Znaleziono w kategoriach:
Prostownica REVAMP Progloss Steamcare ST-1600

Instrukcja obsługi Prostownica REVAMP Progloss Steamcare ST-1600

Powrót
PROGLOSS
STEAMCARE
CERAMIC STRAIGHTENER ST-1600
1. Pływające płytki ceramiczne
2. Otwory parowe
3. Zbiornik na wodę
4. Dźwignia blokady/odblokowania zbiornika wody
5. Dźwignia blokady/odblokowania płytek
6. Przycisk regulacji temperatury
7. Przycisk zasilania
8. Antypoślizgowa, żaroodporna mata silikonowa
9. Blokada pary
PIELĘGNACJA PAROWA
Profesjonalna technologia Steam Ionic Twojej nowej
Prostownicy SteamCare zapewni Ci szybsze i
gładsze układanie włosów przy jednoczesnym
ograniczeniu blaknięcia kolorów. Inteligentne
pokrętło „Zablokuj się system wilgoci” ma 3
ustawienia – brak pary/niski poziom/ wysoki poziom
pary dla wszechstronności w stylizacji niezależnie od
rodzaju włosów lub ich długość.
Zaawansowana inteligentna kontrola ciepła - w
zakresie od 150ºC do 230ºC - która w sposób ciągły
reguluje temperaturę płytek ceramicznych
pozostawiąc włosy bez uszkodzeń i zapewnią
maksymalną kontrolę podczas stylizacji.
PROGLOSS™ SUPER WYGŁADZAJĄCE OLEJKI
Każdy produkt z serii produktów do pielęgnacji włosów Revamp zawiera OLEJKI
PROGLOSS™ SUPER SMOOTH - wzbogacone arganem, keratyną i kokosem dla
maksymalnej gładkości i połysku.
INSTRUKCJA UŻYCIA
• Przed użyciem upewnij się, że włosy są czyste,
suche i niesplątane.
• Dla dodatkowej ochrony zastosuj spray
chroniący przed wysoką temperaturą.
• Podziel włosy przed stylizacją. Najpierw
stylizuj dolne warstwy.
• Podłącz produkt do źródła zasilania 220-240V.
• Napełnij zbiornik na wodę prostownicy.
Odblokuj zbiornik na wodę za pomocą
mechanizmu blokady/odblokowania na górze
prostownica (A). Po wyjęciu zbiornika (B)
podnieś czarną silikonową zakładkę i napełnij
zbiornik wodą. Załóż zakładkę po
napełnij zbiornika i ponownie podłącz zbiornik
do urządzenia.
• WAŻNE: Do napełniania należy używać
przefiltrowanej wody.
• Wybierz wybrane ustawienia obracając
pokrętło (C) na dole prostownicy: brak pary/
niska ilość pary/ wysoka ilość pary w
zależności od rodzaju lub długości włosów.
- W przypadku cieńszych, krótszych włosów
zalecamy „niską parę
- W przypadku grubszych, dłuższych włosów
zalecamy „wysoką parę
• Naciśnij przycisk włączania/wyłączania ,
aby włączyć. Domyślna maksymalna
temperatura produktu wynosi 210°C.
• WAŻNE: Niewielka ilość wody może
przedostać się przez pięć małych otworów w
górnej płytce ceramicznej, gdy prostownica
została właśnie włączona, jeśli ustawienie
pary zostały wybrane
• Średnio dla typowego użytkownika, który
stylizuje włosy przez 30 minut, potrzebuje ZBIORNIK NA WODĘ
powinien być uzupełniony:
- Przy ustawieniu dużej ilości pary: co 6 użyć
- Przy ustawieniu małej ilości pary: co 12 użyć
• Za pomocą dotykowych przycisków sterowania temperaturą + i - wybierz żądaną
temperaturę Na początek zalecamy niższą temperaturę.
• Kontrolka temperatury miga, dopóki prostownica nie uzyska żądanej temperatury,
kontrolka zacznie świecić światłem ciągłym po osiągnięciu ustawionej temperatury.
• Pracując na jednej sekcji na raz, przeprowadź prostownicę przez całą długość
włosów od nasady aż po końce, bez zatrzymywania się. Użyj grzebienia podczas
prostowania, aby uzyskać równomierne dokładniejsze wyniki.
• Powtórz ten proces na całej głowie, pozwalając włosom ostygnąć przed
rozczesaniem.
• Jest to bardzo wydajny produkt, który nie wymaga dużej ilości pary, aby był
skuteczny.
Proszę nie oczekiwać, że para będzie widoczna przez cały czas.
• Po użyciu prostownicy wyłącz, odłącz i połóż prostownicę REVAMP
matę żaroodporną i pozostaw do ostygnięcia przed schowaniem.
• Aby ułatwić przechowywanie, płytki prostownicy można złożyć razem i zablokować
dźwignia, jak pokazano w sekcji Funkcje.
Śledź nas na www.revamphair.com, aby uzyskać najnowsze
wskazówki i porady dotyczące włosów.
Uwaga:
• Jest to bardzo wydajny produkt, który nie wymaga dużej ilości pary, aby był
skuteczny. Proszę nie oczekiwać, że para będzie widoczna przez cały czas.
• Jest to produkt o wysokiej wydajności, unikaj częstego używania, aby zapobiec
uszkodzeniu włosów.
• Regularne stosowanie produktów do stylizacji może z czasem uszkodzić powłokę
urządzenia.
• Nie rysuj powierzchni produktu, ponieważ pogorszy to jego skuteczność
• Podczas nagrzewania, podczas użytkowania i chłodzenia położyć na macie
żaroodpornej REVAMP. Trzymać tylko z koniec rękojeści.
• Produkt podczas pracy nagrzewa się do bardzo wysokiej temperatury, prosimy o
ostrożność podczas używania. Upewnij się, że trzymasz się z dala od skóry głowy i
twarzy, aby uniknąć poparzeń.
AUTOMATYCZNE WYŁĄCZANIE
To urządzenie jest wyposażone w funkcję automatycznego wyłączania. Jeśli
urządzenie jest włączone przez ponad 60 minut w sposób ciągły, to następnie
automatycznie się wyłączy. Jeśli chcesz dalej korzystać z urządzenia po tym czasie,
naciśnij przycisk zasilania, aby włączyć. Użyj temperatury za pomocą przycisków
sterujących + i - wybierz żądaną temperaturę. Ta funkcja nie powinna być traktowana
jako substytut 'WYŁĄCZONY'. PAMIĘTAJ ZAWSZE O WYŁĄCZENIU URZĄDZENIA
KIEDY NIE JEST UŻYWANY.
W razie potrzeby wymień bezpiecznik wtyczki na nowy o tej samej wartości
CZYSZCZENIE I KONSERWACJA
• WAŻNE: Do napełniania zbiornika na wodę urządzenia SteamCare należy używać
przefiltrowanej wody.
• Wyłącz urządzenie i pozwól mu całkowicie ostygnąć przed czyszczeniem.
• Przetrzyj wszystkie powierzchnie miękką wilgotną ściereczką. Nie używaj ostrych ma-
teriałów ściernych ani środków czyszczących.
• Nie zanurzaj urządzenia w wodzie lub innej cieczy.
• Przed ponownym użyciem upewnij się, że wszystkie części zostały dokładnie wysu-
szone miękkim ręcznikiem.
• Przechowywać w chłodnym, suchym miejscu.
WAŻNE ZASADY BEZPIECZEŃSTWA
• To urządzenie może być używane przez dzieci w wieku od 16 lat. Osoby o ograniczo-
nych zdolnościach fizycznych, sensorycznych lub umysłowych nie powinny używać
tego produktu. Osoby z brakiem doświadczenia i wiedzy mogą korzystać z produktu,
jeśli zostały
nadzorowane/poinstruowane i rozumieją związane z tym zagrożenia. Dzieciom nie
wolno bawić się urządzeniem. Czyszczenie i konserwacja użytkownika nie mogą być
wykonywane przez dzieci, chyba mają więcej niż 16 lat i są nadzorowane. Ryzyko po-
parzenia — trzymaj urządzenie z dala od zasięgu dzieci poniżej 16 roku życia podczas
użytkowania i stygnięcia.
OSTRZEŻENIE: Zawsze upewnij się, że używane napięcie odpowiada napięciu poda-
nemu na
zasilacza przed podłączeniem go do gniazdka sieciowego.
OSTRZEŻENIE: Tego urządzenia nie wolno wnosić do łazienki. Nie należy go używać w
pobliżu
wanien, umywalek lub innych naczyń zawierających wodę.
• To urządzenie nie może być używane na zewnątrz.
• Odłącz urządzenie, gdy nie ładuje się.
• Nie używaj urządzenia, gdy jesteś senny lub śpisz.
• Nie pozostawiaj włączonego urządzenia bez nadzoru
• Nie kłaść urządzenia, gdy jest włączone.
• Nie obsługuj mokrymi rękoma.
• Nie stawiać urządzenia na miękkich meblach ani materiałach, np. dywan, pościel,
ręczniki, dywaniki itp.
• Nie używaj urządzenia w miejscach, gdzie używane są produkty w aerozolu (sprayu)
lub jest podawany tlen.
• Nie pozwól, aby kabel ładujący zwisał z krawędzi stołu lub blatu ani nie pozwól, aby
miał kontakt z jakimikolwiek gorącymi powierzchniami.
• Nie przenosić urządzenia trzymając za kabel ładujący.
• Nie owijaj kabla ładującego wokół urządzenia. Regularnie sprawdzaj przewód pod
kątem jakichkolwiek oznak uszkodzenia.
• Jeśli obudowa zasilacza, przewód zasilacza lub kabel USB do ładowania ulegną
uszkodzeniu,
natychmiast przerwij użytkowanie i uzyskaj zamienny adapter lub kabel do ładowania
USB.
• Nie używaj urządzenia, jeśli jest uszkodzone lub działa nieprawidłowo.
• Nie używaj nasadek innych niż dostarczone z tym produktem.
Nie rozbieraj urządzenia. Wewnątrz nie ma części podlegających serwisowaniu.
• Pozwól urządzeniu ostygnąć przed czyszczeniem i przechowywaniem.
• To urządzenie zawiera baterie, które mogą być wymieniane wyłącznie przez wykwali-
fikowany personel.

Właściciel serwisu: TERG S.A. Ul. Za Dworcem 1D, 77-400 Złotów; Spółka wpisana do Krajowego Rejestru Sądowego w Sądzie Rejonowym w Poznań-Nowe Miasto i Wilda w Poznaniu, IX Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego pod nr KRS 0000427063, Kapitał zakładowy: 40 618 750 zł; NIP 767-10-04-218, REGON 570217011; numer rejestrowy BDO: 000135672. Sprzedaż dla firm (B2B): dlabiznesu@me.pl INFOLINIA: 756 756 756