Znaleziono w kategoriach:
Ekspres SAGE Bambino Plus SES500BTR

Instrukcja obsługi Ekspres SAGE Bambino Plus SES500BTR

Powrót
the Bambino Plus
SES500
VOD K OBSLUZE
VOD NA OBSLUHU
HASZNÁLATI ÚTMUTA
INSTRUKCJA OBSŁUGI
PAGE HEADER.....
2
DŮLEŽITÉ BEZPEČ-
NOSTNÍ POKYNY
PRO POUŽÍVÁNÍ
VŠECH ELEKTRIC-
KÝCH ZAŘÍZENÍ
Návod v plném
znění je dostupný
na stránkách
sageappliances.com.
• Před prvním použitím
se prosím ujistěte, že
napětí ve vaší síťové
zásuvce odpovídá
napětí uvedenému
na typovém štítku ve
spodní části přístroje.
• Před prvním použitím
spotřebiče odstraňte
a bezpečně ekologic-
ky zlikvidujte veškerý
obalový materiál.
• Z důvodů vyloučení
rizika zadušení ma-
lých dětí odstraňte
DŮLEŽITÁ
BEZPEČNOSTNÍ
OPATŘENÍ
My v Sage® si uvě-
domujeme důležitost
bezpečnosti.
Navrhujeme a vy-
rábíme spotřebiče
především s velkým
důrazem na vaši bez-
pečnost. Nicméně
vás prosíme, abyste
při používání elektric-
kého spotřebiče byli
opatrní a dodržovali
následující bezpeč-
nostní opatření.
OBSAH
3 Důležitá bezpečnostní opatření
11 Popis vašeho nového
spotřebiče
13 Ovládání vašeho nového
spotřebiče
19 Péče a čiště
23 Řešení potíží
PAGE HEADER.....
3
CZ
DŮLEŽITÁ BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ
ochranný obal zá-
strčky síťového ka-
belu tohoto spotře-
biče a bezpečně jej
zlikvidujte.
• Tento spotřebič je
určený pouze pro
použití v domácnosti.
V žádném případě ne-
používejte spotřebič
k jiným účelům, než
ke kterým je určen.
Nepoužívejte tento
spotřebič v pohybu-
jících se vozidlech
nebo na lodi. Nepo-
užívejte spotřebič
venku. V opačném
případě může do-
jít ke zranění.
• Před použitím
zcela odviňte na-
pájecí kabel.
• Položte spotřebič na
stabilní, teplovzdor-
ný, rovný a suchý
povrch daleko od
hrany pracovní desky
a nestavte spotřebič
na nebo do blízkosti
zdrojů tepla, jako jsou
plotýnky, trouby nebo
plynové hořáky.
• Přívodní kabel nene-
chávejte viset přes
okraj stolu nebo pra-
covní desky, dotýkat
se horkých ploch
nebo se zamotat.
Pokud je spotřebič
v provozu, nenechá-
vejte jej bez dozoru.
Abyste zabránili úra-
zu elektrickým prou-
dem, neponořujte
přívodní kabel, zástr-
čku přívodního ka-
belu nebo přístroj do
PAGE HEADER.....
4
DŮLEŽITÁ BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ
vody ani jiné tekutiny.
Než budete spo-
třebič přesouvat,
nebo pokud jej už
nebudete používat,
nebo než jej bude-
te rozebírat, čistit
nebo skladovat, se
přesvědčte, že je
vypnutý a odpojený
od zdroje energie
a vychladlý.
• Spotřebič vypněte
a napájecí kabel od-
pojte od síťové zásuv-
ky vždy, když jej nebu-
dete používat.
• Pravidelně kontro-
lujte přívodní kabel,
zástrčku a spotřebič,
zda není poškoze-
ný. Pokud zazna-
menáte poškození,
přestaňte spotřebič
používat a obraťte
se na nejbližší au-
torizované servisní
Sage středisko.
• Udržujte spotřebič
i jeho příslušenství
čisté. Dodržujte in-
strukce o čištění uve-
dené v tomto návodu
k obsluze. Postupy
neuvedené v tomto
návodu k obsluze by
měly být prováděny
pouze v autorizova-
ném servisním stře-
disku značky Sage®.
• Děti si se spotřebi-
čem nesmějí hrát.
Čištění provádě
uživatelem nesmě
provádět děti, pokud
nejsou starší 8 let
a pod dozorem.
• Udržovat spotře-
5
CZ
DŮLEŽITÁ BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ
bič a jeho přívod
mimo dosah dě
mladších 8 let.
• Doporučujeme insta-
lovat proudový chránič
(standardní bezpeč-
nostní spínače ve
vaší zásuvce), abyste
tak zajistili zvýšenou
ochranu při použití
spotřebiče. Doporu-
čujeme, aby proudový
chránič (se jmenovitým
zbytkovým provozním
proudem nebyl více
než 30 mA) byl insta-
lován do elektrického
obvodu, ve kterém
bude spotřebič zapo-
jen. Obraťte se na své-
ho elektrikáře pro další
odbornou radu.
• Používejte výhradně
příslušenství, kte-
ré je dodáváno se
spotřebičem.
• Neovládejte spo-
třebič jiným způ-
sobem, než je
uvedeno v tomto
návodu k použití.
• Nemanipulujte se
spotřebičem, pokud
je v provozu.
• Nedotýkejte se
horkých povrchů.
Nechte spotře-
bič vychladnout
před přemístěním
nebo čištěním.
• Tento spotřebič mo-
hou používat děti ve
věku 8 let a starší
a osoby se sníženými
fyzickými, smyslovými
či mentálními schop-
nostmi nebo nedo-
statkem zkušeností

Właściciel serwisu: TERG S.A. Ul. Za Dworcem 1D, 77-400 Złotów; Spółka wpisana do Krajowego Rejestru Sądowego w Sądzie Rejonowym w Poznań-Nowe Miasto i Wilda w Poznaniu, IX Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego pod nr KRS 0000427063, Kapitał zakładowy: 40 618 750 zł; NIP 767-10-04-218, REGON 570217011; numer rejestrowy BDO: 000135672. Sprzedaż dla firm (B2B): dlabiznesu@me.pl INFOLINIA: 756 756 756