stlačte a podržte pre hovorenie kvášmu dieťaťu.
Detská jednotka
On O
Prepínanie
ZAPNUTÉ/VYPNUTÉ
Posuňte prepínanie do pozície ZAPNUTÉ/VYPNUTÉ pre ZAPNUTIE/
VYPNUTIE detskej jednotky.
PÁROVANIE Stlačte a podržte pre spárovanie srodičovskou jednotkou.
3. Konfiguracja jednostki dzieciecej do wyswetlania obrazu przez Wi-Fi®
A. Zanstaluj aplkacje Motorola Nursery.
Zeskanuj kod QR za pomoca swojego smartfona i pobierz
aplikacje Motorola Nursery z App Store dla urzadzen z
systemem iOS lub z Google Play™ Store dla urzadzen z
systemem Android™.
Zainstaluj aplikacje Motorola Nursery na swoim urzadzeniu.
B. Znajdź kompatybilne smartfony i tablety.
Kamera Wi-Fi® Połacz sie z Wi-Fi® Sprawdz kompatyblne
urzadzenia
1. Otwórz aplikacje Motorola Nursery na kompatybilnym smartfonie lub tablecie.
2. Postepuj zgodnie z instrukcjami w aplikacji, aby utworzyc konto i połaczyc sie z
urzadzeniem.
4. Informacje ogólne
Jeśli produkt nie działa poprawnie, zapoznaj się z niniejszą Skróconą instrukcją
uruchamiania lub Instrukcją użytkownika jednego z modeli wymienionych na
stronie 1.
Skontaktuj się z działem obsługi klienta: motorolanursery.com/support
Ograniczona gwarancja na produkty i akcesoria („Gwarancja”)
Dziękujemy za zakup produktu marki Motorola wyprodukowanego na licencji
przez Meizhou Guo Wei Electronics Co., Ltd. ("MZGW").
Co obejmuje gwarancja?
Z zastrzeżeniem podanych niżej wykluczeń firma MZGW gwarantuje, że ten
produkt marki Motorola („Produkt”) lub atestowane akcesorium
(„Akcesorium”) sprzedawane do stosowania z tym produktem są wolne od
wad materiałowych i wykonawczych w przypadku normalnego użytkowania w
okresie podanym poniżej. Niniejsza gwarancja jest gwarancją wyłączną i nie
podlega przeniesieniom.
NINIEJSZA GWARANCJA NADAJE KONSUMENTOWI OKREŚLONE PRAWA;
KONSUMENTOWI MOGĄ PRZYSŁUGIWAĆ INNE PRAWA W ZALEŻNOŚCI OD
STANU, OKRĘGU LUB KRAJU. W PRZYPADKU KONSUMENTÓW OBJĘTYCH
PRZEPISAMI LUB ROZPORZĄDZENIAMI O OCHRONIE KONSUMENTÓW W
KRAJU ZAKUPU LUB, JEŚLI JEST INNY, KRAJU ZAMIESZKANIA KORZYŚCI
WYNIKAJĄCE Z NINIEJSZEJ OGRANICZONEJ GWARANCJI STANOWIĄ
DODATEK DO WSZYSTKICH PRAW I POSTANOWIEŃ ZAWARTYCH W
TEGO RODZAJU PRZEPISACH LUB ROZPORZĄDZENIACH O OCHRONIE
KONSUMENTÓW. ABY UZYSKAĆ WIĘCEJ INFORMACJI NA TEMAT SWOICH
PRAW, NALEŻY ZAPOZNAĆ SIĘ Z PRZEPISAMI OBOWIĄZUJĄCYMI W
DANYM KRAJU, OKRĘGU LUB STANIE.
Kogo dotyczy gwarancja?
Gwarancja dotyczy tylko pierwszego nabywcy i nie podlega przeniesieniom.
3. A kameraegység beállítása Wi-Fi® internetes megtekintéshez
A. Telepítse a Motorola Nursery alkalmazást.
Olvassa be a QR kódot az okos eszközével, majd töltse le
a Motorola Nursery alkalmazást az App Store-ból iOS
eszközök esetén vagy a Google PlayTM áruházból AndroidTM
eszközök esetén.
Telepítse a Motorola Nursery alkalmazást.
B.
Tekintse meg a képet kompatibilis okostelefonon vagy táblagépen.
Wi-Fi® kamera Kapcsolódjon az Internetre
Wi-Fi®
Kompatibilis Megtekintő
eszközökkel
1. Indítsa el a Motorola Nursery alkalmazást egy kompatibilis okostelefonon
vagy táblagépen.
2. Kövesd az alkalmazás utasításait és hozd létre a fiókod és csatlakoztasd az
eszközödet.
Vegye figyelembe az alábbi minimális rendszerkövetelményeket:
Okostelefon/táblagép: iOS 10, Android™ 7.0
Wi-Fi®-követelmények:
Legalább 0,6 Mbps feltöltési sávszélesség kameránként. Ellenőrizze a sávszélességet
a következő címen: http://www.speedtest.net/
4. Általános információk
Ha a termék nem működik megfelelően, olvassa el ezt a Rövid használati
útmutatót vagy az 1. oldalon felsorolt típusok valamelyikéhez tarto
Felhasználói útmutatót.
Hívja fel az Ügyfélszolgálatot: motorolanursery.com/support
Fogyasztói termékek és kiegészítők korlátozott garancia "Garancia")
Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a Meizhou Guo Wei Electronics Co., Ltd.
("MZGW") által gyártott, Motorola márkanévvel ellátott terméket.
Mire vonatkozik a garancia?
Az alábbi kizárásokat figyelembe véve, a MZGW garantálja, hogy ez a Motorola
védjeggyel ellátott termék, ("Termék") vagy a termékkel együtt eladott
tanúsított kiegészítő ("Kiegészítő"), rendes fogyasztói használat esetén az
alább ismertetett időszak érvényessége alatt az anyag- és szerelési hibáktól
mentes. Ez a Jótállás kizárólag az Ön rendelkezésére álló jótállás, át nem
ruházható.
EZ A GARANCIA KÜLÖNLEGES JOGOKKAL RUHÁZZA ÖNT FEL,
ILLETVE LEHETNEK MÁS, ÁLLAMONKÉNT, TARTOMÁNYONKÉNT
VAGY ORSZÁGONKÉNT ELTÉRŐ JOGAI. AZ ABBAN AZ ORSZÁGÁBAN,
AHOL A VÁSÁRLÁS TÖRTÉNT, VAGY HA ELTÉR, A LAKÓHELY SZERINTI
ORSZÁGBAN FOGYASZTÓVÉDELMI TÖRVÉNYEK VAGY SZABÁLYOZÁSOK
ÁLTAL VÉDETT FOGYASZTÓK ESETÉBEN A JELEN KORLÁTOZOTT
GARANCIÁBAN TÁRGYALT ELŐNYÖK EZEN FOGYASZTÓVÉDELMI
TÖRVÉNYEKBEN ÉS SZABÁLYOZÁSOKBAN MEGFOGALMAZOTT JOGOKON
ÉS JOGORVOSLATOKON KÍVÜL ÉRTENDŐK. JOGAINAK TELJES MEGÉRTÉSE
ÉRDEKÉBEN OLVASSA EL ORSZÁGÁNAK, TARTOMÁNYÁNAK VAGY
ÁLLAMÁNAK JOGSZABÁLYAIT.
Kire vonatkozik a garancia?
Ez a garancia csak az első fogyasztói vásárlóra vonatkozik és nem átruházható.
3. Nastavení jednotky kamery pro Wi-Fi® sledování přes internet
A. Nainstalujte aplikaci Motorola Nursery.
Chytrým zařízením oskenujte kód QR a stáhněte si aplikaci
Motorola Nursery App z App Store v případě zařízení se
systémem iOS, nebo z Google PlayTM Store v případě
zařízení AndroidTM.
Nainstalujte si aplikaci Motorola Nursery na chytré zařízení.
B. Sledujte na kompatibilních chytrých telefonech a tabletech.
Wi-Fi® kamera Připojení k internetu
prostřednictvím Wi-Fi®
Kompatibilní zařízení
Umožňující sledování
1. Otevrete aplikaci Motorola Nursery na kompatibilním smartfonu nebo tabletu.
2. Podle pokynu v aplikaci vytvorte svuj úcet a pripojte se k zarízení.
Platí následující minimální požadavky na systém:
Smartphony/tablety: iOS 10, Android™ 7.0
Wi-Fi® požadavky:
Šířka pásma pro upload na jednu kameru alespoň 0,6 Mb/s. Svoji rychlost připojení k
internetu si můžete otestovat zde: http://www.speedtest.net/
4. Všeobecné informace
Pokud váš výrobek nefunguje správně, přečtěte si tento stručný návod k použití
nebo návod k použití některého z modelů na straně 1.
Obraťte se na oddělení péče o zákazníky: motorolanursery.com/support
Omezená záruka na spotřební zboží a příslušenství ("Záruka")
Děkujeme, že jste si zakoupili tento výrobek se značkou Motorola vyrobený
na základě licence společnosti Meizhou Guo Wei Electronics Co., Ltd.
("MZGW").
Na co se tato záruka vztahuje?
Kromě výjimek uvedených níže společnost MZGW zaručuje, že tento výrobek
značky Motorola ("výrobek") nebo certifikované příslušenství
("příslušenství") prodávané k použití s tímto výrobkem je vyrobeno bez vad
materiálu a zpracování při normálním používání po níže Uvedenou dobu. Tato
záruka je vaše výlučná záruka a není přenositelná.
TATO ZÁRUKA VÁM POSKYTUJE KONKRÉTNÍ PRÁVA A MŮŽETE MÍT I
DALŠÍ PRÁVA, KTERÁ SE LIŠÍ PODLE STÁTU, PROVINCIE NEBO ZEMĚ. U
SPOTŘEBITELŮ, NA KTERÉ SE VZTAHUJÍ ZÁKONY NEBO PŘEDPISY O
OCHRANĚ SPOTŘEBITELŮ VE SVÉ ZEMI NÁKUPU NEBO PŘÍPADNĚ V ZEMI
POBYTU, POKUD SE LIŠÍ, JSOU PŘÍNOSY UDĚLOVANÉ TOUTO OMEZENOU
ZÁRUKOU DODATKEM KE VŠEM PRÁVŮM A OCHRANÁM, KTERÁ JIM
PLYNOU Z TĚCHTO ZÁKONŮ A PŘEDPISŮ PRO OCHRANU SPOTŘEBITELŮ.
PRO PLNÉ ZNĚNÍ SVÝCH PRÁV BYSTE SE MĚLI SEZNÁMIT SE ZÁKONY SVÉ
ZEMĚ, PROVINCIE NEBO STÁTU.
Na koho se vztahuje?
Tato záruka se vztahuje pouze na prvního spotřebitele a je nepřenositelná.
3. Nastavenie kamerovej jednotky na sledovanie cez
internet prostredníctvom pripojenia Wi-Fi®
A. Inštalácia aplikácie Motorola Nursery.
Zoskenujte kód QR pomocou inteligentného zariadenia a
prevezmite aplikáciu Motorola Nursery z App Store pre
zariadenia iOS alebo z Google PlayTM Store pre zariadenia
AndroidTM.
Do inteligentného zariadenia nainštalujte aplikáciu
Motorola Nursery
B. Sledujte na kompatibilných smartfónoch a tabletoch.
Wi-Fi® kamera Pripojenie na internet cez
Wi-Fi®
Kompatibilné Zariadenia
na sledovanie
1. Otvorte aplikáciu Motorola Nursery na kompatibilnom smartfóne alebo tablete.
2. Podla pokynov v aplikácii vytvorte svoj úcet a pripojte sa k zariadeniu.
Zapamätajte si nasledujúce minimálne systémové požiadavky:
Smartfóny/tablety: iOS 10, Android™ 7.0
Požiadavky na Wi-Fi® pripojenie:
Rýchlosť odosielania minimálne 0,6 Mbit/s na jednu kameru. Vyskúšajte rýchlosť svojho
internetu na stránke: http://www.speedtest.net/
4. Všeobecné informácie
Ak výrobok nefunguje správne, prečítajte si túto príručku so stručným návodom
alebo používateľskú príručku k niektorému z modelov uvedených na strane 1.
Obráťte sa na zákaznícky servis: motorolanursery.com/support
Obmedzená záruka na spotrebiteľské produkty a príslušenstvo („Záruka“)
Ďakujeme vám za zakúpenie tohto produktu značky Motorola vyrobeného
na základe licencie spoločnosťou Meizhou Guo Wei Electronics Co., Ltd.
("MZGW").
Na čo sa vzťahuje táto záruka?
S ohľadom na nižšie uvedené výnimky spoločnosť MZGW garantuje, že tento
produkt značky Motorola („Produkt“) alebo certifikované príslušenstvo
(„Príslušenstvo“) predávané na použitie v kombinácii s týmto produktom, nebude
obsahovať žiadne nedostatky, pokiaľ ide o materiály a dielenské vyhotovenie, pri
bežnom spotrebiteľskom používaní počas nižšie vytýčenej lehoty. Táto Záruka je
vašou výhradnou zárukou a nie je prevoditeľná na iné osoby.
TÁTO ZÁRUKA VÁM POSKYTUJE ŠPECIFICKÉ ZÁKONNÉ PRÁVA. MÔŽETE
MAŤ AJ INÉ PRÁVA, KTORÉ SA ODLIŠUJÚ V ZÁVISLOSTI OD ŠTÁTU,
PROVINCIE ALEBO KRAJINY. PRI ZÁKAZNÍKOCH, NA KTORÝCH SA
VZŤAHUJÚ ZÁKONY NA OCHRANU SPOTREBITEĽOV ALEBO NARIADENIA V
ICH KRAJINE ZAKÚPENIA, PRÍPADNE, AK SA ODLIŠUJÚ, V KRAJINE ICH
TRVALÉHO BYDLISKA, PREDSTAVUJÚ VÝHODY UVEDENÉ V TEJTO
OBMEDZENEJ ZÁRUKE LEN DOPLNENIE VŠETKÝCH PRÁV A OPRAVNÝCH
PROSTRIEDKOV, KTORÉ TAKÉTO ZÁKONY NA OCHRANU SPOTREBITEĽA A
NARIADENIA SPROSTREDKÚVAJÚ. ZA ÚČELOM KOMPLETNÉHO
POCHOPENIA SVOJICH PRÁV BY STE MALI KONZULTOVAŤ ZÁKONY PLATNÉ
VO VAŠEJ KRAJINE, PROVINCII ALEBO V ŠTÁTE.
Na koho sa vzťahuje?
Táto záruka sa vzťahuje iba na prvého zákazníka a je neprenosná.
Minimalne wymagania sprzętowe:
Smartfony/tablety: iOS 10.0, Android™ 7.0
Wymagania Wi-Fi®:
Co najmniej 0,6 Mb/s prędkości wysyłania na Smart Monitoring Companion, przetestuj swoją
szybkość Internetu: http://www.speedtest.net/
Zobowiązania firmy MZGW?
Firma MZGW lub jej autoryzowany dystrybutor nieodpłatnie naprawi lub
wymieni Produkty i Akcesoria nie spełniające parametrów określonych w
Gwarancji wedle własnego uznania oraz w rozsądnym terminie. Firma może
użyć funkcjonalnie równoważnych zregenerowanych/ naprawionych/
używanych lub nowych Produktów, Akcesoriów lub części.
Pozostałe ograniczenia?
WSZYSTKIE DOMNIEMANE GWARANCJE, W TYM MIĘDZY INNYMI
DOMNIEMANA GWARANCJA POKUPNOŚCI I PRZYDATNOŚCI DO
OKREŚLONEGO CELU OBOWIĄZUJĄ WYŁĄCZNIE W OKRESIE
OBOWIĄZYWANIA NINIEJSZEJ OGRANICZONEJ GWARANCJI. NAPRAWY
LUB WYMIANY OFEROWANE W RAMACH TEJ OGRANICZONEJ GWARANCJI
SĄ JEDYNĄ FORMĄ REKOMPENSATY DLA KLIENTA I ZASTĘPUJĄ WSZYSTKIE
INNE GWARANCJE WYRAŻONE WPROST LUB DOMNIEMANE. FIRMY
MOTOROLA I MZGW NIE PONOSZĄ ODPOWIEDZIALNOŚCI UMOWNEJ ANI
DELIKTOWEJ (TAKŻE ZA PRZYPADKI ZANIEDBANIA) ZA SZKODY, KTÓRYCH
WARTOŚĆ PRZEKRACZA CENĘ ZAKUPU PRODUKTU LUB AKCESORIUM
ORAZ ZA WSZELKIE SZKODY POŚREDNIE, PRZYPADKOWE, SZCZEGÓLNE
LUB WYNIKOWE, UTRATĘ PRZYCHODU LUB ZYSKU, UTRATĘ MOŻLIWOŚCI
PROWADZENIA DZIAŁALNOŚCI LUB INFORMACJI ANI ZA INNE SZKODY
FINANSOWE SPOWODOWANE UŻYWANIEM PRODUKTÓW I AKCESORIÓW
LUB BRAKIEM MOŻLIWOŚCI ICH UŻYWANIA W CAŁYM ZAKRESIE, W JAKIM
ZGODNIE Z PRAWEM MOŻNA ZRZEC SIĘ TAKIEJ ODPOWIEDZIALNOŚCI.
W niektórych jurysdykcjach niemożliwe jest ograniczenie lub wykluczenie
odpowiedzialności za szkody przypadkowe lub wynikowe ani ograniczenie
okresu obowiązywania gwarancji dorozumianej, zatem powyższe ograniczenia
i wykluczenia mogą nie dotyczyć Państwa. Niniejsza gwarancja udziela
użytkownikowi konkretnych praw, jednak może on posiadać także inne prawa,
zależnie od lokalizacji.
Produkty objęte gwarancją Czas trwania ochrony gwarancyjnej
Produkty powszechnego
użytku
Dwa (2) lata od daty zakupu produktu przez pierwszego
użytkownika.
Akcesoria do produktów
powszechnego użytku
Dziewięćdziesiąt (90) dni od daty zakupu akcesoriów przez
pierwszego użytkownika.
Produkty powszechnego
użytku i akcesoria, które
podlegają naprawie lub
wymianie
Czas pozostały do upływu oryginalnej gwarancji lub
dziewięćdziesiąt (90) dni od daty zwrotu produktu klientowi,
zależnie który okres jest dłuższy.
Wykluczenia
Standardowe zużycie. Ochroną gwarancyjną nie są objęte: okresowa
konserwacja, naprawa i wymiana części związane z normalnym zużyciem
produktu.
Baterie. Gwarancja obejmuje wyłącznie te baterie, których pojemność po
pełnym naładowaniu jest niższa niż 80% pojemności nominalnej, oraz baterie,
które przeciekają.
Nieprawidłowe użycie. Uszkodzenia i usterki wynikające z: (a) niewłaściwej
obsługi, przechowywania, użycia, wypadku lub zaniedbania, jak uszkodzenia
fizyczne (pęknięcia, zarysowania) powierzchni produktu wynikające z jego
niewłaściwego użytkowania (b) styczności z cieczami, wodą, deszczem,
nadmierną wilgotnością lub oparami, piaskiem, brudem itp., nadmiernym
ciepłem lub żywnością (c) stosowania produktów i akcesoriów do użytku
komercyjnego lub używanie ich w niewłaściwych warunkach albo użytkowania
niezgodnie z instrukcją oraz (d) innych działań niespowodowanych przez
firmy MOTOROLA ani MZGW nie są objęte gwarancją.
Stosowanie produktów i akcesoriów nieopatrzonych marką Motorola.
Uszkodzenia i usterki wynikające ze stosowania produktów i akcesoriów innych
niż opatrzone marką Motorola lub atestowane, a także stosowania innych
urządzeń peryferyjnych nie są objęte ochroną gwarancyjną.
Mi a MZGW teendője?
A MZGW vagy a MZGW felhatalmazott forgalmazója, amennyiben lehetősége
van rá, kereskedelmileg elfogadható időn belül térítés mentes megjavítja vagy
kicseréli azon Termékeket vagy Kiegészítőket, melyek nem felelnek meg jelen
Jótállásnak. Ehhez a MZGW használhat felújított/megjavított/használt és új
Termékeket, Kiegészítőket vagy részeket. Jogunkban áll funkcionálisan
egyenértékű kijavított/megjavított/előzetesen tulajdonba adott vagy új
termékeket, tartozákokat vagy alkatrészeket használni.
Milyen egyéb korlátozások vannak?
BÁRMELY KÖZVETLEN VAGY KÖZVETETT JÓTÁLLÁS KORLÁTOZÁS NÉLKÜL
IDEÉRTVE AZ ELADHATÓSÁGOT, AZ ADOTT CÉLRA VALÓ
ALKALMASSÁGOT, JELEN KORLÁTOZOTT JÓTÁLLÁS IDEJÉRE SZÓL,
EGYÉBKÉNT A JELEN GARANCIA KERETÉBEN ELVÉGZETT JAVÍTÁSOK
VAGY CSERÉK JELENTIK
A FOGYASZTÓ EGYEDÜLI JOGORVOSLATÁT, TOVÁBBÁ JELEN JÓTÁLLÁS
KIZÁRÓLAGOSNAK TEKINTENDÕ, MELY HELYETTESÍT BÁRMELY
KIFEJEZETT, ILLETVE HALLGATÓLAGOS GARANCIÁT. A MOTOROLA VAGY A
MZGW A JOGSZABÁLYOK ÁLTAL MEGENGEDETT LEGTELJESEBB
MÉRTÉKBEN ELUTASÍT MINDEN FELELŐSSÉGET, BÁRMELY AKÁR
SZERZŐDÉSBEN FOGLALT VAGY MÁSBÓL (TÖBBEK KÖZÖTT
HANYAGSÁGBÓL) FAKADÓ VÉLETLENSZERÛ, KÖZVETETT, KÖVETKEZETES
VAGY KÜLÖNLEGES JELLEGÛ KÁRÉRT, BELEÉRTVE A BEVÉTEL- VAGY
PROFITKIESÉST, ÜZLET ELVESZTÉSÉT, ADATVESZTÉST VAGY EGYÉB
PÉNZÜGYI VESZTESÉGET, MELY A TERMÉK VAGY KIEGÉSZÍTŐ
HASZNÁLATÁVAL VAGY ANNAK NEM HASZNÁLHATÓSÁGÁVAL
KAPCSOLATBAN, VAGY ABBÓL FAKADÓAN MERÜLT FEL.
Néhány joghatóság nem engedélyezi a véletlen vagy következményes károk
iránti felelősség kizárását vagy korlátozását illetve a vélelmezett garancia
időtartamának korlátozását, ezért lehet, hogy a fenti korlátozások vagy
kizárások nem vonatkoznak Önre. Ez a garancia speciális jogokat ad Önnek,
amin felül joghatóságonként különböző más jogokat is kaphat.
Az érintett termékek A garancia hossza
Fogyasztói termékek Két (2) év a termék első felhasználója által történt eredeti
megvásárlásától számítva.
Fogyasztói tartozékok Az első fogyasztó által történt eredeti vásárlás dátumától számított
kilencven (90) nap.
Javított vagy cserélt
fogyasztói termékek és
tartozékok
Az eredeti garancia időtartama vagy kilencven (90) nap az ügyfél
részére történő visszaadástól számítva (amelyik hosszabb).
Kizárások
Normál elhasználódás és kopás. A garancia nem vonatkozik a normál
elhasználódás és kopás miatti rendszeres karbantartásra, javításra és
alkatrészcserére.
Akkumulátorok. A garancia csak olyan akkumulátorokra vonatkozik, melyek
szivárognak illetve melyek teljesen feltöltött kapacitása az eredeti kapactás
kevesebb mint 80%-a.
Visszaélés és helytelen használat. Nem tartoznak a garancia hatálya alá azok
a hibák és sérülések, melyek (a) a termék helytelen használata és tárolása,
visszaélés, baleset vagy hanyagság miatt következtek be, pl. a helytelen
használat miatti fizikai sérülések (repedések karcolások stb.) a termék felületén;
(b) folyadékkal, vízzel esővel, extrém nedvességgel vagy erős izzadtsággal,
homokkal, kosszal vagy hasonlókkal, extrém hővel vagy étellel történő
érintkezés miatt következtek be; (c) a termék vagy tartozék kereskedelmi célra
történő felhasználása illetve abnormális használat vagy abnormális feltételek
között történő használat miatt keletkeztek; illetve (d) egyéb, nem a
MOTOROLA vagy a MZGW hibájára visszavezethető okból következtek be.
A Motorola védjeggyel el nem látott Termékek vagy Kiegészítők használata.
A nem Motorola márkájú vagy nem tanúsított termékek vagy tartozékok miatt
bekövetkező károkra a garancia nem vonatkozik.
Co společnost MZGW udělá?
Společnost MZGW nebo její autorizovaný distributor na základě vlastního
uvážení a v obchodně přiměřené době bezplatně opraví nebo vymění jakýkoli
výrobek nebo příslušenství, které nesplňuje podmínky této záruky. Můžeme
použít funkčně srovnatelné repasované/renovované/bazarové nebo nové
výrobky, příslušenství či díly.
Jaká další omezení existují?
JAKÉKOLI DOMNĚLÉ ZÁRUKY, ZEJMÉNA DOMNĚLÉ ZÁRUKY PRODEJNOSTI
A VHODNOSTI PRO KONKRÉTNÍ ÚČEL, SE OMEZUJÍ NA TRVÁNÍ TÉTO
OMEZENÉ ZÁRUKY, JINAK JE VÝHRADNÍ NÁHRADOU ZÁKAZNÍKOVI
OPRAVA NEBO VÝMĚNA POSKYTOVANÁ PODLE TÉTO VÝSLOVNÉ OMEZENÉ
ZÁRUKY A POSKYTUJE SE VÝMĚNOU ZA VŠECHNY OSTATNÍ ZÁRUKY,
VÝSLOVNÉ NEBO DOMNĚLÉ. SPOLEČNOST MOTOROLA ANI SPOLEČNOST
MZGW NEPONESOU V ŽÁDNÉM PŘÍPADĚ ODPOVĚDNOST, SMLUVNÍ
ANI OBČANSKOPRÁVNÍ (VČETNĚ NEDBALOSTI), ZA ŠKODY PŘESAHUJÍCÍ
KUPNÍ CENU VÝROBKU NEBO PŘÍSLUŠENSTVÍ, ANI ZA ŽÁDNOU NEPŘÍMOU,
NÁHODNOU, ZVLÁŠTNÍ NEBO NÁSLEDNOU ŠKODU JAKÉHOKOLI DRUHU,
ANI ZA ZTRÁTU VÝNOSŮ NEBO ZISKŮ, ZTRÁTU OBCHODŮ, INFORMA
NEBO JINOU FINANČNÍ ZTRÁTU VZNIKLOU Z MOŽNOSTI NEBO NEMOŽNOSTI
POUŽÍVAT VÝROBKY NEBO PŘÍSLUŠENSTVÍ NEBO V SOUVISLOSTI S NIMI, A
TO V PLNÉM ROZSAHU, V JAKÉM MŮŽE BÝT NÁHRADA ŠKODY ODMÍTNUTA
PODLE ZÁKONA.
Některé jurisdikce nepovolují omezení nebo vyloučení náhodných nebo
následných škod ani omezení délky nepřímé záruky, takže výše uvedená
omezení nebo výjimky se na vás nemusí vztahovat. Tato záruka vám poskytuje
určitá zákonná práva. Můžete však mít také jiná práva, která se v jednotlivých
jurisdikcích liší.
Výrobky, na které se
záruka vztahuje
Délka platnosti záruky
Spotřební výrobky Dva (2) roky od data původního zakoupení výrobku prvním
spotřebitelem výrobku.
Spotřební příslušenství Devadesát (90) dní od data původního zakoupení příslušenství
prvním spotřebitelem výrobku.
Spotřební produkty a
příslušenství po opra
nebo výměně
Zbývající doba trvání původní záruky nebo devadesát (90) dní
od data vrácení spotřebiteli podle toho, která doba je delší.
Výjimky
Běžné opotřebení. Pravidelná údržba, oprava a výměna dílů z důvodu běžného
opotřebení je ze záruky vyloučena.
Baterie. Tato záruka se vztahuje pouze na baterie, jejichž kapacita při plném
nabití klesla pod 80 % jejich jmenovité kapacity, a baterie, které vytékají.
Nesprávné používání. Vady nebo škody způsobené: (a) nesprávným provozem,
skladováním, nesprávným používáním, v důsledku nehody nebo nedbalosti,
jako například fyzické poškození (praskliny, škrábance atd.) povrchu výrobku
v důsledku nesprávného používání; (b) vystavením kapalinám, vodě, dešti,
nadměrné vlhkosti nebo odpařování, písku, nečistotám, nadměrně vysokým
teplotám či potravinám; (c) používáním výrobků nebo příslušenství pro
komerční účely nebo vystavení výrobku či příslušenství abnormálnímu
používání či podmínkám nebo (d) jinými vlivy, které nemůže společnost
MOTOROLA ani MZGW ovládat, jsou ze záruky vyloučeny.
Používání výrobků a příslušenství jiných značek než Motorola. Vady nebo škody
způsobené používáním výrobků nebo příslušenství či jiných periferních zařízení
jiných značek než Motorola nebo certifikovaných jinými společnostmi jsou ze
záruky vyloučeny.
Čo urobí spoločnosť MZGW?
Spoločnosť MZGW alebo jej oprávnený distribútor podľa vlastného uváženia a v
komerčne primeranom čase bezplatne opraví alebo vymení Produkty
alebo Príslušenstvo, ktoré nie sú v súlade s touto Zárukou. Máme právo použiť
funkčne ekvivalentné obnovené/repasované/vopred vlastnené nové Produkty,
Príslušenstvo alebo diely.
Sú nejaké ďalšie obmedzenia?
AKÉKOĽVEK ODVODENÉ ZÁRUKY VRÁTANE (OKREM INÉHO) ODVODENÝCH
ZÁRUK NA PREDAJNOSŤ A VHODNOSŤ NA KONKRÉTNY ÚČEL, BUDÚ
OBMEDZENÉ NA OBDOBIE PLATNOSTI TEJTO OBMEDZENEJ ZÁRUKY,
PRIČOM OPRAVA ALEBO VÝMENA ZABEZPEČENÁ PODĽA TEJTO
SLOVNEJ OBMEDZENEJ ZÁRUKY JE VÝHRADNÝM NÁPRAVNÝM
PROSTRIEDKOM SPOTREBITEĽA A ZASTUPUJE VŠETKY OSTATNÉ ZÁRUKY,
VÝSLOVNÉ ČI ODVODENÉ. SPOLOČNOSŤ MOTOROLA ANI MZGW NEBUDE
ZA ŽIADNYCH OKOLNOSTÍ NIESŤ ZODPOVEDNOSŤ, ČI UŽ
PODĽA ZMLUVY ALEBO V PRÍPADE ÚMYSELNÉHO PORUŠENIA (VRÁTANE
NEDBANLIVOSTI), ZA ŠKODY PRESAHUJÚCE NÁKUPNÚ CENU PRODUKTU
ALEBO PRÍSLUŠENSTVA, ALEBO AKÉKOĽVEK NEPRIAME, NÁSLEDKOVÉ,
ŠPECIÁLNE ČI NÁHODNÉ ŠKODY AKÉHOKOĽVEK DRUHU, PRÍPADNE
STRATU VÝNOSOV ČI UŠLÝ ZISK, STRATU OBCHODNÝCH PRÍLEŽITOSTÍ,
STRATU INFORMÁCIÍ ALEBO INÚ FINANČNÚ STRATU VYVSTÁVAJÚCU Z/V
SPOJITOSTI SO SCHOPNOSŤOU ČI NESCHOPNOSŤOU POUŽÍVAŤ PRODUKTY
ALEBO PRÍSLUŠENSTVO V PLNOM ROZSAHU, V AKOM JE MOŽNÉ SA TOHTO
ODŠKODNÉHO ZRIECŤ PODĽA LITERY ZÁKONA.
Niektoré právne systémy nepovoľujú obmedzenie alebo vylúčenie náhodných
alebo následných škôd alebo obmedzenia dĺžky predpokladanej záruky, takže
vyššie uvedené obmedzenia alebo vylúčenia sa na vás nemusia vzťahovať. Táto
záruka vám dáva konkrétne zákonné práva a môžete mať tiež iné práva, ktoré sa
líšia v závislosti od právnych systémov.
Produkty, na ktoré sa
vzťahuje záruka
Dĺžka záruky
Spotrebné produkty Dva (2) roky odo dňa pôvodnej kúpy produktu prvým kupujúcim
produktu.
Príslušenstvo Deväťdesiat (90) dní odo dňa pôvodného zakúpenia príslušenstva
prvým spotrebiteľom (kupujúcim) produktu.
Spotrebné produkty a
príslušenstvo, ktoré sa
opravia alebo vymenia
Zvyšná časť pôvodnej záruky alebo deväťdesiat (90) dní odo dňa
vrátenia zákazníkovi, podľa toho, čo je dlhšie.
Výnimky
Bežné opotrebenie. Na pravidelnú údržbu, opravu a výmenu častí v dôsledku
bežného opotrebenia sa nevzťahuje záruka.
Batérie. Táto záruka sa vzťahuje len na batérie, ktorých kapacita plného nabitia
klesne pod 80 % ich menovitej kapacity a na batérie, ktoré vytekajú.
Zneužívanie a nesprávne používanie. vady alebo škody, ktoré vyplývajú z: (a)
nesprávnej prevádzky, skladovania, nesprávneho používania alebo zneužívania,
nehody či nedbanlivosti, ako napríklad fyzické poškodenie (praskliny, škrabance,
atď.) povrchu produktu v dôsledku nesprávneho používania, (b) kontaktu
s kvapalinou, vodou, dažďom, extrémnou vlhkosťou alebo silným potením,
pieskom, hlinou alebo podobnými látkami, extrémnymi teplotami alebo
potravinami, (c) použitia produktov a príslušenstva na komerčné účely alebo
vystavenia produktov a príslušenstva neobvyklému použitiu alebo
podmienkam, alebo (d) iné konanie, ktoré nezavinila spoločnosť MOTOROLA
ani spoločnosť MZGW, sú vylúčené zo záruky.
Používanie Produktov a príslušenstva inej značky ako Motorola. vady
alebo škody, ktoré vzniknú z použitia iných ako certifikovaných produktov a
príslušenstva alebo produktov, príslušenstva a iných periférnych zariadení iných
značiek ako Motorola, sú vylúčené zo záruky.
Nieuprawnione serwisowanie i modyfikacje. Usterki lub uszkodzenia wynikające
z czynności serwisowych, testów, regulacji, instalacji, konserwacji, zmian lub
modyfikacji prowadzonych przez podmioty inne niż MOTOROLA, MZGW lub
ich autoryzowane centra serwisowe są wyłączone z zakresu gwarancji.
Produkty modyfikowane. Produkty i akcesoria, których (a) numery seryjne i
oznaczenia dat zostały usunięte, zmienione lub uszkodzone; (b) plomby zostały
uszkodzone lub noszą ślady manipulacji; (c) numery seryjne nie pasują do
siebie lub (d) obudowy albo części nie są marki Motorola lub są niezgodne, są
wyłączone z ochrony gwarancyjnej.
Usługi komunikacyjne.Uszkodzenia, usterki lub awarie produktów i akcesoriów
spowodowane działaniem usług komunikacyjnych, z których korzysta
użytkownik, nie są objęte ochroną gwarancyjną.
Gdzie szukać informacji na temat ochrony gwarancyjnej i innych?
Więcej informacji dostępnych jest na stronie: motorolanursery.com/support
Uzyskają Państwo informację, w jaki sposób przesłać produkty i akcesoria na
własny koszt i ryzyko do autoryzowanego centrum serwisowego MZGW. Aby
zamówić usługę serwisową, należy przesłać: (a) produkt lub akcesorium; (b)
oryginalny dowód zakupu (paragon), z podaniem miejsca i daty zakupu oraz
nazwy sprzedawcy; (c) jeśli w opakowaniu znajdowała się karta gwarancyjna
— wypełnioną kartę gwarancyjną z podaniem numeru seryjnego produktu; (d)
pisemny opis problemu oraz, przede wszystkim, (e) swój adres i numer telefonu.
Powyższe warunki stanowią całość umowy gwarancyjnej zawieranej między
użytkownikiem a firmą MZGW, dotyczącej zakupionych produktów lub
akcesoriów i zastępują wszystkie wcześniejsze umowy i oświadczenia, w tym
oświadczenia składane w publikacjach i materiałach promocyjnych
wydawanych przez firmę MZGW oraz oświadczenia pracowników i
przedstawicieli firmy MZGW składane w odniesieniu do wspomnianego zakupu.
Utylizacja urządzenia (ochrona środowiska)
Po zakończeniu użytkowania produktu nie wolno wyrzucać go z
innymi odpadami domowymi. Należy przekazać produkt do punktu
zbiórki zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego. Informuje
o tym symbol umieszczony na produkcie, w instrukcji obsługi i/lub
na opakowaniu.
Niektóre materiały, z których wykonany jest produkt, można
ponownie wykorzystać, jeśli produkt zostanie oddany do punktu zbiórki.
Ponowne wykorzystanie części lub suroww ze zużytych produktów istotnie
przyczynia się do ochrony środowiska naturalnego.
Więcej informacji na temat punktów zbiórki w okolicy można uzyskać u
miejscowych władz.
Deklaracja zgodności UE
Niniejszym firma Meizhou Guo Wei Electronics Co., Ltd. deklaruje
zgodność urządzenia radiowego typu z wymogami określonymi
w dyrektywie 2014/53/UE dotyczącej urządzeń radiowych. Pełną
treść deklaracji zgodności UE można pobrać ze strony:
motorolanursery.com
Jogosulatlan szerviz vagy módosítások. A MOTOROLA, a MZGW illetve azok
felhatalmazott szervizközpontján kívüli, mások által végzett szerviz, vizsgálat,
beállítás, telepítés, karbantartás, változtatás vagy módosítás miatt bekövetkező
hibákra vagy károkra a garancia nem vonatkozik.
Manipulált termékek vagy tartozékok. Az olyan termékekre vagy tartozékokra,
melyek (a) sorozatszáma vagy dátumcímkéje el lett távolítva, módosítva lett
vagy elmosódott; (b) feltört pecsétjei vagy egyéb alkatrészei bizonyítják az
illetéktelen felnyitás tényét; (c) alaplapi sorozatszáma nem egyezik; vagy (d)
nem megfelő vagy nem Motorola márkájú burkolattal vagy alkatrészekkel
rendelkeznek, a garancia nem vonatkozik.
Kommunikációs szolgáltatások. A termék vagy szolgáltatás Ön által előfizetett
vagy használt kommunikációs szolgáltatás miatti hibái, sérülései vagy
meghibásodása nem tartozik a jelen garancia hatálya alá.
Hogyan kaphatók garanciális, szerviz- és egyéb információk?
Kérjük, vegye fel velünk a kapcsolatot: motorolanursery.com/support
Utasításokat fog kapni arra vonatkozóan, miként tudja visszaküldeni a
termékeket és tartozékokat saját kockázatára és költségén a MZGW
felhatalmazott szervizközpontjába. Szerviz igénybe vételéhez mellékelnie kell:
(a) a terméket vagy tartozékot; (b) az eredeti vásárlási bizonylatot (nyugtát),
amely tartalmazza a vásárlás dátumot, helyét és a kereskedő nevét; (c) ha
a termékhez garancialevél volt mellékelve, akkor a kitöltött garancialevelet,
amely tartalmazza a termék sorozatszámát; (d) a probléma írásos leírását; és a
legfontosabb részleteket; (e) címmét és telefonszámát.
Jelen használati feltételek az Ön és a MZGW között az Ön által vásárolt
Termékekkel vagy Kiegészítőkkel kapcsolatban létrejött jótállási megállapodás
teljes egészét képezik, és hatálytalanítanak minden korábbi megállapodást vagy
nyilatkozatot, beleértve a MZGW által kiadott bármely írásos kiadványt vagy
promóciós anyagot, vagy a MZGW bármely ügynöke vagy alkalmazottja által
tett nyilatkozatot, melyet az említett vásárlással kapcsolatban tehetett.
A termék ártalmatlanítása (Környezetvédelem)
Ez a szimbólum a készüléken vagy a csomagolásán azt jelzi, hogy
a terméket az élettartama végén tilos háztartási hulladékként
kezelni. Vigye a terméket elektromos és elektronikus berendezések
újrahasznosítására szakosodott gyűjtőhelyre. A terméken, a
használati útmutatóban és/vagy a dobozon levő szimbólum ezt jelzi.
A feleslegessé vált termék helyes kezelésével segít megelőzni a környezet és
az emberi egészség károsodását. Az anyagok újrahasznosítása a természeti
erőforrások megőrzését segíti.
A lakóhelyéhez közeli gyűjtőpontokkal kapcsolatos információkért forduljon a
helyi hatóságokhoz.
EU Megfelelőségi nyilatkozat (DoC)
A Meizhou Guo Wei Electronics Co., Ltd. ezennel kijelenti, hogy a
rádiós berendezés típusa megfelel az RE 2014/53/EU irányelv
előírásainak. Az EU nyilatkozat teljes szövege, a weboldalon érhető
el: motorolanursery.com
Neautorizovaný servis nebo úprava. Na vady nebo poškození způsobené
obsluhou, testováním, seřizováním, instalací, údržbou, úpravou či změnou, jež
provedla jiná osoba než MOTOROLA, MZGW či oprávněná servisní střediska, se
záruka nevztahuje.
Upravené výrobky. Výrobky nebo příslušenství (a) se sériovými čísly nebo
datovými štítky, které byly odstraněny, upraveny nebo vymazány; (b) s
poškozenými plombami nebo vykazující narušení; (c) s nesouhlasícími sériovými
čísly nebo (d) s nevyhovujícími pouzdry či díly nebo pouzdry či díly jiných
značek než Motorola jsou ze záruky vyloučeny.
Komunikační služby. Vady, škody nebo selhání výrobků či příslušenství v
důsledku komunikačních služeb nebo signálů, které si můžete předplatit nebo
využívat, jsou ze záruky vyloučeny.
Jak získat záruční servis nebo další informace?
Kontaktujte nás na motorolanursery.com/support
testováním získáte pokyny k zaslání výrobků nebo příslušenství na vlastní
náklady a riziko do autorizovaného servisního střediska společnosti MZGW.
Chcete-li získat servis, je třeba zaslat: (a) výrobek a příslušenství; (b) původní
doklad o nákupu (stvrzenku) s uvedeným datem a místem prodeje a informace
o prodejci výrobku; (c) pokud byl záruční list součástí balení, pak také vyplněný
záruční list se sériovým číslem výrobku; (d) písemný popis problému a
především (e) vaši adresu a telefonní číslo.
Tyto podmínky ustanovují úplnou dohodu o záruce mezi vámi a společností
MZGW na vámi zakoupené výrobky nebo příslušenství a nahrazují jakékoli
předchozí dohody nebo prohlášení, včetně prohlášení učiněných v jakýchkoli
publikacích či propagačních materiálech vydaných společností MZGW a
prohlášení učiněných kterýmkoli agentem nebo zaměstnancem společnosti
MZGW, která mohla být v souvislosti s daným nákupem učiněna.
Likvidace zařízení (Životní prostředí)
Na konci životnosti výrobku byste jej neměli likvidovat s běžným
domácím odpadem. Odevzdejte výrobek na sběrné místo k recyklaci
elektrických a elektronických zařízení. Tento požadavek značí symbol
na výrobku, v uživatelské příručce a na krabici.
Některé materiály výrobku lze znovu použít, pokud je odevzdáte
na recyklačním místě. Opakovaným používáním některých dílů nebo surovin z
použitých výrobků významně přispíváte k ochraně životního prostředí.
Pokud potřebujete další informace o sběrných místech ve vaší oblasti, obraťte
se na místní úřady.
Prohlášení o shodě EU (DoC)
Společnost Meizhou Guo Wei Electronics Co., Ltd.tímto prohlašuje,
že typ rádiového zařízení je v souladu se směrnicí RE 2014/53/EU.
Celý text prohlášení o shodě EU je k dispozici na internetové
adrese: motorolanursery.com
Neautorizovaný servis alebo úprava. Závady alebo škody vyplývajúce z použitia,
skúšania, nastavenia, montáže, údržby, zmeny alebo úpravy akýmkoľvek
spôsobom, ktoré vykoná ktokoľvek iný než spoločnosť MOTOROLA, spoločnosť
MZGW alebo ich autorizované servisné strediská, sú vylúčené zo záruky.
Pozmenené produkty. Produkty alebo príslušenstvo s (a) odstránenými,
zmenenými alebo zahladenými sériovými číslami, (b) porušenými uzávermi
alebo vykazujúcimi známky nedovoleného zasahovania, (c) nezodpovedajúcimi
sériovými číslami základných dosiek alebo (d) nezodpovedajúcimi krytmi alebo
krytmi a časťami iných značiek ako Motorola, sú vylúčené zo záruky.
Komunikačné služby.vady, škody alebo poruchy produktov a príslušenstva v
dôsledku akejkoľvek komunikačnej služby alebo signálu, ktoré môžete odoberať,
alebo používať s produktami alebo príslušenstvom, sú vylúčené zo záruky.
Ako získať záručný servis alebo iné informácie?
Kontaktujte nás pomocou stránky: motorolanursery.com/support
Dostanete pokyny, ako zaslať produkty alebo príslušenstvo na vlastné náklady
a riziko autorizovanej opravovni spoločnosti MZGW. Ak chcete získať servis,
musíte zahrnúť: (a) produkt alebo príslušenstvo, (b) originál dokladu o kúpe
(bloček), ktorý obsahuje dátum, miesto a predajcu produktu, (c) ak bol v balení
záručný list, vyplnený záručný list, ktorý zobrazuje sériové číslo produktu, (d)
písomný opis problému a najmä (e) vašu adresu a telefónne číslo.
Tieto zmluvné podmienky predstavujú úplné znenie záručnej zmluvy medzi
vami a spoločnosťou MZGW v súvislosti s Produktmi a Príslušenstvom, ktoré
ste zakúpili, a nahrádzajú akékoľvek predchádzajúce dohody či vyhlásenia
vrátane vyhlásení uvedených v akýchkoľvek písomných publikáciách alebo
propagačných materiáloch vydaných spoločnosťou MZGW či vyhlásení
vyslovených akýmkoľvek zastupujúcim zamestnancom či členom personálu
spoločnosti MZGW, ktoré mohli zaznieť v súvislosti s predmetným nákupom.
Likvidácia zariadenia (životné prostredie)
Po skončení životnosti sa tento produkt nesmie likvidovať ako
súčasť bežného komunálneho odpadu. Výrobok odovzdajte na
zberné miesto pre recykláciu elektrických a elektronických zariadení.
Signalizuje to symbol na produkte, používateľskej príručke a škatuli.
Ak produkt odovzdáte na recyklačnom mieste, niektoré z materiálov
použitých na výrobu produktu je možné opakovane použiť. Opakovaným
používaním surových materiálov z použitých produktov významným spôsobom
prispievate k ochrane životného prostredia.
Ak potrebujete viac informácií o zberných miestach vo vašej oblasti, obráťte sa
na miestne úrady.
Prehlásenie o zhode s EÚ (DoC)
Týmto spoločnosť Meizhou Guo Wei Electronics Co., Ltd. prehlasuje,
že typ rádiového zariadenia je v súlade so smernicou RE 2014/53/
EÚ. Kompletný text Prehlásenia o zhode s EÚ je dostupný na
webovej stránke: motorolanursery.com
Wyprodukowano, objęto dystrybucją lub sprzedażą przez Meizhou
Guo Wei Electronics Co., Ltd., oficjalny licencjobiorca produktu
MOTOROLA oraz stylizowane logo M są znakami handlowymi i
zarejestrowanymi Motorola Trademark Holdings, LLC. I są
stosowane wyłącznie na podstawie licencji. Wszystkie znaki
handlowe należą do odpowiednich właścicieli. © 2022 Motorola
Mobility LLC. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Printed in China
Version 2 (PL_EU)
Gyartj a, forgalmazza vagy eladj a a Meizhou Guo Wei Electronics Co.,
Ltd., a termek hivatalos licenctulaj donosa. A MOTOROLA es a Stilizalt
M Logo, a Motorola Trademark Holdings, LLC vedj egyei vagy
jegyzett vedj egyei es hasznalatuk a licenc reszet kepezi. Minden
egyeb vedj egy az illetekes tulaj donos tulaj dona. © 2022 Motorola
Mobility LLC. Minden j og fenntartva.
Printed in China
Version 2 (HU_EU)
Výrobu, distribuci a prodej zajišťuje společnost Meizhou Guo Wei
Electronics Co., oficiální držitel licence na tento produkt. MOTOROLA a
stylizované logo M jsou ochranné známky nebo registrované ochranné
známky společnosti Motorola Trademark Holdings, LLC. a jsou používány
na základě licence. Všechny ostatní ochranné známky jsou majetkem
příslušných vlastníků. © 2022 Motorola Mobility LLC. Všechna práva
vyhrazena.
Printed in China
Version 2 (CZ_EU)
Vyrába, distribuuje alebo predáva spoločnosť Meizhou Guo Wei
Electronics Co., Ltd., ktorá je oficiálnym držiteľom licencie na tento
produkt. MOTOROLA a štylizované logo M sú ochranné známky
alebo registrované ochranné známky spoločnosti Motorola
Trademark Holdings, LLC. a používajú sa v rámci licencie. Všetky
ostatné ochranné známky sú vlastníctvom ich príslušných vlastníkov.
© 2022 Motorola Mobility LLC. Všetky práva vyhradené.
Printed in China
Version 2 (SK_EU)

Właściciel serwisu: TERG S.A. Ul. Za Dworcem 1D, 77-400 Złotów; Spółka wpisana do Krajowego Rejestru Sądowego w Sądzie Rejonowym w Poznań-Nowe Miasto i Wilda w Poznaniu, IX Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego pod nr KRS 0000427063, Kapitał zakładowy: 40 618 750 zł; NIP 767-10-04-218, REGON 570217011; numer rejestrowy BDO: 000135672. Sprzedaż dla firm (B2B): dlabiznesu@me.pl INFOLINIA: 756 756 756