Znaleziono w kategoriach:
Słuchawki douszne FRESH N REBEL Twins 3+ Storm grey Szary

Instrukcja obsługi Słuchawki douszne FRESH N REBEL Twins 3+ Storm grey Szary

Powrót
TWINS3+
QUICK START
GUIDE
3TW2300 v1 001 Manual.indd 13TW2300 v1 001 Manual.indd 1 30/03/2023 12:5430/03/2023 12:54
NL Aan de slag / DE Lass uns anfangen / IT Che ne dici? Cominciamo? /
FR Activation / ES Vamos a empezar / PT Para começar / PL Zaczynamy /
ΕΛ Ας αρχίσουμε
LET’S GET STARTED
RESET BUTTON -
press 5 seconds
NL: Resetknop - 5 seconden indrukken
DE: Reset-Knopf - 5 Sek. drücken
IT: Tasto di reinizializzazione - Mantieni
premuto per 5 secondi
FR: Bouton de réinitialisation - Appuyez
pendant 5 secondes
ES: Botón de reinicio - Presionar
5 segundos
PT: Botão de reinicialização - Mantém
a pressão durante 5 segundos
PL: Przycisk resetowania - Naciśnij i
przytrzymaj przez 5 s.
ΕΛ: Κουμπί επαναφοράς - Πατήστε για
5 δευτερόλεπτα
FIRST TIME PAIRING
NL De eerste keer verbinden / DE Erstmaliges Pairing / IT Accoppiamento
iniziale /FR Premier appariement / ES Emparejamiento por primera vez /
PT Emparelhar pela primeira vez / PL Pierwsze parowanie / ΕΛ πρωτη συζευξη
BLUETOOTH
CONNECTTwins 3+
3TW2300 v1 001 Manual.indd 33TW2300 v1 001 Manual.indd 3 30/03/2023 12:5430/03/2023 12:54
NL Multi Point Verbinding / DE Multi-Point-Paarung / IT Connessione
multipoint / FR Connexion multipoint / ES Conexión multipunto / PT Conexão
multiponto / PL Połączenie wielopunktowe / ΕΛ Σύνδεση πολλαπλών σημείων
MULTI POINT CONNECTION
3x
L/R
Twins 3+ CONNECT
Twins 3+
CONNECT
You can switch playback between devices.
Only one audio stream is active at the same time.
Voice assistant is active on the last paired device.
NL: Je kunt het afspelen afwisselen tussen je apparaten.
Er is maar één audiostream tege k actief.
Spraakassistent is actief op het laatst gekoppelde apparaat.
DE: Du kannst die Wiedergabe zwischen den Geräten umschalten.
Es ist immer nur ein Audiostream aktiv.
Die Sprachassistenz ist auf dem zuletzt gekoppelten Gerät
aktiviert.
IT: Durante la riproduzione, puoi passare da un dispositivo all’altro.
È attivo un solo fl usso audio alla volta.
L’assistenza vocale è attiva sull’ultimo dispositivo accoppiato.
FR: Vous pouvez passer de la lecture d’un appareil à l’autre.
Un seul fl ux audio est actif à la fois.
L’assistance vocale est active sur le dernier appareil couplé.
ES: Puedes cambiar la reproducción entre dispositivos.
Solo una secuencia de audio está activa al mismo tiempo.
La asistencia de voz estará activa en el último dispositivo
emparejado.
PT: Poderás alternar entre os dispositivos para passar som.
Mas não podes ativar mais de um fl uxo áudio de cada vez.
O assistente vocal ativa-se no último dispositivo emparelhado.
PL: Możesz przełączać odtwarzanie między urządzeniami.
Tylko jeden strumień dźwięku może być aktywny jednocześnie.
Asystent głosowy będzie aktywny na ostatnim sparowanym
urządzeniu.
ΕΛ: Μπορείτε να κάνετε εναλλαγή αναπαραγωγής μεταξύ συσκευών.
Μόνο μία ροή ήχου είναι ενεργή ταυτόχρονα.
Ο φωνητικός βοηθός θα είναι ενεργός στη συσκευή που η σύζευξη
έγινε τελευταία.
3TW2300 v1 001 Manual.indd 4-53TW2300 v1 001 Manual.indd 4-5 30/03/2023 12:5430/03/2023 12:54
NL Button controls / DE Tastensteuerung / IT Pulsanti di comando /
FR Commandes par bouton / ES Controles de botón / PT Botões de controlo /
PL Przyciski sterujące / ΕΛ Χειριστήρια κουμπιών
BUTTON CONTROLS
1x
L/R
2x
L/R
L R
MUSIC
NL Muziek / DE Musik / IT Musica / FR Musique / ES Música / PT Música / PL Muzyka / ΕΛ Μουσική
* Long press
NL: Lang indrukken
DE: Lange drücken
IT: Pressione continuativa
ES: Pulsación larga
FR: Appui long
PT: Toque longo
PL: Naciśnięcie i przytrzymanie
ΕΛ: Πατήστε παρατεταμένα
2 sec* 2 sec*
PHONE CALLS
NL Oproepen / DE Telefonate / IT Chiamate / FR Appels téléphoniques / ES Llamadas telefónicas /
PT Chamadas telefónicas / PL Połączenia telefoniczne / ΕΛ Τηλεφωνικές κλήσεις
1x
L/R L/R
1x
L/R
2 sec*
1x
L/R L/R
1x L/R L/R
DURING PHONE CALLS
NL dens telefoongesprekken / DE Während Telefonaten / IT Durante le telefonate / FR Pendant
les appels téléphoniques / ES Durante las llamadas telefónicas / PT Durante a chamada / PL
Podczas rozmów telefonicznych / ΕΛ Κατά τη διάρκεια τηλεφωνικών κλήσεων
2 sec*
2 sec*
1 2
3TW2300 v1 001 Manual.indd 73TW2300 v1 001 Manual.indd 7 30/03/2023 12:5430/03/2023 12:54
EARBUDS: Blinking > Searching for connection
NL: Oordopjes: Knippert > Zoekt naar verbinding
DE: Ohrhörer: Blinkt > Verbindung wird gesucht
IT: Auricolari: Lampeggia > Tentativo di connessione
FR: Écouteurs : Clignotement > Recherche de connexion
ES: Earbuds: Parpadeando > Buscando conexión
PT: Auriculares: Sinal intermitente > À procura de conexão
PL: Słuchawki douszne: Powolne > słuchawki szukają urządzenia, z którym mogą się połączyć
ΕΛ: Ακουστικά: Αναβοσβήνει > Αναζήτηση σύνδεσης
NL LED gedrag / DE LED-Verhalten / IT Funzionamento degli indicatori LED /
FR Fonctionnement des LED / ES Comportamiento del led / PT Comportamento
dos LED / PL Kontrolki LED / ΕΛ Συμπεριφορά λυχνίας LED
LED BEHAVIOUR
CASE (inside)
NL: Case (binnenkant)
DE: Gehäuse (innen)
IT: Custodia (interno)
FR: Boîtier (intérieur)
ES: Estuche (interior)
PT: Caixa (interior)
PL: Etui (wewnątrz)
ΕΛ: Θήκη (εσωτερικά)
LEDS
NL Specifi caties / DE Merkmale / IT Caratteristiche /
FR Caractéristiques / ES Características / PT Características / PL Funkcje /
ΕΛ Χαρακτηριστικά
FEATURES
* At 50% volume
NL: Op 50% volume
DE: Bei 50 % Lautstärke
IT: Al 50% del volume
FR: À 50% du volume
ES: Al 50% del volumen
PT: A 50% do volume
PL: Przy poziomie głośności 50%
ΕΛ: Σε όγκο 50%
(TOTAL) PLAYTIME*
NL: (Totale) speelduur
DE: (Gesamte) Wiedergabezeit
IT: Tempo di riproduzione (totale)
FR: Autonomie (totale)
ES: Tiempo (total) de reproducción
PT: Autonomia (total)
PL: (Całkowity) czas pracy
ΕΛ: (Συνολικός) χρόνος αναπαραγωγής
6 HRS 21 HRS
27 HRS
NL: Quick charge
DE: Schnellladen
IT: Ricarica rapida
FR: Recharge rapide
ES: Carga rápida
PT: Carga rápida
PL: Szybkie ładowanie
ΕΛ: Γρήγορη φόρτιση
QUICK
CHARGE
RE-CHARGING
EARBUDS
NL: Opladen oordopjes
DE: Aufl aden der Ohrhörer
IT: Ricarica auricolari
FR: Recharger les écouteurs
ES: Recarga de auriculares
PT: Carregamento dos auriculares
PL: Ponowne ładowanie słuchawek dousznych
ΕΛ: Επαναφόρτιση ακουστικών
1,5
HOUR 15 MIN.
3 HRS
0% 0-25% 25-50% 50-75% 100%
3TW2300 v1 001 Manual.indd 93TW2300 v1 001 Manual.indd 9 30/03/2023 12:5430/03/2023 12:54

Właściciel serwisu: TERG S.A. Ul. Za Dworcem 1D, 77-400 Złotów; Spółka wpisana do Krajowego Rejestru Sądowego w Sądzie Rejonowym w Poznań-Nowe Miasto i Wilda w Poznaniu, IX Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego pod nr KRS 0000427063, Kapitał zakładowy: 40 618 750 zł; NIP 767-10-04-218, REGON 570217011; numer rejestrowy BDO: 000135672. Sprzedaż dla firm (B2B): dlabiznesu@me.pl INFOLINIA: 756 756 756