Znaleziono w kategoriach:
Pistolet do kleju NEO 17-084

Instrukcja obsługi Pistolet do kleju NEO 17-084

Powrót
1
PL INSTRUKCJA OBSŁUGI .................................................................... 1
EN TRANSLATION (USER) MANUAL .................................................... 3
RU РУКОВОДСТВО ПО ПЕРЕВОДУОЛЬЗОВАТЕЛЯ) ................. 4
HU FORDÍTÁSI (FELHASZNÁLÓI) ÚTMUTATÓ ................................... 6
RO MANUAL DE TRADUCERE (UTILIZATOR). .................................... 7
UA ПЕРЕКЛАД (ПОСІБНИК КОРИСТУВАЧА). .................................... 9
DE ÜBERSETZUNG (BENUTZER)HANDBUCH .................................. 10
CZ EKLADOVÝ (UŽIVATELSKÝ) MANUÁL .................................... 12
SK PREKLADATEĽSKÁ (UŽÍVATEĽSKÁ) PRÍRUČKA ...................... 13
SL PREVOD (UPORABNIŠKI) PRIROČNIK ......................................... 15
LT VERTIMO (VARTOTOJO) VADOVAS ............................................. 16
LV TULKOŠANAS (LIETOTĀJA) ROKASGRĀMATA ......................... 18
EELGE (KASUTUSJUHEND)........................................................... 19
BG РЪКОВОДСТВО ЗА ПРЕВОД (ПОТРЕБИТЕЛ). ......................... 20
HR PRIJEVOD (KORISNIČKI) PRIRUČNIK .......................................... 22
SR ПРИРУЧНИК ЗА ИНСТРУЦТИОН ................................................. 23
GR ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΜΕΤΑΦΡΑΣΗΣ (ΧΡΗΣΤΗ). ........................................ 25
ES MANUAL DE TRADUCCIÓN (USUARIO) ....................................... 26
IT MANUALE DI TRADUZIONE (UTENTE). .......................................... 28
NL VERTALING (GEBRUIKERS)HANDLEIDING ................................ 29
FR MANUEL DE TRADUCTION (UTILISATEUR) ................................ 31
PL
INSTRUKCJA OBSŁUGI
Pistolet klejowy 8 mm, 4V, zasilanie USB 17-084
Ładowanie
Produkt wykorzystuje zasilacz z o napięciu wyjściowym 4 V i natężeniu 1-
2 A. Niedozwolonym jest używanie zasilacza o odmiennych parametrach.
Podczas ładowania należy wyłącz urządzenie. Świecenie czerwonej
diody sygnalizuje ładowanie. Świecenie zielonej diody sygnalizuje pełne
naładowanie urządzenia. Nie używurządzenia podczas ładowania.
Umieszczenie wkładu klejowego.
Umieśc wkład klejowy poprzez włożenie go przez tylny otwór pistoletu
do oporu.
Praca urządzeniem
Produkt powinien być w pełni naładowany przy użyciu
odpowiedniego zasilacza przed użyciem.
Włożyć wkład klejowy o średnicy 6,7 7,9 mm. Przesunięcie
włącznika w pozycje ON uruchomi urządzenie, które przejdzie w
stan rozgrzewania. Zaświeci się niebieska dioda. Po 3 – 5 minutach
urządzenie rozgrzeje się. Naciśnij spust by wycisnąć klej.
Podczas użytkowania nie należy wyjmować niedokończonego
wkładu klejowego. Przy następnym użyciu wystarczy ponownie
rozgrzać urządzenie.
Czerwona dioda sygnalizuje ładowanie urządzenia, zielona dioda
pełne naładowanie, zaś niebieska zgaśnie w przypadku braku
prądu.
Ostrzeżenie:
Wkład należy wymieniać po wyłączeniu urządzenia.
Należy uważnie przeczytać instrukcję celem zminimalizowania
ryzyka pożaru lub obrażeń.
2
Należy stosować ochronę oczu.
Nie rozbierać urządzenia, nie miażdżyć i nie wrzucać do ognia.
Temperatura w pomieszczeniu w czasie ładowania powinna mieścić
się w zakresie 5 – 40°C. Uwaga na wybuch lub zapłon.
Narażenie akumulatora na uszkodzenie mechaniczne poprzez
uderzenie może spowodować zwarcie, zapłon lub eksplozję.
PYTANIA I ODPOWIEDZI
Dlaczego czas ładowania tego samego akumulatora jest różny?
Czas ładowania akumulatora zależy od wielu czynników. Wysoki pozom
naładowania będzie skutkow krótszym czasem ładowania. Niski poziom
naładowania w połączeniu z niską temperaturą otoczenia może
skutkować długim czasem ładowania. Bardzo wysoka temperatura
akumulatora uruchomi wewnętrzne zabezpieczenie, co zatrzyma
ładowanie. Podobnie będzie w przypadku niskiej temperatury poniżej -
5°C. W takiej sytuacji należy usunąć akumulator z urządzenia i odczekać,
osiągnie prawidłową temperatuprzed ponownym naładowaniem. Nie
należy ładować drugiego akumulatora bezpośrednio po naładowaniu
pierwszego gdyż grozi to przegrzaniem. Należy odczekać co najmniej 15
minut.
Dlaczego czas pracy tego samego akumulatora jest różny?
ugi czas nieużywania akumulatora spowoduje zmniejszenie jego czasu
pracy. Spowodowane jest to samoistnym rozładowaniem akumulatora.
Kilkukrotne ładowanie i rozładowanie akumulatora rozwiąże problem.
Akumulator rozładuje się szybciej przy intensywnym użytkowaniu. Nie
ładować gdy temperatura otoczenia wynosi poniżej -C lub powyżej
45°C. Wpłynie to negatywnie na efektywność pracy akumulatora.
Dlaczego po pierwszym naładowaniu urządzenia klej nie wypływa
natychmiast po naciśnięciu spustu?
Kanał przepływu kleju jest pusty przy pierwszym yciu. Dopiero po
wypełnieniu go przez stopiony klej możliwe jest swobodne wypływanie
kleju. Jest to zjawisko normalne.
Utylizacja akumulatora
W celu ochrony środowiska oraz zachowania bezpiecznych warunków,
należy pozbywać się zużytych akumulatorów w sposób prawidłowy.
Należy skonsultowsię z lokalnymi podmiotami odpowiedzialnymi za
utylizac odpadów w celu uzyskania odpowiednich informacji.
Akumulator powinien być w pełni wyładowany oraz owinięty taśmą celem
uniknięcia wycieku i zwarć. Nie należy próbować rozbierać lub otwierać
akumulatora.
Wymagania dotyczące bezpieczeństwa
Śruba blokująca może wejść w kontakt z przewodem wewnątrz
urządzenia podczas montażu. Należy trzympistolet klejowy za
rękojeść podczas pracy.
Akcesoria, dysza oraz osłona dyszy rozgrzewają się podczas pracy.
OZNACZENIA
Należy przeczytać instrukcprzed użyciem w celu minimalizacji
ryzyka.
Ostrzeżenie.
Stosow ochronę oczu.
Stosow ochronę dróg oddechowych.
Nie wrzucdo wody.
Nie wrzuc do ognia.
W celu ochrony środowiska należy poddać produkt
recyklingowi.
Nie wyrzucać z odpadami zmieszanymi.
Obudowa pistoletu (bez akumulatora) nie zawiera szkodliwych
substancji i pierwiastków. Jest przyjazna dla środowiska, może zostać
poddana recyklingowi.
Akumulator zawiera szkodliwe substancje i pierwiastki, które
mogą być szkodliwe przez 10 lat. Należy zutylizować go zgodnie z
przepisami.
Rys. A
1. Wkład klejowy (7,3 ± 0,6 mm)
2. Osłona dyszy
3. Dysza (1,5 mm)
4. Spust
5. Podstawka
6. ącznik / wyłącznik
7. Wejście USB
8. Dioda
9. Wejście wkładu klejowego
10. Dociskacz kleju
11. Przewód USB
Rys. B
1. Wkład klejowy
2. Otwór przez który widoczny jest wkład klejowy po włożeniu.
Zaleca się stosowanie akcesoriów producenta lub dobrych marek.
Akcesoria powinny być odpowiednio dobrane. Należy skorzystać z
instrukcji lub informacji na opakowaniu.
PARAMETRY
Pistolet klejowy 17-084
Parametr
Wartość
Napięcie zasilania
4V DC, zasilanie
USB
Pojemność akumulatora
2600 mAh
Czas ładowania
4h
Czas pracy
60-100 min
Średnica wkładu klejowego
7~8mm
Temperatura kleju
80°C - 140°C
Średnica dyszy
1,5 mm
Wydajność
360-600g/h
Masa
0,19 kg
Rok produkcji
DIODY:
Kolor niebieski: nagrzewanie urządzenia.
Kolor czerwony: ładowanie.
Kolor niebieski: akumulator w pełni naładowany.
Zgaszenie niebieskiej diody: brak zasilania.
AKCESORIA:
Przewód USB 1 szt.
Instrukcja obsługi – 1 szt.
Podstawka 1 szt.
OSTRZEŻENIE ! Ten sprzęt może być używany przez dzieci w
wieku 8 lat i starsze oraz przez osoby o ograniczonych zdolnościach
fizycznych, czuciowych lub umysłowych lub osoby bez doświadczenia i
wiedzy, jeśli są nadzorowane lub zostały poinstruowane, jak bezpiecznie
korzystać z urządzenia oraz rozumie zagrożenia, które wynika z
takiego ytkowania. Dzieci nie mogą bawić ssprzętem. Bez nadzoru
dzieci nie mogą czyścsprzętu i wykonywać prac konserwacyjnych na
poziomie użytkownika.
OCHRONA ŚRODOWISKA
3
Produktów zasilanych elektrycznie nie należy wyrzucać wraz z
domowymi odpadkami, lecz odd je do utylizacji w odpowiednich
zakładach. Informacji na temat utylizacji udzieli sprzedawca produktu lub
miejscowe władze. Zużyty sprt elektryczny i elektroniczny zawiera
substancje nieobojętne dla środowiska naturalnego. Sprt nie poddany
recyklingowi stanowi potencjalne zagrożenie dla środowiska i zdrowia
ludzi.
„Grupa Topex Spółka z ograniczo odpowiedzialnośc Spółka komandytowa z
siedzibą w Warszawie, ul. Pograniczna 2/4 (dalej: „Grupa Topex”) informuje, iż wszelkie
prawa autorskie do treści niniejszej instrukcji (dalej: „Instrukcja”), w tym m.in. jej tekstu,
zamieszczonych fotografii, schematów, rysunków, a także jej kompozycji, należą
wyłącznie do Grupy Topex i podlegają ochronie prawnej zgodnie z usta z dnia 4 lutego
1994 roku, o prawie autorskim i prawach pokrewnych (tj. Dz. U. 2006 Nr 90 Poz 631 z
źn. zm.). Kopiowanie, przetwarzanie, publikowanie, modyfikowanie w celach
komercyjnych całości Instrukcji jak i poszczególnych jej elementów, bez zgody Grupy
Topex wyrażonej na piśmie, jest surowo zabronione i może spowodow pociągncie do
odpowiedzialności cywilnej i karnej.
GWARANCJA I SERWIS
Serwis Centralny GTX Service Sp. z o.o. Sp.k.
ul. Pograniczna 2/4 tel. +48 22 364 53 50 02-285 Warszawa e-mail
bok@gtxservice.com
SiPunktów Serwisowych do napraw gwarancyjnych i pogwarancyjnych
dostępna na platformie internetowej gtxservice.pl
Zeskanuj QR kod i wejdź na gtxservice.pl
Deklaracja zgodności UE
Producent: Grupa Topex Sp. Z o.o. Sp.k., ul. Pograniczna 2/4 02-285
Warszawa
Wyrób: Pistolet klejowy
Model: 17-084
Nazwa handlowa: NEO TOOLS
Numer seryjny: 00001 ÷ 99999
Niniejsza deklaracja zgodności wydana zostaje na wyłączną
odpowiedzialność producenta.
Opisany wyżej wyrób jest zgodny z następującymi dokumentami:
Dyrektywa o Kompatybilności Elektromagnetycznej 2014/30/UE
Dyrektywa RoHS 2011/65/UE zmieniona Dyrekty 2015/863/UE
Oraz spełnia wymagania norm:
EN 55014-1:2017+A11; EN 55014-2:2015;
EN IEC 63000:2018
Deklaracja ta odnosi się wyłącznie do maszyny w stanie, w jakim została
wprowadzona do obrotu i nie obejmuje części składowych
dodanych przez użytkownika końcowego lub przeprowadzonych przez niego
późniejszych działań.
Nazwisko i adres osoby mającej miejsce zamieszkania lub siedzibę w UE
upoważnionej do przygotowania dokumentacji technicznej:
Podpisano w imieniu:
Grupa Topex Sp. Z o.o. Sp.k.
Ul. Pograniczna 2/4
02-285 Warszawa
Paweł Kowalski
Pełnomocnik ds. jakości firmy GRUPA TOPEX
Warszawa, 2022-07-06
EN
TRANSLATION (USER) MANUAL
Glue gun 8 mm, 4V, USB power supply 17-084
Loading
The product uses a power supply with an output voltage of 4 V and an
amperage of 1-2 A. It is not permitted to use a power supply with different
parameters. The device must be switched off during charging. The red
LED indicates charging. The green LED indicates that the device is fully
charged. Do not use the device during charging.
Placement of the adhesive insert.
Place the glue cartridge by inserting it through the rear opening of the gun
as far as it will go.
Working with the device
The product should be fully charged using a suitable power supply
before use.
Insert a glue cartridge with a diameter of 6.7 - 7.9 mm. Sliding the
switch to the ON position will start the device, which will go into the
warm-up state. The blue LED will light up. After 3 - 5 minutes the
unit will warm up. Press the trigger to squeeze out the glue.
Do not remove the unfinished adhesive cartridge during use. For the
next use, simply reheat the device.
The red LED indicates that the device is charging, the green LED a
full charge and the blue LED will turn off if there is no power.
Warning:
The cartridge should be replaced when the unit is switched off.
Read the instructions carefully to minimise the risk of fire or injury.
Eye protection should be worn.
Do not dismantle the device, crush it or throw it into a fire.
The room temperature during charging should be between 5 - 40°C.
Beware of explosion or ignition.
Exposing the battery to mechanical damage through impact can
cause a short circuit, ignition or explosion.
QUESTIONS AND ANSWERS
Why are the charging times for the same battery different?
Battery charging time depends on a number of factors. A high level of
charge will result in a shorter charging time. A low charge level in
combination with a low ambient temperature can result in a long charging
time. A very high battery temperature will trigger an internal protection
device, which will stop charging. The same will happen at low
temperatures below -5°C. In this situation, remove the battery from the
device and wait until it has reached the correct temperature before
charging again. Do not charge the second battery immediately after
charging the first one as there is a risk of overheating. Wait at least 15
minutes.
Why is the run time of the same battery different?
Long periods of non-use of the battery will result in a reduction in its
operating time. This is caused by the battery discharging itself. Charging
and discharging the battery several times will solve the problem. The
battery will discharge faster with intensive use. Do not charge when the
ambient temperature is below -C or above 45°C. This will adversely
affect the efficiency of the battery.
Why doesn't the glue come out immediately when the trigger is
pressed after the first charge?
The glue flow channel is empty when first used. Only after it has been filled
by the melted glue is it possible for the glue to flow freely. This is a normal
phenomenon.
Disposal of the battery
In order to protect the environment and maintain safe conditions, dispose
of used batteries correctly. Please consult your local waste disposal
service for appropriate information. The battery should be fully discharged
and wrapped in tape to avoid leakage and short circuits. Do not attempt to
disassemble or open the battery.
Safety requirements
The locking screw may come into contact with the wire inside the
unit during assembly. Hold the glue gun by the handle during
operation.
The accessory, nozzle and nozzle guard heat up during operation.
INDICATIONS
Read the instructions before use to minimise risks.
Warning.
Wear eye protection.
Use respiratory protection.
Do not throw into water.
4
Do not throw into fire.
To protect the environment, recycle the product.
Do not dispose of with mixed waste.
The gun housing (without battery) contains no harmful
substances or elements. It is environmentally friendly and can be recycled.
The battery contains harmful substances and elements that can
be harmful for 10 years. It must be disposed of in accordance with the
regulations.
Fig. A
1. Adhesive insert (7.3 ± 0.6 mm)
2. Nozzle cover
3. Nozzle (1.5 mm)
4. Drain
5. Base
6. On/off switch
7. USB input
8. LED
9. Glue cartridge input
10. Glue applicator
11. USB cable
Fig. B
1. Adhesive insert
2. The hole through which the adhesive insert is visible after insertion.
It is recommended to use accessories from the manufacturer or good
brands. Accessories should be selected accordingly. Use the instructions
or information on the packaging.
PARAMETERS
Glue gun 17-084
Parameter
Supply voltage
Battery capacity
Charging time
Working time
Glue insert diameter
Glue temperature
Nozzle diameter
Performance
Mass
Year of production
DIODY:
Blue colour: device heating up.
Red: charging.
Blue: battery fully charged.
Blue LED off: no power supply.
ACCESSORIES:
USB cable - 1 pc.
Operating instructions - 1 pc.
Base - 1 pc.
WARNING ! This equipment may be used by children 8 years
of age and older and by persons with limited physical, sensory or mental
abilities or persons without experience and knowledge, if they are
supervised or have been instructed in the safe use of the equipment and
understand the hazards that result from such use. Children must not play
with the equipment. Without supervision, children must not clean the
equipment or perform user-level maintenance.
ENVIRONMENTAL PROTECTION
Electrically-powered products should not be disposed of with household
waste, but should be taken to appropriate facilities for disposal. Contact
your product dealer or local authority for information on disposal. Waste
electrical and electronic equipment contains environmentally inert
substances. Equipment that is not recycled poses a potential risk to the
environment and human health.
"Grupa Topex Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością" Spółka komandytowa with its
registered office in Warsaw, ul. Pograniczna 2/4 (hereinafter: "Grupa Topex") informs that
all copyrights to the content of this manual (hereinafter: "Manual"), including, among
others. Its text, photographs, diagrams, drawings, as well as its composition, belong
exclusively to Grupa Topex and are subject to legal protection under the Act of 4 February
1994 on Copyright and Related Rights (ie Journal of Laws 2006 No. 90 Poz. 631, as
amended). Copying, processing, publishing, modification for commercial purposes of the
entire Manual and its individual elements, without the consent of Grupa Topex expressed
in writing, is strictly prohibited and may result in civil and criminal liability.
EU Declaration of Conformity
Manufacturer: Grupa Topex Sp. z o.o. Sp.k., Pograniczna 2/4 02-285
Warszawa
Product: Glue gun
Model: 17-084
Trade name: NEO TOOLS
Serial number: 00001 ÷ 99999
This declaration of conformity is issued under the sole responsibility of
the manufacturer.
The product described above complies with the following documents:
Electromagnetic Compatibility Directive 2014/30/EU
RoHS Directive 2011/65/EU as amended by Directive 2015/863/EU
And meets the requirements of the standards:
EN 55014-1:2017+A11; EN 55014-2:2015;
EN IEC 63000:2018
This declaration relates only to the machinery as placed on the market and does
not include components
added by the end user or carried out by him/her subsequently.
Name and address of the EU resident person authorised to prepare the technical
dossier:
Signed on behalf of:
Grupa Topex Sp. z o.o. Sp.k.
2/4 Pograniczna Street
02-285 Warsaw
Paweł Kowalski
TOPEX GROUP Quality Officer
Warsaw, 2022-07-06
RU
РУКОВОДСТВО ПО ПЕРЕВОДУ (ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ)
Клеевой пистолет 8 мм, 4 В, питание от USB 17-084
Загрузка
В изделии используется источник питания с выходным напряжением
4 В и силой тока 1-2 А. Не допускается использование источника
питания с другими параметрами. Во время зарядки устройство
должно быть выключено. Красный светодиод указывает на зарядку.
Зеленый светодиод указывает на то, что устройство полностью
заряжено. Не используйте устройство во время зарядки.
Размещение адгезивной вставки.
Установите клеевой картридж, вставив его через заднее отверстие
пистолета до упора.
Работа с устройством
Перед использованием изделие следует полностью зарядить с
помощью подходящего источника питания.
Вставьте клеевой картридж диаметром 6,7 - 7,9 мм. Передвинув
переключатель в положение ON, запустите устройство, которое
перейдет в состояние прогрева. Загорится синий светодиод.
Через 3 - 5 минут устройство прогреется. Нажмите на курок,
чтобы выдавить клей.
Не извлекайте незаконченный клеевой картридж во время
использования. Для следующего использования просто
разогрейте устройство.
Красный светодиод указывает на то, что устройство
заряжается, зеленый светодиод - на полный заряд, а синий
светодиод погаснет при отсутствии питания.
5
Предупреждение:
Картридж следует заменять при выключенном устройстве.
Внимательно прочитайте инструкции, чтобы свести к минимуму
риск возгорания или травмы.
Необходимо использовать средства защиты глаз.
Не разбирайте устройство, не раздавливайте его и не бросайте
в огонь.
Температура в помещении во время зарядки должна быть в
пределах 5 - 40°C. Остерегайтесь взрыва или воспламенения.
Подвергание батареи механическим повреждениям в
результате удара может привести к короткому замыканию,
воспламенению или взрыву.
ВОПРОСЫ И ОТВЕТЫ
Почему время зарядки одной и той же батареи разное?
Время зарядки аккумулятора зависит от ряда факторов. Высокий
уровень заряда приведет к сокращению времени зарядки. Низкий
уровень заряда в сочетании с низкой температурой окружающей
среды может привести к длительному времени зарядки. Очень
высокая температура батареи приведет к срабатыванию
внутреннего устройства защиты, которое остановит зарядку. То же
самое произойдет при низкой температуре ниже -5°C. В этой
ситуации извлеките аккумулятор из устройства и подождите, пока он
не достигнет нужной температуры, прежде чем снова заряжать. Не
заряжайте второй аккумулятор сразу после зарядки первого, так как
существует риск перегрева. Подождите не менее 15 минут.
Почему время работы одной и той же батареи разное?
Длительное неиспользование аккумулятора приведет к сокращению
времени его работы. Это происходит из-за саморазрядки
аккумулятора. Зарядка и разрядка аккумулятора несколько раз
решит проблему. При интенсивном использовании аккумулятор
разряжается быстрее. Не заряжайте аккумулятор при температуре
окружающей среды ниже -5°C или выше 45°C. Это отрицательно
скажется на эффективности аккумулятора.
Почему клей не выходит сразу же при нажатии на спусковой
крючок после первого заряда?
При первом использовании канал подачи клея пуст. Только после
заполнения его расплавленным клеем становится возможным
свободное течение клея. Это нормальное явление.
Утилизация батареи
В целях защиты окружающей среды и поддержания безопасных
условий утилизируйте использованные батареи правильно.
Обратитесь за соответствующей информацией в местную службу
утилизации отходов. Аккумулятор должен быть полностью разряжен
и обернут изолентой во избежание утечки и короткого замыкания. Не
пытайтесь разобрать или открыть аккумулятор.
Требования безопасности
Во время сборки стопорный винт может соприкасаться с
проволокой внутри устройства. Во время работы держите
клеевой пистолет за ручку.
Принадлежность, сопло и защитный кожух сопла нагреваются
во время работы.
ПОКАЗАНИЯ
Прочтите инструкцию перед использованием, чтобы
минимизировать риски.
Предупреждение.
Носите средства защиты глаз.
Используйте средства защиты органов дыхания.
Не бросайте в воду.
Не бросайте в огонь.
Для защиты окружающей среды перерабатывайте
изделие.
Не выбрасывайте вместе со смешанными отходами.
Корпус пистолета (без батареи) не содержит вредных
веществ и элементов. Он экологически безопасен и может быть
переработан.
Батарея содержит вредные вещества и элементы, которые
могут быть вредны в течение 10 лет. Ее необходимо утилизировать
в соответствии с правилами.
Рис. A
1. Клеевая вставка (7,3 ± 0,6 мм)
2. Крышка форсунки
3. Насадка (1,5 мм)
4. Слив
5. База
6. Переключатель включения/выключения
7. USB-вход
8. LED
9. Ввод клеевого картриджа
10. Аппликатор для нанесения клея
11. USB-кабель
Рис. B
1. Клеевая вставка
2. Отверстие, через которое клейкая вставка видна после вставки.
Рекомендуется использовать аксессуары от производителя или
хороших брендов. Аксессуары следует выбирать соответствующим
образом. Используйте инструкции или информацию на упаковке.
ПАРАМЕТРЫ
Клеевой пистолет 17-084
Параметр
Значение
Напряжение питания
4 В постоянного
тока, питание от
USB
Емкость аккумулятора
2600 мАч
Время зарядки
4h
Время работы
60-100 мин
Диаметр клеевой вставки
7~8 мм
Температура клея
80°C - 140°C
Диаметр сопла
1,5 мм
Производительность
360-600 г/ч
Масса
0,19 кг
Год производства
ДИОДИ:
Синий цвет: устройство нагревается.
Красный: зарядка.
Синий: батарея полностью заряжена.
Синий светодиод выключен: питание отсутствует.
АКСЕССУАРЫ:
USB-кабель - 1 шт.
Руководство по эксплуатации - 1 шт.
База - 1 шт.
ВНИМАНИЕ! Данное оборудование может использоваться
детьми в возрасте 8 лет и старше, а также лицами с ограниченными
физическими, сенсорными или умственными способностями или

Właściciel serwisu: TERG S.A. Ul. Za Dworcem 1D, 77-400 Złotów; Spółka wpisana do Krajowego Rejestru Sądowego w Sądzie Rejonowym w Poznań-Nowe Miasto i Wilda w Poznaniu, IX Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego pod nr KRS 0000427063, Kapitał zakładowy: 40 618 750 zł; NIP 767-10-04-218, REGON 570217011; numer rejestrowy BDO: 000135672. Sprzedaż dla firm (B2B): dlabiznesu@me.pl INFOLINIA: 756 756 756