Znaleziono w kategoriach:
Ekspres CECOTEC Bianca Power Instant - Ccino 20 Touch Biało-srebrny

Instrukcja obsługi Ekspres CECOTEC Bianca Power Instant - Ccino 20 Touch Biało-srebrny

Powrót
POWER INSTANT-CCINO 20 TOUCH WHITE
POWER INSTANT-CCINO 20 TOUCH BLACK
Cafetera espresso/Espresso coffe machine
Manual de instrucciones
Instruction manual
Manuel d’instructions
Bedienungsanleitung
Manuale di istruzioni
Manual de instruções
Handleiding
Instrukcja obsługi
Návod k použití
01557_01558_Power Instant-ccino 20 Touch _Manual_YV_02020217.indd 101557_01558_Power Instant-ccino 20 Touch _Manual_YV_02020217.indd 1 17/2/20 14:5617/2/20 14:56
01557_01558_Power Instant-ccino 20 Touch _Manual_YV_02020217.indd 201557_01558_Power Instant-ccino 20 Touch _Manual_YV_02020217.indd 2 17/2/20 14:5617/2/20 14:56
Instrucciones de seguridad 4
Safety instructions 6
Instructions de sécurité 8
Sicherheitshinweise 11
Istruzioni di sicurezza 14
Instruções de segurança 17
Veiligheidsvoorschriften 20
Instrukcje bezpieczeństwa 23
Bezpečnostní pokyny 25
ÍNDICE
1. Piezas y componentes 27
2. Antes de usar 27
3. Funcionamiento 28
4. Limpieza y mantenimiento 31
5. Resolución de problemas 33
6. Especificaciones técnicas 33
7. Reciclaje de electrodomésticos 34
9. Garantía y SAT 34
INDEX
1. Parts and components 35
2. Before use 35
3. Operation 36
4. Cleaning and maintenance 38
5. Troubleshooting 40
6. Technical specifications 41
7. Disposal of old electrical appliances 41
8. Technical support service and warranty 42
SOMMAIRE
1. Pièces et composants 43
2. Avant utilisation 43
3. Fonctionnement 44
4. Nettoyage et entretien 47
5. Résolution de problèmes 49
6. Spécifications techniques 49
7. Recyclage des électroménagers 50
8. Garantie et SAV 50
INHALT
1. Teile und Komponenten 51
2. Vor dem Gebrauch 51
3. Bedienung 52
4. Reinigung und Wartung 55
5. Problembehebung 57
6. Technische Spezifikationen 58
7. Entsorgung von alten Elektrogeräten 58
8. Garantie und Kundendienst 58
INDICE
1. Parti e componenti 60
2. Prima dell’uso 60
3. Funzionamento 61
4. Pulizia e manutenzione 64
5. Risoluzione dei problemi 66
6. Specifiche tecniche 67
7. Riciclaggio di elettrodomestici 67
8. Garanzia e SAT 67
ÍNDICE
1. Peças e componentes 68
2. Antes de usar 68
3. Funcionamento 69
4. Limpeza e manutenção 72
5. Resolução de problemas 74
6. Especificações técnicas 74
7. Reciclagem de eletrodomésticos 75
8. Garantia e SAT 75
INHOUDSTAFEL
1. Onderdelen en componenten 76
2. Voor u het toestel gebruikt 76
3. Werking 77
4. Schoonmaak en onderhoud 79
5. Probleemoplossing 81
6. Technische specificaties 82
7. Recyclage van elektrische apparaten 82
8. Garantie en technische ondersteuning 83
SPIS TREŚCI
1. Części i komponenty 84
2. Przed uruchomieniem 84
3. Obsługa urządzenia 85
4. Czyszczenie i konserwacja 87
5. Rozwiązywanie problemów 89
6. Dane techniczne 90
7. Recykling sprzętu 90
8. Gwarancja i Pomoc Techniczna 91
OBSAH
1. Části a složení 92
2. Před použitím 92
3. Fungování 93
4. Čištění a údržba 95
5. Řešení problémů 97
6. Technické specifikace 98
7. Recyklace elektrospotřebičů 98
8. Záruka a technický servis 99
01557_01558_Power Instant-ccino 20 Touch _Manual_YV_02020217.indd 301557_01558_Power Instant-ccino 20 Touch _Manual_YV_02020217.indd 3 17/2/20 14:5617/2/20 14:56
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Lea las siguientes instrucciones atentamente antes de usar
el producto. Guarde este manual para referencias futuras o
nuevos usuarios.
Siga atentamente estas instrucciones de seguridad cuando
use el producto.
Asegúrese de que el voltaje de red coincida con el voltaje
especificado en la etiqueta de clasificación del producto y de
que el enchufe tenga toma de tierra.
No sumerja el cable, el enchufe o cualquier otra parte del
producto en agua o cualquier otro líquido, ni exponga las
conexiones eléctricas al agua. Asegúrese de que tiene las
manos completamente secas antes de tocar el enchufe o
encender el producto.
Inspeccione el cable de alimentación regularmente en busca de
daños visibles. Si el cable presenta daños, debe ser reparado
por el Servicio de Asistencia Técnica oficial de Cecotec para
evitar cualquier tipo de peligro.
No utilice ningún accesorio que no haya sido recomendado por
el fabricante, ya que podría ocasionar daños.
Apague y desenchufe el producto de la fuente de alimentación
cuando no esté siendo usado y antes de limpiarlo. Tire del
enchufe para desconectarlo, no tire del cable.
La temperatura de las superficies accesibles podría
ser alta mientras se usa el producto y podría causar
quemaduras. No toque las superficies calientes
mientras esté en funcionamiento e inmediatamente después,
utilice guantes.
Este producto está diseñado exclusivamente para uso
doméstico. No es apropiado para usos comerciales o
industriales. No lo utilice en el exterior.
No retuerza, doble, estire o dañe el cable de alimentación.
Protéjalo de bordes afilados y fuentes de calor. No permita que
el cable toque superficies calientes. No deje que el cable asome
01557_01558_Power Instant-ccino 20 Touch _Manual_YV_02020217.indd 401557_01558_Power Instant-ccino 20 Touch _Manual_YV_02020217.indd 4 17/2/20 14:5617/2/20 14:56
sobre el borde de la superficie de trabajo o la encimera.
Coloque el dispositivo sobre una superficie seca y estable.
Asegúrese de que el depósito está correctamente introducido
en el dispositivo y de que la tapa está cerrada antes de ponerlo
en funcionamiento. No lo extraiga mientras el dispositivo esté
encendido.
No use el producto bajo las siguientes circunstancias:
Dentro o encima de cocinas eléctricas o de gas, hornos calientes
o cerca de fuego.
Sobre superficies blandas (como alfombras) o donde pueda
volcarse durante su uso.
En exteriores o áreas con altos niveles de humedad.
Este dispositivo no está diseñado para funcionar a través de
temporizadores o sistemas de control remoto externos.
No deje el dispositivo sin supervisión.
Asegúrese de que el dispositivo está apagado antes de retirar
alguna de las partes o accesorios.
El aparato no debe ser usado por niños desde 0 hasta 8 años.
Este electrodoméstico puede ser usado por niños a partir de 8
años de edad si están continuamente supervisados.
Este producto puede ser usado por personas con capacidades
físicas, sensoriales o mentales reducidas, o con falta de
experiencia y conocimiento si están supervisados o han
recibido instrucción concerniente al uso del aparato de una
forma segura y entienden los riesgos que este implica.
Supervise a los niños para asegurarse de que no jueguen con
el producto. Es necesario dar una supervisión estricta si el
producto está siendo usado por o cerca de niños.
Aviso: este producto ha superado un control de calidad
previo a su comercialización para garantizar su correcto
funcionamiento. Después del control se realiza una limpieza
exhaustiva del artículo, por lo que podrían quedar restos de
agua en su interior.
01557_01558_Power Instant-ccino 20 Touch _Manual_YV_02020217.indd 501557_01558_Power Instant-ccino 20 Touch _Manual_YV_02020217.indd 5 17/2/20 14:5617/2/20 14:56

Właściciel serwisu: TERG S.A. Ul. Za Dworcem 1D, 77-400 Złotów; Spółka wpisana do Krajowego Rejestru Sądowego w Sądzie Rejonowym w Poznań-Nowe Miasto i Wilda w Poznaniu, IX Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego pod nr KRS 0000427063, Kapitał zakładowy: 40 618 750 zł; NIP 767-10-04-218, REGON 570217011; numer rejestrowy BDO: 000135672. Sprzedaż dla firm (B2B): dlabiznesu@me.pl INFOLINIA: 756 756 756