Znaleziono w kategoriach:
Odkurzacz NICEBOY Ion Hurricane F7

Instrukcja obsługi Odkurzacz NICEBOY Ion Hurricane F7

Powrót
hurricane F7
User Manual / Stick Vacuum Cleaner
2
SCHÉMA ZAŘÍZENÍ
1. Indikátor síly vysávání
2. Multifunkčnítlačítko
3. Prachovánádoba
4. Tlačítkoprouvolněnínádobky
5. Pojistkaprouvolněnípodlahovéhokartáče
NABÍJENÍ
Předprvnímpoužitímnabijtebateriialespoň3,5hodiny.
Bateriilzenabíjetpřímovevysavačipomocípřiloženéhoadaptéru.
Poznámka:
Vysavačnelzepoužívatběhemnabíjení.Kontrolkynabateriiblikají
běhemnabíjeníasvítíkdyžjebaterieplněnabita.Kontrolkyblikají
pokudjekapacitabaterienízká.Bateriinenabíjejtepokudjeokolní
teplotanižšínež10°Cnebovyššínež45°C.
CZ
ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA
Nádobunaprachvyprázdnětepokaždémúklidu.
Tlačítkemprovyprázdněnínádobkyprachsnadnovysypete.
HEPAltrvyčistětejednoutýdně,prachzltruvytřepejtealtr
opláchnětevodou.HEPAltrdoporučujemevyměnitza3-6měsíců,
podlepoužívání.
Jednoutýdněnebopřizanesenívyčistětekartáčnapodlahu.
3
PARAMETRY
Rozměry vysavače (bez příslušenství): 1145x250x221mm
Adaptér: 220-240V~50/60Hz
Výkon: 150W
Jmenovité napětí: DC25,9V
Kapacita Li-Ion baterie: 2200mAh
Doba nabíjení: 4-4,5hod
Doba používání: 70min
Kapacita: 0,6l
Hmotnost vysavače: 2,5kg
Hlučnost: <78 dB
Nabateriičiakumulátor,kterémohoubýtsoučástíproduktu,sevztahujedobaživotnostivdélce
šestiměsíců,protožesejednáospotřebnímateriál.Vpřípaděnesprávnéhozacházení(dlouhé
nabíjení,zkrat,rozbitíjinýmpředmětematd.)můžedojítkupříkladukevznikupožárů,přehřátínebo
vytečeníbaterie.
TímtoNiceboys.r.o.prohlašuje,žetyprádiovéhozařízeníHurricaneF7jevsouladusesměrnicí
2014/53/EU,2014/30/EU,2014/35/EUa2011/65/EU.ÚplnézněníEUprohlášeníoshodějek
dispozicinatěchtointernetovýchstránkách:https://niceboy.eu/cs/declaration/ion-hurricane-f7
OBSAH BALENÍ
Vysavač,nabíjecíadaptér,nástavec2v1,podlahovýkartáč
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
• Předprvnímpoužitímtohotovýrobkusipečlivěpřečtětevšechnypokynyapoužívejtejejspráv-
něnazákladěuživatelsképříručky.
• Používejtepouzeoriginálnípříslušenstvíodvýrobce.
• Používejtepouzeoriginálníbaterieanabíjecíadaptéry,kteréjsouspecicképrodanývýrobek.
• Pokudpotřebujetevýrobekpředattřetíosobě,přiložtekněmunávodkobsluze.
• Jakákoličinnostvrozporustímtonávodemmůževéstkpoškozenívýrobkuazraněníosob.
• Výrobekjeurčenkuklízenívnitřníchprostorů.Nepoužívejtevýrobekprouklízenívenkovních
prostorů(napříkladvenkovníterasy).
• Nikdynepoužívejtetentovysavačvenkunebonavlhkýchmístech.
• Tentospotřebičnesloužíjakohračka.Přijehopoužívánídbejtenasvoubezpečnostiosobve
vašemokolí,předevšímdětí.Dětimladší8letaosobysesníženýmifyzickýmiasmyslovými
aduševnímischopnostmiaznalostmi,nesmíproduktovládat,pokudnaněnedohlížíosoba
zodpovědnázajejichbezpečnost.
• Nepoužívejtevýrobek,pokudnefungujesprávněvdůsledkupádu,poškození,venkovního
použitínebovniknutívody.Abynedošlokezranění,mělbyvýrobekopravitvýrobcenebojeho
poprodejníservis.
• Nepoužívejtevýrobek,pokudjepoškozenýnapájecíkabel,zásuvkanebonabíjecídok.
• Vysavačeaninabíjecíhoadaptérusenedotýkejtemokrýmarukama.
• Předpoužitímvýrobkůseujistěte,žejenainstalovánakompletníprachováschránkasevšemi
ltry.
• Použitívýrobkuvprostředísotevřenýmohněmjezakázáno.
• Nepoužívejtevýrobekvextrémnímhorku(nad40°C)nebovevelkémchladu(pod4°C).
• Udržujtevlasy,oblečení,prstyajinéčástitělamimodosahsacíchprovozníchčástívýrobku.
• Nepoužívejtevýrobeknamokrénebopodmáčenépůdě.
• Vyhnětesejakýmkolipředmětům,jakonapř:
•Kameny,odpadnípapír
•Hořlavýmmateriálům
•Cigaretám,zápalkám,popelunebojinýmpředmětům,kterémohouzpůsobitpožár.
4
• Nepoužívejtezařízení,pokudjesánízablokováno.Usacíhootvoruodstraňteprach,vatu,vlasy
apod.azajistětetakplynuloucirkulacivzduchuvsacímotvoru.
• Napájecíkabelpoužívejteopatrně,abynedošlokjehopoškození.Nepoužívejtenapájecíkabelk
tahánínebopřitahovánízařízení.
• Nepoužívejtenapájecíkabeljakoúchyt.
• Nezavírejtenapájecíkabeldofuterdveří.
• Netahejtenapájecíkabelzaostrérohyazáhyby.
• Pokuddošlokzablokovánínasávacíhootvoruihnedvysavačvypněteanasávacíotvorvyčistěte.
BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ
Předpoužitímvysavačesiprosímpřečtětenásledujícípokyny.
• Udržujtenástrojenačištěníhlavníhokartáčemimodosahdětí.
• Udržujtevlasy,volnéoblečení,prstyavšechnyčástitělavdostatečnévzdálenostiodotvorůa
pohyblivýchčástí.
• Nepoužívejtevýrobeknahořícípředměty(jakojsounedopalkycigaret).
• Výrobeknepoužívejtekčištěnítvrdýchneboostrýchpředmětů(jakojsouzbytkydekorací,skloa
hřebíky).
• Předčištěnímneboúdržbouvýrobkumusíbýtvýrobekvypnutýazástrčkamusíbýtvytaženaze
zásuvky.
• Kčištěníproduktunepoužívejtemokrýhadříknebotekutiny.
• Výrobekpoužívejtevsouladusnávodemkpoužití.Případnouztrátunebopoškozenízpůsobené
nesprávnýmpoužívánímneseuživatel.
• Nebezpečívýbuchupřivýměněbateriezanesprávnýtyp.
• Použitébateriezlikvidujtepodleinstrukcíudávanýchnaobaluvýrobku.
• Nepožívejtebaterii,hrozínebezpečípopáleníchemickýmilátkami.
• Tentovýrobekobsahujelithiovoubaterii.Požitílithiovébateriemůžejižza2hodinyzpůsobit
těžkévnitřnípopáleninyamůževéstažkesmrti.
• Novéapoužitébaterieuchovávejtemimodosahdětí.
• Pokudsedomníváte,žemohlodojítkespolknutíbateriínebojejichumístěnídojakékolivčásti
těla,okamžitěvyhledejtelékařskoupomoc.
• Vhozeníbateriedoohněčihorkovzdušnétroubynebomechanickérozdrceníčirozřezání
bateriemůževéstkvýbuchu.
• Ponecháníbaterievprostředísextrémněvysokouteplotoumůžezpůsobitvýbuchneboúnik
hořlavékapaliny.
• Akumulátorvystavenýextrémněnízkémutlakuvzduchumůžemítzanásledekvýbuchneboúnik
hořlavékapaliny.
• Nesprávnámanipulace(dlouhodobénabíjení,zkrat,rozbitíjinýmpředmětematd.)můžemítza
následekpožár,přehřátíneboúniknebezpečnýchlátekzbaterie.
• Nabateriičiakumulátor,kterémohoubýtsoučástíproduktu,sevztahujedobaživotnostivdélce
šestiměsíců,protožesejednáospotřebnímateriál.
• Bateriinebonabíjecístanicinerozebírejte,neopravujteanineupravujte.
• Přivyjímáníbateriemusíbýtvýrobekodpojenodnapájení.
• Neotírejteaninečistětehrotynabíječkymokrýmhadříkemnebomokrýmarukama.
5
SK
ČISTENIE A ÚDRŽBA
Nádobunaprachvyprázdnitepokaždomupratovaní.
Tlačidlomprevyprázdnenienádobkyprachľahkovysypete.
HEPAltervyčistiteraztýždenne,prachzltravytreptealter
opláchnitevodou.OdporúčamevymeniťHEPAlterkaždých3-6
mesiacovvzávislostiodpoužívania.
Raztýždennealeboprizanesenívyčistitekefunapodlahu.
SCHÉMA ZARIADENIA
1. Indikátorsilyvysávania
2. Multifunkčnétlačidlo
3. Prachovánádoba
4. Tlačidlonauvoľnenienádobky
5. Poistkanauvoľneniepodlahovejkefy
NABÍJANIE
Predprvýmpoužitímnabitebatériuaspoň3,5hodiny.
Batériujemožnénabíjaťpriamovovysávačipomocoupriloženého
adaptéra.
Poznámka:
Vysávačniejemožnépoužívaťpočasnabíjania.Kontrolkynabatérii
blikajúpočasnabíjaniaasvietiakeďjebatériaplnenabitá.Kontrolky
blikajúpokiaľjekapacitabatérienízka.
Batériunenabíjajtepokiaľjeokolitáteplotanižšiaako10°Calebo
vyššiaako45°C.

Właściciel serwisu: TERG S.A. Ul. Za Dworcem 1D, 77-400 Złotów; Spółka wpisana do Krajowego Rejestru Sądowego w Sądzie Rejonowym w Poznań-Nowe Miasto i Wilda w Poznaniu, IX Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego pod nr KRS 0000427063, Kapitał zakładowy: 40 618 750 zł; NIP 767-10-04-218, REGON 570217011; numer rejestrowy BDO: 000135672. Sprzedaż dla firm (B2B): dlabiznesu@me.pl INFOLINIA: 756 756 756