Znaleziono w kategoriach:
Urządzenie do mikrodermabrazji BEURER FC 100

Instrukcja obsługi Urządzenie do mikrodermabrazji BEURER FC 100

Powrót
D
E Pureo Derma Peel
Mikrodermabrasion
Gebrauchsanweisung ........................... 2
E
N Pureo Derma Peel
microdermabrasion
Instructions for use .............................11
F
R Pureo Derma Peel
Microdermabrasion
Mode d’emploi ....................................20
E
S Pureo Derma Peel Microdermoabrasión
Instrucciones de uso ..........................29
I
T Pureo Derma Peel Microdermoabrasione
Istruzioni per l’uso ..............................38
T
R Pureo Derma Peel
Mikrodermabrazyon
Kullanım Kılavuzu ...............................47
R
U Pureo Derma Peelприбор по
уходу за кожей лица
Инструкция поприменению .............56
P
L Urządzenie do mikrodermabrazji Pureo
Derma Peel
Instrukcja obsługi ...............................65
FC 100
2
Lesen Sie diese Gebrauchsanweisung sorgfältig durch, bewahren Sie sie für den
späteren Gebrauch auf, machen Sie sie anderen Benutzern zugänglich und be-
achten Sie die Hinweise.
DEUTSCH
WARNUNG
Das Gerät ist nur für den Einsatz im häuslichen/privaten Umfeld bestimmt,
nicht im gewerblichen Bereich.
Dieses Gerät ist nicht für Personen unter 18 Jahren geeignet.
Dieses Gerät kann von Personen mit verringerten physischen sensorischen
oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt wer-
den, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Ge-
rätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen.
Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
Reinigungs und Benutzer-Wartung dürfen nicht von Kindern ohne Beauf-
sichtigung durchgeführt werden.
Wenn die Netzanschlussleitung dieses Geräts beschädigt wird, muss sie
entsorgt werden. Ist sie nicht abnehmbar, muss das Gerät entsorgt werden.
Sie dürfen das Gerät keinesfalls önen oder reparieren, da sonst eine ein-
wandfreie Funktion nicht mehr gewährleistet ist. Bei Nichtbeachtung erlischt
die Garantie.
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
wir freuen uns, dass Sie sich für ein Produkt unseres Sortimentes entschieden haben. Unser Name steht für hoch-
wertige und eingehend geprüfte Qualitätsprodukte aus den Bereichen Wärme, Gewicht, Blutdruck, Körpertemperatur,
Puls, Sanfte Therapie, Massage, Beauty, Luft und Baby.
Mit freundlicher Empfehlung
Ihr Beurer-Team.
Zum Kennenlernen
Das Pureo Derma Peel FC100 ermöglicht ein professionelles Gesichtspeeling auf Basis der Mikrodermabrasionstech-
nik. Dabei wird mit Hilfe hochwertiger Saphirbeschichtung sanft überschüssige Hautpartikel abgetragen und durch
modernste Vakuumtechnik die Hautbeschaenheit spürbar verbessert und die Durchblutung gefördert. Zusätzlich
wird die Zellerneuerung angeregt, wodurch das Hautbild insgesamt feiner und glatter erscheint.
3
Inhaltsverzeichnis
1. Lieferumfang................................................... 3
2. Zeichenerklärung ............................................ 3
3. Bestimmungsgemäßer Gebrauch ................... 4
4. Warn- und Sicherheitshinweise ...................... 4
5. Gerätebeschreibung ....................................... 5
6. Inbetriebnahme .............................................. 6
7. Anwendung .................................................... 6
8. Reinigung und Pflege ................................... 8
9. Zubehör- und Ersatzteile .............................. 8
10. Häufig gestellte Fragen ................................. 8
11. Was tun bei Problemen? .............................. 9
12. Entsorgung ................................................... 9
13. Technische Angaben .................................... 9
14. Garantie / Service ......................................... 9
1. Lieferumfang
Überprüfen Sie den Lieferumfang auf äußere Unversehrtheit der Kartonverpackung und auf die Vollständigkeit des
Inhalts. Vor dem Gebrauch ist sicherzustellen, dass das Gerät und Zubehör keine sichtbaren Schäden aufweisen
und jegliches Verpackungsmaterial entfernt wird. Benutzen Sie es im Zweifelsfall nicht und wenden Sie sich an Ihren
Händler oder an die angegebene Kundendienstadresse.
1 x FC 100 Basisstation
1 x Handgerät
1 x Präzisionsaufsatz
1 x rauer Aufsatz
1 x großer Aufsatz
20 x Einweg-Filter
1 x Netzadapter
Diese Gebrauchsanweisung
2. Zeichenerklärung
Auf dem Gerät, in der Gebrauchsanweisung, auf der Verpackung und auf dem Typschild des Geräts werden folgen-
de Symbole verwendet:
Warnung
Warnhinweis auf Verletzungsgefahren
oder Gefahren für Ihre Gesundheit Hersteller
Achtung
Sicherheitshinweis auf mögliche Schäden
an Gerät/Zubehör
Produktinformation
Hinweis auf wichtige Informationen
Gefahr
Das Gerät darf nicht in der Nähe von Was-
ser oder im Wasser (z. B. Waschbecken,
Dusche, Badewanne) verwendet werden –
Gefahr eines Stromschlags!
Zertifizierungszeichen für Produkte, die in
die Russische Förderation und in die Län-
der der GUS exportiert werden
Anweisung lesen
21
PAP
Verpackung umweltgerecht entsorgen.
Gerät der Schutzklasse II
Das Gerät ist doppelt schutzisoliert und
entspricht also der Schutzklasse 2
CE-Kennzeichnung
Dieses Produkt erfüllt die Anforderungen
der geltenden europäischen und natio-
nalen Richtlinien.
Entsorgung gemäß Elektro- und Elektro-
nik-Altgeräte EG-Richtlinie WEEE (Waste
Electrical and Electronic Equipment) Nur in geschlossenen Räumen verwenden
Schaltnetzteil Gleichstrom
Gerät ist nur für Gleichstrom geeignet
4
Sicherheitstrenntransformator, kurzschluss-
sicher Polarität des DC-Stromanschlusses
VI Energie Ezienz Level 6
IP 20
Geschützt gegen feste Fremdkörper, 12,5
mm Durchmesser und größer
3. Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Verwenden Sie das Gerät ausschließlich im menschlichen Gesicht (ausgenommen Augenpartien und Mund) von Er-
wachsenen. Verwenden Sie das Gerät nicht an Tieren!
Das Gerät ist nur für den in dieser Gebrauchsanweisung beschriebenen Zweck vorgesehen. Der Hersteller kann nicht
für Schäden haftbar gemacht werden, die durch unsachgemäßen oder leichtsinnigen Gebrauch entstehen.
4. Warn- und Sicherheitshinweise
WARNUNG
Erstickungsgefahr durch Verpackungsmaterial! Halten Sie Kinder vom Verpackungsmaterial fern.
Überprüfen Sie vor dem Gebrauch das Gerät und Zubehör auf sichtbare Schäden. Benutzen Sie es im Zwei-
felsfall nicht und wenden Sie sich an Ihren Händler oder an die angegebene Kundendienstadresse.
Halten Sie den Netzadapter von Wasser fern.
GEFAHR
Das Gerät darf nicht in der Nähe von Wasser oder im Wasser (z. B. Waschbecken, Dusche, Badewanne) verwendet
werden – Gefahr eines Stromschlags!
WARNUNG
Verwenden Sie das Gerät NICHT,
auf rissiger Haut.
auf oenen Wunden.
an den Augenpartien oder am Mund.
am Körper außer im Gesicht (ausgenommen Augenpartien und Mund).
wenn Sie an Hautkrankheiten leiden (z.B. Herpes, Gefäßerkrankungen oder Hautwucherungen).
wenn Sie an Hautkrebs leiden.
wenn Sie an Hautirritationen leiden.
direkt nach einem Sonnenbad oder bei Sonnenbrand.
wenn Sie Medikamente einnehmen, die Steroide enthalten.
wenn Sie Blutverdünner einnehmen,
wenn Sie an einer der folgenden Krankheiten leiden: Multiple Sklerose, Diabetes oder Autoimmunerkran-
kungen.
WARNUNG
Betreiben Sie das Gerät nur mit dem mitgelieferten Netzadapter und nur mit der auf dem Netzadapter notierten
Netzspannung.
ACHTUNG
Reparaturen an Elektrogeräten dürfen nur von Fachkräften durchgeführt werden. Durch unsachgemäße Reparaturen
können erhebliche Gefahren für den Benutzer entstehen. Lassen Sie das Gerät im Falle einer Störung oder Beschä-
digung durch eine qualifizierte Fachwerkstatt reparieren.
5
WARNUNG
Benutzen Sie das Gerät nur in trockenen Innenräumen (z.B. nie in der Badewanne, Sauna).
Greifen Sie keinesfalls nach einem Gerät, das ins Wasser gefallen ist. Ziehen Sie sofort den Netzadapter.
Setzen Sie das Gerät keinen Stößen aus und lassen Sie es nicht fallen.
Klemmen Sie das Netzkabel nicht ein.
Stellen Sie sicher, dass das Netzkabel und der Netzadapter nicht mit Wasser, Dampf oder anderen Flüssig-
keiten in Berührung kommen.
5. Gerätebeschreibung
1
4
2
3
5
6
7
8
9
11
10
1. Spiegel 7. Anzeige der Intensitätsstufen (Level 1-5)
2. Präzisionsaufsatz mit feiner Saphirbeschichtung,
geeignet für kleine Flächen zur präzisen Behandlung
(z.B. im Nasenbereich)
8. -/+ Tasten zur Einstellung der Intensitätsstufe
3. Großer Aufsatz mit feiner Saphirbeschichtung, ge-
eignet für sensible Haut
9. Önungs-Taste
4. Rauer Aufsatz mit rauer Saphirbeschichtung, geeig-
net für Problemzonen zur intensiven Behandlung
10. EIN-/AUS-Taste
5. Aufbewahrungsbox mit Einweg-Filter 11. Schlauch
6. Handgerät

Właściciel serwisu: TERG S.A. Ul. Za Dworcem 1D, 77-400 Złotów; Spółka wpisana do Krajowego Rejestru Sądowego w Sądzie Rejonowym w Poznań-Nowe Miasto i Wilda w Poznaniu, IX Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego pod nr KRS 0000427063, Kapitał zakładowy: 40 618 750 zł; NIP 767-10-04-218, REGON 570217011; numer rejestrowy BDO: 000135672. Sprzedaż dla firm (B2B): dlabiznesu@me.pl INFOLINIA: 756 756 756