Znaleziono w kategoriach:
Urządzenie rozruchowe FORMULA 1 BC715

Instrukcja obsługi Urządzenie rozruchowe FORMULA 1 BC715

Powrót
Battery Charger
BC710, BC715
V
A
%
V/A/%Mode
2A
10A
2A6V
12V
12V
15A
100A
2A
A
%
V
AGM
GEL
STD
8A
2A
12V6V
V/A/% TypeMode
DE - Originalbetriebsanleitung - Seite 4
Vor jedem Gebrauch unbedingt lesen. Anleitung und Ratschläge befolgen.
EN - Original Operating Instructions - Page 13
Read before every use. Observe the instructions and recommendations.
FR - Notice d‘utilisation originale - Page 21
Lire impérativement avant chaque utilisation. Respecter la notice et les conseils.
IT - Istruzioni per l’uso originali - Pagina 29
Leggere assolutamente prima di ogni uso. Seguire le istruzioni e i consigli.
CZ - Originální návod k provozu - strana 37
Před každým použitím bezpodmínečně přečíst. Řídit se návodem a radami
ES - Manual de uso original - Pág. 44
¡Leer siempre antes del primer uso! Seguir las instrucciones y las recomendaciones.
HU - Eredeti használati útmutató - oldal 52
Feltétlenül olvassa el minden használat előtt. Kövesse az utasításokat és tanácsokat.
PL - Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi - Strona 60
Zapoznać się z instrukcją przed każdym użyciem urządzenia. Przestrzegać instrukcji oraz porad.
RU - Оригинальное руководство по эксплуатации - Страница 68
Обязательно для прочтения перед каждым использованием. Следовать инструкциям и
рекомендациям.
HR - Prijevod originalnih uputa - stranica 76
Prije svake upotrebe pažljivo pročitajte. Slijedite upute i savjete.
FI - Käännös alkuperäisestä käyttöohjeesta - Sivu 84
Luetteva ehdottomasti aina ennen käyttöä. Noudata ohjetta ja suosituksia.
NL - Originele gebruiksaanwijzing - Pagina 91
Beslist lezen voor elk gebruik. De instructies en adviezen opvolgen.
TR - Orijinal kullanım kılavuzu - Sayfa 99
Her kullanım öncesi mutlaka okuyunuz. Kılavuza ve tavsiyelere uyunuz.
PT - Tradução do Manual de instruções original - Página 106
Ler obrigatoriamente antes de cada utilização. Seguir instruções e conselhos.
SE – Bruksanvisning – sidan 114
Måste under alla omständigheter läsas före användning. Iaktta handledning och råd
NO - Bruksanvisning - side 121
Bør leses før hver gang bruk. Følg anvisninger og råd.
3
V
A
%
V/A/%Mode
2A
10A
2A6V
12V
12V
1
13 12
910
11
5
6
7
8
14
2
15
16
2
1
2
V
V
V
1
2
1
2
V
V
V
V
A
A
A
0A
12V
V
V
BC710
15A
100A
2A
A
%
V
AGM
GEL
STD
8A
2A
12V6V
V/A/% TypeMode
1
13 12 11
3
4
5
6
7
8
14
10
9
2
15
BC715
16
A
%
V
A
%
V
A
G
A
G
S
ST
A
G
S
e
15A
100A
2A
8A
2A
12V
6V
f1.mts-gruppe.com4
DE
Inhalt
Einleitung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Bestimmungsgemäßer Gebrauch. . . . . . . . . . . 5
Lieferumfang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Funktionen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Sicherheit. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Produktübersicht. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Bedienung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Vor dem Gebrauch. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Gerät anschließen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Ladevorgang starten. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Umschaltung der Anzeige . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Umschaltung des Batterietyps . . . . . . . . . . . . . 9
Starthilfefunktion verwenden
(Starthilfe-Modus). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Stromversorgungs-Modus . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Ladevorgang beenden und
Ladegerät trennen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Ladestrom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Sicherheitsfunktionen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Technische Daten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Fehlersuche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Reinigung, Pflege und Wartung. . . . . . . . . . . . . . . 12
Service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Entsorgung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Einleitung
Erklärung der Symbole und Signalworte, die in
dieser Bedienungsanleitung und/oder am Gerät
verwendet werden:
Beachten Sie diese Bedienungsanleitung
bei der Verwendung des Geräts.
Lebens- und Unfallgefahr für Kinder!
Beachten Sie Warn- und Sicherheitshin-
weise!
Stromschlaggefahr!
Gerät nur an witterungsgeschützten
Standorten verwenden!
Entsorgen Sie Verpackung und Gerät
umweltgerecht!
Schutzbrille tragen
Schutzhandschuhe tragen
Hinweis:
Für das Batterieladegerät wird in dieser Bedie-
nungsanleitung auch der Begriff Gerät verwendet.
Diese Bedienungsanleitung gilt für folgende
Produkte:
Werkstatt-Ladegerät BC710
Werkstatt-Ladegerät BC715
Battery Charger BC710, BC715 5
DE
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Das Ladegerät ist zum Aufladen von offenen und
einer Vielzahl von geschlossenen, wartungsfreien
Blei-Säure-Akkus (Batterien) hergestellt, wie sie
in Autos, Schiffen, LKW und anderen Fahrzeugen
eingebaut sind z. B.:
Nassbatterien (WET) Blei-Säure-Batterien
(Flüssig-Elektrolyt)
EFB-Batterien (Enchanced Flooded Battery)
Wartungsfreie Blei-Säure-Batterien (MF)
Gel-Batterien (geleeartiges Elektrolyt)
AGM-Batterien (Elektrolyt in Glasfaservlies)
Das Ladegerät kann mit den Klemmen direkt an
die Batterie angeschlossen werden.
Das Ladegerät ist nicht dafür vorgesehen, andere
Batteriearten als die zuvor genannten aufzuladen.
Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Kin-
der und Personen mit eingeschränkten geistigen/
körperlichen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung
und/oder mangels Wissen benutzt zu werden.
Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzu-
stellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.
Das Gerät ist nicht für den gewerblichen Einsatz
bestimmt.
Jede andere Verwendung oder Veränderung des
Geräts gilt als nicht bestimmungsgemäß und
birgt erhebliche Gefahren. Für Schäden, die aus
bestimmungswidriger Verwendung entstanden
sind, übernimmt der Hersteller keine Haftung.
Machen Sie sich vor der ersten Inbetriebnahme
mit allen Funktionen des Gerätes vertraut und
informieren Sie sich über den richtigen Umgang
mit dem Gerät. Lesen Sie hierzu die nachfolgen-
de Bedienungsanleitung sorgfältig. Bewahren
Sie diese Anleitung gut auf. Händigen Sie alle
Unterlagen bei Weitergabe des Gerätes an Dritte
ebenfalls aus.
Lieferumfang
Kontrollieren Sie unmittelbar nach dem Aus-
packen den Lieferumfang. Prüfen Sie das Gerät
sowie alle Teile auf Beschädigungen. Nehmen Sie
ein defektes Gerät oder Teile nicht in Betrieb.
Werkstatt-Ladegerät BC710 oder BC715
Bedienungsanleitung
Geben Sie alle Unterlagen auch an andere Benut-
zer weiter!
Funktionen
Das Ladegerät ist mit einem Mikroprozessor
(MCU - Micro-Computer-Unit) ausgerüstet und
besitzt vollautomatische Diagnose-, Lade- und
Wartungsfunktionen. Wird eine falsche Batterie-
spannung eingestellt, oder ist die Batterie defekt,
findet kein Ladevorgang statt und die LED „Error“
(11) leuchtet (siehe auch „Fehlersuche“).
Durch die Funktion „Erhaltungsladung“ kann das
Ladegerät dauerhaft angeschlossen bleiben. Der
volle Ladezustand bleibt dabei erhalten.
Mit der Funktion „Stromversorgung“ können Sie
die elektronischen Systeme Ihres Fahrzeugs wei-
ter mit Strom versorgen, auch wenn das Fahrzeug
von der Batterie getrennt ist.

Właściciel serwisu: TERG S.A. Ul. Za Dworcem 1D, 77-400 Złotów; Spółka wpisana do Krajowego Rejestru Sądowego w Sądzie Rejonowym w Poznań-Nowe Miasto i Wilda w Poznaniu, IX Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego pod nr KRS 0000427063, Kapitał zakładowy: 40 618 750 zł; NIP 767-10-04-218, REGON 570217011; numer rejestrowy BDO: 000135672. Sprzedaż dla firm (B2B): dlabiznesu@me.pl INFOLINIA: 756 756 756