Znaleziono w kategoriach:
Stacja zasilania ECOFLOW River Pro 720Wh

Instrukcja obsługi Stacja zasilania ECOFLOW River Pro 720Wh

Powrót
Instrukcja obsługi
Skontaktuj się z nami:
support@ecoflow.com
www.ecoflow.com.pl
OSTRZEŻENIE
1. RIVER PRO i akcesoria należy przechowywać w suchym
miejscu i nie narażać ich na wysokie temperatury.
2. Nigdy nie demontuj, nie przebijaj, nie wstrząsaj, nie rozbijaj
ani nie spalaj produktu.
3. Poddaj RIVER PRO recyklingowi i utylizacji zgodnie
z przepisami.
4. Zwracaj uwagę na bezpieczeństwo podczas obsługi
urządzenia RIVER PRO.
5. Osoby niepełnosprawne lub dzieci powinny korzystać
z urządzenia pod opieką osoby nadzorującej.
Poniższe terminy są stosowane w niniejszym dokumencie w celu wskazania różnych poziow potencjalnych
szkód, które mogą być spowodowane niewłaści obsługą.
UŻYTKOWANIE PRODUKTU:
Wytyczne dotyczące bezpieczeństwa produktów
Słowniczek
INFORMACJA
UWAGA
OSTRZENIE
OSTRZEŻENIE
OSTRZEŻENIE
NIE WOLNO wystawiać produktu na działanie jakichkolwiek płynów. Nie należy zanurzać produktu w wodzie.
NIE WOLNO pozostawiać baterii na deszczu lub w pobliżu źródeł wilgoci. Wilgoć w urządzeniu może spowo-
dować zwarcia, awarie podzespołów, pożary, a nawet eksplozję.
Nigdy nie należy używać części innych niż EcoFlow. Należy wejść na stronę http://www.EcoFlow.com, aby
zakupić nowe części. EcoFlow nie ponosi EcoFlow nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek szkody spo-
wodowane użyciem części innych niż EcoFlow.
Nigdy nie należy instalować ani wyjmować innych modułów z urządzenia RIVER PRO, gdy jest ono włą-czone.
Nie należy podłączać lub odłączać innych modułów, gd y zasilanie produktu jest włączone, w przeciw-nym razie
może dojść do uszkodzenia interfejsu zasilania.
Produkt powinien być używany w temperaturach pomiędzy -4ºF a 140ºF (-20 a 60 ). Korzystanie z produ-
ktu w środowiskach powyżej 140 ºF (60 ) może spowodować pożar lub eksplozję. Używanie produktu w tem-
peraturze poniżej -4ºF (-20 ) będzie miało poważny wpływ na wydajność produktu. Pozwól produktowi po-
wrócić do normalnej temperatury roboczej przed jego użyciem.
NIE WOLNO używać w silnym środowisku elektrostatycznym lub elektromagnetycznym. W
przeciwnym razie płyta sterująca baterii może ulec awarii i spowodować poważny wypadek podczas użytkowania.
Nie wolno w żaden sposób demontować ani przebijać produktu. W przeciwnym razie może dojść do wycieku,
zapalenia się lub eksplozji.
NIE WOLNO używać produktu, jeśli uczestniczył on w kolizji lub był mocno uderzony.
Jeśli produkt wpadnie do wody podczas użytkowania, natychmiast wyjmij produkt i umieść go w bezpiecznym i
otwartym miejscu. Zachowaj bezpieczną odległość od niego, aż do całkowitego wyschnięcia. Nigdy nie używaj go
ponownie i pozbądź się go w sposób zgodnie z opisem w sekcji Utylizacja poniżej. Jeśli produkt się
za-pali, zaleca się użycie sprzętu gaśniczego w następujący sposób w następującej kolejności: woda lub mgła
wodna, piasek, koc gaśniczy, suchy proszek gaśniczy, gaśnica na dwutlenek węgla.
NIE WOLNO umieszczać urządzenia w kuchence mikrofalowej lub w pojemniku pod ciśnieniem.
Nieprzestrzeganie instrukcji może spowodow szkody materialne i niewielkie uszkodzenia ciała.
Nieprzestrzeganie instrukcji może spowodow szkody materialne i niewielkie uszkodzenia ciała.
Nieprzestrzeganie instrukcji może spowodow szkody materialne, poważny wypadek lub poważne obrażenia ciała.
Niewłaściwe użytkowanie może spowodować pożar, uszkodzenie mienia lub obrażenia ciała. Należy
upewnić się, że produkt jest używany zgodnie z poniższymi zasadami bezpieczeństwa i wytycznymi.
Przed przystąpieniem do eksploatacji należy przeczytać CAŁY podręcznik ytkownika, aby
zapozn się z funkcjami tego produktu. Nieprawidłowa obsługa produktu me spowodować
uszkodzenie produktu lub własności osobistej oraz spowodować poważne obrażenia. EcoFlow
nie ponosi żadnej odpowiedzialności prawnej. NIE WOLNO używać produktu z niekompatybilny-
mi komponentami lub zmieniać produktu w jakikolwiek sposób bez przestrzegania instrukcji
dostarczonych przez EcoFlow. W przeciwnym razie nie można uzyskać obsługi posprzedażnej od
EcoFlow w ramach gwarancji. Niniejsze wytyczne bezpieczstwa zawierają instrukcje dotyczące
yciem produktu.
Przechowywanie i transport produktu:
Ładowanie produktu:
Posiadasz teraz najlepszej jakości Przenośny Generator Akumulatorowy na świecie. Ta krótka instrukcja ma
na celu pomóc obie. Proszę poświęć odrobinę czasu na zapoznanie się z nią przed użyciem produktu. Przeczytaj
dokładnie, aby w pełni zrozumieć, jak należy użtwać Generatora Litowego
RIVER PRO Instrukcja użytkowania i bezpieczeństwa
INFORMACJA
10. Nie dopuszczać do włożenia szpilek, drutów lub innych metalowych elementów do obudowy urządzenia,
gniazdek lub elementów sterujących. Metalowe elementy mogą spowodować zwarcie w urządzeniu.
11. Unikaj kolizji. NIE WOLNO umieszczać ciężkich przedmiotów na urządzeniu.
12. Jeśli na jakiejkolwiek powierzchni wtyczki lub gniazda znajduje się brud, należy użyć suchej szmatki, aby
ją wyczyścić. W przeciwnym razie spowoduje to ścieranie, a w rezultacie utratę energii lub niemożność nała-
dowania urządzenia.
1.
Należy zawsze używać kabli ładujących zatwierdzonych przez EcoFlow. EcoFlow nie odpowiada za jakiekol-
wiek szkody spowodowane przez używanie kabel ładujący inny niż EcoFlow.
2. Podczas ładowania, proszę umieścić produkt na ziemi, bez łatwopalnych lub palnych materiałów w pobliżu.
Aby zapobiec wypadkom, nigdy nie zostawiaj urządzenia bez nadzoru podczas ładowania.
3. NIE WOLNO ładować produktu bezpośrednio po długim, intensywnym obciążeniu, ponieważ temperatura
produktu może być zbyt wysoka. NIE WOLNO ładować produktu, dopóki nie ostygnie do temperatury pokojowej.
Produkt może nie być w stanie ładować poza zakresem temperatur od 0 do 40 stopni C. Idealny zakres
temperatur ładowania jest 22°C do 28°C .
Zabrania się wnoszenia na pokład samolotu litowych i urządzeń o pojemności większej
niż 160Wh z uwagi na przepisy;
Produkt należy wyrzucać do specjalnych pojemników na surowce wtórne dopiero po całkowitym rozładowaniu.
niebezpieczne substancje chemiczne. Należy ściśle przestrzegać lokalnych przepisów
dotyczących utylizacji i recyklingu .
Jeśli po nadmiernym rozładowaniu nie można włączyć zasilania, produkt należy natychmiast zutylizować.
Konserwacja produktu:
Nigdy nie przechowuj produktu w środowisku o temperaturze poniżej -20°C lub powyżej 60°C.
Jeśli produkt nie jest używany przez dłuższy czas, żywotność może ulec skróceniu.
Aby utrzymać w dobrym stanie, należy całkowicie naładować i rozładować co
najmniej raz na 3 miesiące.
Produkt należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci. W przypadku przypadkowego połknięcia
części przez dzieci, należy skontaktować się niezwłocznie z lekarzem.
Jeśli pojawi się ostrzeżenie o niskim poziomie , należy naładować baterię przed jej schowaniem. W przeci-
wnym razie długotrwałe przechowywanie może spowodować uszkodzenie w produkcie. w
produkcie przejdą w tryb hibernacji, jeśli zostaną wyczerpane i przechowywane przez dłuższy czas. Ponowne
naładowanie produktu może wyprowadzić z hibernacji
NIE WOLNO umieszczać produktu w pobliżu źródeł ciepła, takich jak samochód w bezpośrednim świetle
Utylizacja produktu:
Aby włączyć lub wyłączyć RIVER PRO, należy nacisnąć i przytrzymać przycisk zasilania systemu ON/OFF.
Aby włączyć gniazdo zasilania AC, musisz NACISNĄĆ i PRZYTRZYMAĆ przycisk AC po włączeniu RIVER
PRO. Przycisk zasilania AC został ustawiony tak, aby użytkownik mógł wyłączyć zasilanie AC, gdy nie jest
ono potrzebne, aby oszczędzać energię. Proszę postępować krok po kroku, aby zapoznać się z każdym
z portów, przycisków, ekranów wyświetlacza i innych elementów RIVER PRO. Proszę w pełni naładować
swój RIVER PRO na 100% przed użyciem.
Instrukcja obsługi aplikacji ECOFLOW1
4
6
10
1 1
12
15
16
16
Cechy RIVER PRO
Wprowadzenie do interfejsu użytkownika
Podłączenie panelu solarnego
UPS na poziomie podstawowym
Tryb AC X-Boost
Podłączenie baterii RIVER PRO i RIVER PRO Extra
Specyfikacja techniczna
How to Recharge RIVER PRO
FAQ
Zawartość opakowania
13
14
SPIS TREŚCI

Właściciel serwisu: TERG S.A. Ul. Za Dworcem 1D, 77-400 Złotów; Spółka wpisana do Krajowego Rejestru Sądowego w Sądzie Rejonowym w Poznań-Nowe Miasto i Wilda w Poznaniu, IX Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego pod nr KRS 0000427063, Kapitał zakładowy: 40 618 750 zł; NIP 767-10-04-218, REGON 570217011; numer rejestrowy BDO: 000135672. Sprzedaż dla firm (B2B): dlabiznesu@me.pl INFOLINIA: 756 756 756