Znaleziono w kategoriach:
Wentylator SAVIO FAN-01 ARGB

Instrukcja obsługi Wentylator SAVIO FAN-01 ARGB

Powrót
4 1
5.3 Backlit control by remote control.
The backlit can be also controlled by remote control, which is in-
cluded to case set. The remote control works on radio wave, by
that solution, backlit colour and working parameters of fans can be
changed from far distance. For the correct work of remote control
you need to select manual mode.
To be able to control by remote control you need to:
5.3.1 Connect the power supply to the controller.
6. Backlit selection control modes.
If the controller is connected at the same time to the motherboard
and RESTART/LED button, only one mode of backlit control will work
properly.
To change backlit mode control you need to:
6.1 Press the RESTART/LED button placed on the top part of case
for about 2 sec.
6.2 Press and hold for 3 sec the button placed on the remote
control. Two above sequences will cause change mode from
the motherboard to manual by RESTART/LED button and vice
versa.
7. Remote control:
8. Safety conditions:
Use the product in accordance with its intended use, as improper
use may damage the product.
Do not expose the device to moisture, heat or sunlight, do not
use the product in a dusty environment.
The device should be cleaned only with a dry cloth.
Independent repairs and modification result automatic loss
of the warranty.
Hitting or dropping may damage the product.
1. Technical specification of the fans:
Fan size: 120 mm
Voltage: 12 V
Power connector: SATA
Fan connector: 6-pin
Backlight: ARGB
Speed control: yes, with the remote control
Max. rotation speed: 1200 RPM
Max. noise level: 25 dBA
2. Controller technical specification:
10 × 6-pin connector
2 × 3-pin connector
1 × 4-pin power connector
1 × Aurora 2-pin connector
1 × RS 2-pin connector
Frequency bands in which the radio equipment operates:
433.920 MHz
Maximum radio-frequency power transmitted in the frequency
band in which the radio equipment operates: 5 dBm
3. Set contents:
4 × ARGB fan
Controller
Remote control
16 × screws for mounting the fan
4. Assembly:
4.1 Mount the fans in a chosen place inside the PC case, securing
them with the screws included in the kit.
4.2 Stick the controller on the metal part of the case behind the
motherboard (outer side).
4.3 Connect the fans to the 6-pin sockets on the controller.
4.4 Select one of the three available fan control options, the con-
nection scheme to the controller is shown in picture 1.
5. Fans backlit control:
The controller enables several variants of controlling the fans.
5.1 Backlit control by motherboard:
If the motherboard has ARGB (5V) or VDG (Gigabyte moth-
erboard) socket, the backlit can be controlled by using
a dedicated motherboard software.
5.1.1 Connect the power supply directly to the controller.
5.1.2 Connect ARGB (5V) or VGD cable to motherboard.
CAUTION!
During controlling by motherboard the remote control will not work.
5.2 Backlit control by manual mode using the RESTART button
or the LED on the PC case.
If the motherboard does not have an ARGB (5V) or VDG (Gigabyte
motherboard) connector, the backlit can be controlled using the
RESTART or LED button (if the computer case has a dedicated but-
ton) located on the top of the housing.
5.2.1 Connect power directly to the controller.
5.2.2 Connect the LED SW/RESET SW cable to the controller.
Set of 4 x 120 mm PC ARGB fans
model: FAN-01
ENGLISH User manual
Thank you for choosing Savio product!
If our product meets your expectations, share your opinion
with other people on the portal ceneo.pl, social media or on
the website of the store where you made the purchase. If you
want to show our device on SAVIO Facebook Page, we will be
very pleased.
If there is something that we could improve on our products, please
write to us at support@savio.net.pl
Thanks to your feedback, we will be able to better adapt the
product to your expectations.
Before starting the use of purchased device it is recommended
to read the whole manual.
Information of the utilization of electrical
and electronic equipment
This symbol indicates that electrical appliances should not be dis
carded with other household waste. Used equipment should be handed
over to a local collection point for this type of waste or to a recycling
center. Please contact your local authorities for information about dis-
posal methods available in your area. Waste electrical equipment may
contain hazardous substances (e.g. mercury, lead, cadmium, chromium,
phthaltes) which can get into air, soil and groundwater when leaking
from used appliances. Environmental pollution with these substances
leads to their bioaccumulation, causing lesion of disease in living or-
ganisms, which would pose a risk to human and animal health or life.
Households may contribute to environmental protecion by proper waste
collection. In such way, hazardous substances from the equipment
are neutralized and valuable secondary raw materials are reused for
production of new equipment.
Informacja o utylizacji urządzeń elektrycznych
i elektronicznych
Ten symbol informuje o zakazie wyrzucania urządzeń elektry-
cznych razem z innymi odpadami domowymi. Zużyte urządze-
nia należy przekazywać do lokalnego punktu zbierania tego typu
odpaw lub do centrum odzysku suroww wtórnych. W celu
uzyskania informacji o dostępnych na Państwa terenie meto-
dach utylizacji, należy skontaktować się z władzami lokalnymi.
Zniszczony sprzęt elektryczny może zawierać substancje niebez-
pieczne (m. in. rć, ołów, kadm, chrom, ftalany), które wydosta-
c się ze zużytych akcesoriów przedostają się do powietrza, gleby
i wód gruntowych. Zanieczyszczenie środowiska naturalnego tymi
substancjami prowadzi do ich bioakumulacji, powodując zmiany
chorobowe w organizmach żywych, co bezpośrednio zagraża zdrowiu
i życiu ludzi oraz zwierząt. Gospodarstwa domowe mogą przyczynić s
do ochrony środowiska poprzez prawidłową zbiór odpadów. W taki
sposób niebezpieczne substancje ze sprzętu zostają zneutralizowane,
a cenne surówce wrne wykorzystane do produkcji nowych urdzeń.
Warranty:
The warranty covers a period of 24 months. Independent repairs and
modifications result in automatic loss of the warranty. Warranty card
is available for download on our website: www.savio.net.pl/en/service
Gwarancja:
Gwarancja obejmuje okres 24 miesięcy.
Dokonywanie samodzielnych napraw i modyfikacji urządzenia, skutkuje
natychmiastową utratą gwarancji. Karta gwarancyjna dostępna jest
do pobrania na stronie: www.savio.net.pl/serwis
Information for customers and contractors and communication re-
garding complaints:
Pursuant to Article 13 section 1 and 2 of the General Data Protection
Regulation (EU) 2016 / 679 of the European Parliament and of the Council
of 27 April 2016 (hereinafter referred to as GDPR), please be advised that
Elmak Sp. z o.o., with its registered seat at ul. Morgowa 81; 35-323 Rzeszów
becomes the Administrator of your personal data. The Specialist for
General Data Protection (SODO) can be contacted in writing to: SODO,
Elmak Sp. z o.o., ul. Morgowa 81; 35-323 Rzeszów, via e-mail address:
sodo@elmak.pl, and by phone at +48 (17) 854 98 14. Your personal data
will be processed in order to perform the contract, in accordance with
Article 6(1)(b) of the aforementioned regulation, to the extent resulting
from tax laws and financial regulations. Recipients of your personal data
include entities authorized by legal regulations to obtain personal data
as well as processing entities providing services to Elmak Sp. z o.o. Your
personal data will be stored on the basis of Administrator’s legitimate
interest. You have the right to access your data, and the right to rectify,
delete or limit processing of your data. You have the right to lodge
a complaint to the supervisory body if you believe that the processing
violates the GDPR. The provision of personal data is voluntary, however,
a failure to provide such data may result in a refusal to conclude or
in termination of a contract. Your personal data will not be subjected
to automated decision making, including profiling referred to in Article
22 section 1 and 4 of the GDPR of April 27, 2016.
Klauzula informacyjna dla klientów, kontrahentów i reklamacji:
Zgodnie z art. 13 ust. 1 i 2 ogólnego rozporządzenia o ochronie danych
osobowych z dnia 27 kwietnia 2016 r. Parlamentu Europejskiego i Rady
(UE) 2016 / 679 (zwanego dalej RODO) informujemy, że Administratorem
przetwarzającym Państwa dane osobowe jest Elmak Sp. z o.o., z siedzi-
: ul. Morgowa 81; 35-323 Rzeszów. Ze Specjalistą ds. Ochrony Danych
Osobowych (SODO) można się skontaktować z wykorzystaniem poczty
tradycyjnej pod adresem: SODO, Elmak Sp. z o.o., ul. Morgowa 81; 35-
323 Rzeszów, poczty elektronicznej, pod adresem e-mail sodo@elmak.
pl, oraz telefonicznie, pod numerem +48 (17) 854 98 14. Państwa dane
osobowe będą przetwarzane w celu realizacji umowy na podstawie
art. 6 ust. 1 lit. b) przytoczonego wcześniej rozporządzenia, w zakresie
wynikającym z przepisów skarbowo-finansowych. Odbiorcą Państwa
danych osobowych są podmioty uprawnione do uzyskania danych
osobowych na podstawie przepisów prawa i podmioty przetwarzające
realizujące usługi na rzecz Elmak Sp. z o.o. Pstwa dane osobowe bę
przechowywane w oparciu o uzasadniony interes realizowany przez
Administratora. Posiadają Państwo prawo żądania dostępu do treści
swoich danych, prawo ich sprostowania, usunięcia, ograniczenia przet-
warzania. Posiadają Państwo prawo wniesienia skargi do organu nad-
zorczego jeżeli uznają Państwo, że przetwarzanie narusza przepisy RODO.
Podanie przez Państwa danych osobowych jest dobrowolne, jednakże
odmowa podania danych może skutkować odmową zawarcia umowy
lub jej rozwiązaniem. Przetwarzanie podanych przez Państwa danych
osobowych nie będzie podlegało zautomatyzowanemu podejmowaniu
decyzji, w tym profilowaniu, o krym mowa w art. 22 ust. 1 i 4 ogólnego
rozporządzenia o ochronie danych osobowych z dnia 27 kwietnia 2016 r.
PRODUCER:
Elmak Sp. z o.o.
ul. Morgowa 81
35-323 Rzeszow
www.savio.net.pl
HU AzÖnnyelntalálhatófelhasználóikézikönyvakövetkezőcímenérhetőel:
www.savio.net.pl/en/download
GR Τοεγχειρίδιοχρήσηςστηγλώσσασαςείναιδιαθέσιμοστηδιεύθυνση:
www.savio.net.pl/en/download
CZ Uživatelskápřírkavevašemjazycejekdispozicinaadrese:
www.savio.net.pl/en/download
SK Používateľskápríručkavovomjazykujekdispozíciina:
www.savio.net.pl/en/download
DE DasBenutzerhandbuchinIhrerSprachendenSieunter:
www.savio.net.pl/en/download
RO Manualuldeulizareînlimbadvs.estedisponibilla:
www.savio.net.pl/en/download
LT Vartotojokalbajūsųkalbagalimaras
www.savio.net.pl/en/download
LV Lietotājarokasgrāmatajūsuvalodāirpieejamavietnē:
www.savio.net.pl/en/download
EE Kasutusjuhendileiateomakeelesall:
www.savio.net.pl/en/download
BG Можетеданамеритеръководствотозапотребителянавашияезикпод:
www.savio.net.pl/en/download
FI Löydätkäyöoppaanomallakielelläsiosoieesta:
www.savio.net.pl/en/download
FR Vouspouveztrouverlemanueld'ulisaondansvotrelanguesur:
www.savio.net.pl/en/download
ES Puedeencontrarelmanualdeusuarioensupropioidiomaen:
www.savio.net.pl/en/download
NL Ukuntdegebruikershandleidinginuwtaalvindenop:
www.savio.net.pl/en/download
HR Korisničkiprirniknavašemjezikudostupanjena:
www.savio.net.pl/en/download
SE Användarmanualenpådispråknnspå:
www.savio.net.pl/en/download
Turn on the backlit
Automatic backlit mode
Turn off the backlit
Increase fan speed
Select the next backlit mode
Increase intensity of the
backlight
Reducing fan speed
Select the previous
backlight mode
Decrease intensity of the
backlight
Change backlit to red
Change backlit to green
Change backlit to blue
Change backlit to orange
Change backlit to azure
Change backlit to purple
Change backlit to yellow
Change backlit to turquoise
Change backlit to pink
Control backlit by voice, mode 1
Control backlit by voice, mode 2
Change of backlit modes
Control backlit by voice, mode 3
Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny pod następującym
adresem internetowym: www.savio.net.pl/do-pobrania
Elmak Sp. z o. o. niniejszym oświadcza, że typ urządzenia radiowego
FAN-01 jest zgodny z dyrektywą 2014/53/UE z dnia 16 kwietnia 2014 r
2 3
Zestaw 4 wentylatorów komputerowych ARGB 120 mm
model: FAN-01
POLSKI Instrukcja obsługi
Przed przystąpieniem do korzystania z zakupionego urządzenia zaleca
się przeczytanie całej instrukcji obsługi.
Dziękujemy za zakup produktu marki Savio!
Jeśli nasz produkt spełnił Twoje oczekiwania, podziel się swoją opi-
nią z innymi osobami na portalu ceneo.pl, w mediach społeczno-
ściowych lub na stronie sklepu, w którym dokonałeś zakupu. Będzie
nam niezmiernie miło, jeśli zechcesz również pochwalić się naszym
urządzeniem na profilu SAVIO na Facebooku.
Jeśli jest coś, co moglibyśmy popraww naszych produktach, na-
pisz nam o tym na adres: support@savio.net.pl
Dzięki Twojej opinii będziemy mogli jeszcze lepiej dopasować produkt
do Twoich oczekiw.
5.3 Kontrola podświetlenia za pomocą pilota zdalnego sterowania.
Podświetleniem można sterować również za pomocą pilota do-
łączonego do zestawu. Pilot zdalnego sterowania działa na fale
radiowe, dzięki temu można dostosować pracę oraz kolor podświe-
tlenia wentylatorów nawet z większej odległości. Do poprawnego
działania pilota należy wybrać tryb ręczny.
Aby móc sterować pilotem należy:
5.3.1 Podłączyć zasilanie bezpośrednio do kontrolera.
6. Wybór wariantu kontroli podświetlenia.
Jeżeli kontroler podłączony jest jednocześnie do płyty głównej oraz
do przycisku RESTART/ LED, wówczas będzie działał tylko jeden tryb
sterowania podświetleniem.
Aby zmienić tryb sterowania podświetlenia należy:
6.1 Przycisnąć przycisk RESTART/LED umiejscowiony na górnej
części obudowy przez około 2 sek.
6.2 Przycisnąć i przytrzymać przycisk przez 3 sek. umiejsco-
wiony na pilocie. Dwie powyższe sekwencje spowodują prze-
łączenie się trybu kontroli z poziomu płyty głównej na ręczny
za pomocą przycisku RESTART/LED lub odwrotnie.
7. Pilot zdalnego sterowania:
8. Warunki bezpieczeństwa:
Należy używać produktu zgodnie z jego przeznaczeniem, gdyż nie-
właściwe użytkowanie może spowodować uszkodzenie produktu.
Nie należy narażać urządzenia na działanie wilgoci, gorąca, promieni
słonecznych ani używać produktu w zakurzonym otoczeniu.
Urządzenie należy czyścić wyłącznie suchą szmatką.
Dokonywanie samodzielnych napraw i modyfikacji urządzenia skutkuje
utratą gwarancji, a także może spowodować uszkodzenie produktu.
Uderzenie lub upuszczenie produktu może spowodować jego uszkodzenie.
1. Specyfikacja techniczna wentylatorów:
Rozmiar wentylatora: 120 mm
Napięcie: 12 V
Złącze zasilania: SATA
Złącze wentylatora: 6-pin
Podświetlenie: ARGB
Regulacja obrotów: tak, za pomocą pilota
Max. Prędkość obrotowa: 1200 RPM
Max. poziom hałasu: 25 dBA
2. Specyfikacja techniczna kontrolera:
10 × złącze 6-pin
2 × złącze 3-pin
1 × złącze zasilania 4-pin
1 × złącze Aurora 2-pin
1 × złącze RS 2-pin
Zakres częstotliwości w której pracuje urządzenie radiowe:
433.920 MHz
Maksymalna moc częstotliwości radiowej emitowanej w zakre-
sie częstotliwości, w której pracuje urządzenie radiowe: 5 dBm
3. Zawartość zestawu:
4 × wentylator ARGB
Kontroler
Pilot zdalnego sterowania
16 × śrubki do montażu wentylatora
4. Montaż:
4.1 Zamontuj wentylatory w wybranym przez siebie miejscu we-
wnątrz obudowy PC, zabezpieczając je śrubami dołączonymi
do zestawu.
4.2 Przyklej kontroler na metalowej części obudowy za płytą główną
(zewnętrzna strona).
4.3 Podłącz wentylatory do gniazd 6-pin w kontrolerze.
4.4 Wybierz jedną z trzech dostępnych opcji kontroli nad wentylato-
rami, schemat połączeń do kontrolera znajduje się na rysunku 1.
5. Kontrola podświetlenia wentylatorów:
Kontroler umożliwia kilka wariantów kontroli nad wentylatorami.
5.1 Kontrola podświetlenia za pomocą płyty głównej:
Jeżeli płyta główna wyposażona jest w złącze ARGB (5V) lub
VDG (płyty główne Gigabyte), podświetleniem można sterować
za pomocą dedykowanego oprogramowania płyty głównej.
5.1.1 Podłącz zasilanie bezpośrednio do kontrolera.
5.1.2 Podłącz kabel ARGB (5V) lub VGD do płyty głównej.
UWAGA!
Podczas sterowania płytą główną pilot nie będzie działał.
5.2 Kontrola podświetlenia za pomocą trybu ręcznego za po
-
mocą przycisku RESTART lub LED na obudowie.
Jeżeli płyta główna nie posiada złącza ARGB (5V) lub VDG, pod-
świetleniem można sterować za pomocą przycisku RESTART lub LED
(o ile obudowa komputera posiada dedykowany temu przycisk)
umiejscowiony na górnej części obudowy.
5.2.1 Podłącz zasilanie bezpośrednio do kontrolera.
5.2.2 Podłącz kabel LED SW/RESET SW do kontrolera.
Włączenie podświetlenia
Automatyczny tryb
podświetlenia
Wyłączenie podświetlenia
Zwiększenie prędkości
wentylatorów
Wybór kolejnego trybu
podświetlenia
Zwiększenie intensywności
podświetlenia
Zmniejszenie prędkości
wentylatorów
Wybór kolejnego trybu
podświetlenia
Zmniejszenie intensywności
podświetlenia
Zmiana podświetlenia
na czerwony
Zmiana podświetlenia
na zielony
Zmiana podświetlenia na niebieski
Zmiana podświetlenia na pomarańczowy
Zmiana podświetlenia na błękitny
Zmiana podświetlenia na fioletowy
Zmiana podświetlenia na żółty
Zmiana podświetlenia na turkusowy
Zmiana podświetlenia na różowy
Kontrola podświetlenia za pomocą głosu, tryb 1
Kontrola podświetlenia za pomocą głosu, tryb 2
Zmiana modów podświetlenia
Kontrola podświetlenia za pomocą głosu, tryb 3
Controller connection scheme
Schemat połączenia kontrolera
Picture 1 / Rysunek 1

Właściciel serwisu: TERG S.A. Ul. Za Dworcem 1D, 77-400 Złotów; Spółka wpisana do Krajowego Rejestru Sądowego w Sądzie Rejonowym w Poznań-Nowe Miasto i Wilda w Poznaniu, IX Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego pod nr KRS 0000427063, Kapitał zakładowy: 40 618 750 zł; NIP 767-10-04-218, REGON 570217011; numer rejestrowy BDO: 000135672. Sprzedaż dla firm (B2B): dlabiznesu@me.pl INFOLINIA: 756 756 756