Znaleziono w kategoriach:
Ekspres SAGE Bambino Plus SES500BSS

Instrukcja obsługi Ekspres SAGE Bambino Plus SES500BSS

Powrót
the Bambino Plus
SES500
NÁVOD KOBSLUZE
VOD NA OBSLUHU
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
INSTRUKCJA OBSŁUGI
PAGE HEADER.....
2
DŮLEŽITÉ BEZPEČ-
NOSTNÍ POKYNY
PRO POUŽÍVÁNÍ
VŠECH ELEKTRIC-
KÝCH ZAŘÍZENÍ
Návod v plném
znění je dostupný
na stránkách
sageappliances.com.
Před prvním použitím
se prosím ujistěte, že
napětí ve vaší síťové
zásuvce odpovídá
napětí uvedenému
na typovém štítku ve
spodní části přístroje.
Před prvním použitím
spotřebiče odstraňte
a bezpečně ekologic-
ky zlikvidujte veškerý
obalový materiál.
Z důvodů vyloučení
rizika zadušení ma-
lých dětí odstraňte
DŮLEŽITÁ
BEZPEČNOSTNÍ
OPATŘENÍ
My vSage® si uvě-
domujeme důležitost
bezpečnosti.
Navrhujeme avy-
rábíme spotřebiče
především svelkým
důrazem na vaši bez-
pečnost. Nicméně
vás prosíme, abyste
při používání elektric-
kého spotřebiče byli
opatrní adodržovali
následující bezpeč-
nostní opatření.
OBSAH
3 Důležitá bezpečnostní opatření
11 Popis vašeho nového
spotřebiče
13 Ovládání vašeho nového
spotřebiče
19 Péče a čištění
23 Řešení potíží
PAGE HEADER.....
3
CZ
DŮLEŽITÁ BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ
ochranný obal zá-
strčky síťového ka-
belu tohoto spotře-
biče a bezpečně jej
zlikvidujte.
Tento spotřebič je
určený pouze pro
použití v domácnosti.
V žádném případě ne-
používejte spotřebič
k jiným účelům, než
ke kterým je určen.
Nepoužívejte tento
spotřebič v pohybu-
jících se vozidlech
nebo na lodi. Nepo-
užívejte spotřebič
venku. V opačném
případě může do-
jít ke zranění.
Před použitím
zcela odviňte na-
pájecí kabel.
Položte spotřebič na
stabilní, teplovzdor-
ný, rovný a suchý
povrch daleko od
hrany pracovní desky
a nestavte spotřebič
na nebo do blízkosti
zdrojů tepla, jako jsou
plotýnky, trouby nebo
plynové hořáky.
Přívodní kabel nene-
chávejte viset přes
okraj stolu nebo pra-
covní desky, dotýkat
se horkých ploch
nebo se zamotat.
Pokud je spotřebič
v provozu, nenechá-
vejte jej bez dozoru.
Abyste zabránili úra-
zu elektrickým prou-
dem, neponořujte
přívodní kabel, zástr-
čku přívodního ka-
belu nebo přístroj do
PAGE HEADER.....
4
DŮLEŽITÁ BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ
vody ani jiné tekutiny.
Než budete spo-
třebič přesouvat,
nebo pokud jej už
nebudete používat,
nebo než jej bude-
te rozebírat, čistit
nebo skladovat, se
přesvědčte, že je
vypnutý a odpojený
od zdroje energie
a vychladlý.
Spotřebič vypněte
a napájecí kabel od-
pojte od síťové zásuv-
ky vždy, když jej nebu-
dete používat.
Pravidelně kontro-
lujte přívodní kabel,
zástrčku a spotřebič,
zda není poškoze-
ný. Pokud zazna-
menáte poškození,
přestaňte spotřebič
používat a obraťte
se na nejbližší au-
torizované servisní
Sage středisko.
Udržujte spotřebič
i jeho příslušenství
čisté. Dodržujte in-
strukce o čištění uve-
dené v tomto návodu
k obsluze. Postupy
neuvedené v tomto
návodu k obsluze by
měly být prováděny
pouze v autorizova-
ném servisním stře-
disku značky Sage®.
Děti si se spotřebi-
čem nesmějí hrát.
Čištění prováděné
uživatelem nesmějí
provádět děti, pokud
nejsou starší 8 let
a pod dozorem.
Udržovat spotře-
5
CZ
DŮLEŽITÁ BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ
bič a jeho přívod
mimo dosah dětí
mladších 8 let.
Doporučujeme insta-
lovat proudový chránič
(standardní bezpeč-
nostní spínače ve
vaší zásuvce), abyste
tak zajistili zvýšenou
ochranu při použití
spotřebiče. Doporu-
čujeme, aby proudo
chránič (se jmenovitým
zbytkovým provozním
proudem nebyl více
než 30 mA) byl insta-
lován do elektrického
obvodu, ve kterém
bude spotřebič zapo-
jen. Obraťte se na své-
ho elektrikáře pro další
odbornou radu.
Používejte výhradně
příslušenství, kte-
ré je dodáváno se
spotřebičem.
Neovládejte spo-
třebič jiným způ-
sobem, než je
uvedeno v tomto
návodu k použití.
Nemanipulujte se
spotřebičem, pokud
je v provozu.
Nedotýkejte se
horkých povrchů.
Nechte spotře-
bič vychladnout
před přemístěním
nebo čištěním.
Tento spotřebič mo-
hou používat děti ve
věku 8 let a starší
a osoby se sníženými
fyzickými, smyslovými
či mentálními schop-
nostmi nebo nedo-
statkem zkušeností

Właściciel serwisu: TERG S.A. Ul. Za Dworcem 1D, 77-400 Złotów; Spółka wpisana do Krajowego Rejestru Sądowego w Sądzie Rejonowym w Poznań-Nowe Miasto i Wilda w Poznaniu, IX Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego pod nr KRS 0000427063, Kapitał zakładowy: 40 618 750 zł; NIP 767-10-04-218, REGON 570217011; numer rejestrowy BDO: 000135672. Sprzedaż dla firm (B2B): dlabiznesu@me.pl INFOLINIA: 756 756 756