Znaleziono w kategoriach:
Transmiter FM AKAI FMT-63BT Czarny

Instrukcja obsługi Transmiter FM AKAI FMT-63BT Czarny

Powrót
Modulator samochodowy z ładowarką
FMT-63BT
PL- POLSKI
INSTRUKCJA OBSŁUGI
Dziękujemy za zakup naszej ładowarki
samochodowej Bluetooth! Aby uzyskać najlepsze
wyniki, przeczytaj uważnie instrukcję przed użyciem!
I. Wprowadzenie
Ten produkt to samochodowy odtwarzacz
Bluetooth z wbudowaną zaawansowaną
technologia Bluetooth i z dekoderem WMA.MP3,
FLAC. Może odtwarzać pliki muzyczne z dysku
twardego USB bezprzewodowo do
samochodowego systemu audio bez
konieczności wprowadzania jakichkolwiek
innych modyfikacji w samochodzie. Dzięki temu
możesz cieszyć się muzyką podczas jazdy.
Ważniejsza jest wyjątkowa jakość dźwięku i
klarowność technologii DSP. Mamy nadzieję, że
przyniesie Ci nieograniczoną radość z muzyki.
II. Schemat produktu
Opis:
1. USB1: szybkie ładowanie QC3.0
2. Szybkie ładowanie PD
3. Wyświetlacz LED
4. Przycisk start/stop; naciśnij i przytrzymaj
przez dwie sekundy wyłącz / naciśnij dowolny
klawisz, aby włączyć
5. Krótkie naciśnięcie: poprzedni utwór/długie
naciśnięcie, aby przejść do trybu przełączania
(BT/USB/TF)
6. MIC
7. Odtwórz / wstrzymaj / odbierz / wybierz
ponownie / naciśnij długo, aby aktywować SIRI /
Obróć w lewo i prawo, aby wyregulow
głośność / Obróć w lewo i prawo w trybie FM,
aby zmienić częstotliwości radiowe
8. Kolorowa lekka rama
9. Odtwarzanie dysku twardego USB/wyjście
5V1A10. Krótko naciśnij kolorowy przycisk światła,
aby przełączyć/długie naciśnięcie, aby włączyć
oświetlenie
11. Krótkie naciśnięcie: następny utwór / Długie
naciśnięcie, aby wejść w tryb FM
12. Gniazdo karty TF
13. Pik dodatni i ujemny
III. Charakterystyka
1. Bluetooth V5.0
2. Podwójny cyfrowy wyświetlacz w kształcie tuby
3. Obsługa szybkiego ładowania QC3.0
4. Wsparcie szybkiego ładowania PD
5. Obsługa funkcji asystenta głosowego
6. Obsługa wyłączania soft jednym klawiszem;
ponownie uruchomić, naciskając dowolny klawisz
7. Kolorowe wietlenie
8. Wykrywanie napięcia akumulatora
9. Wyłącz funkcję pamięci
10. Obsługa odtwarzania z dysku twardego USB
11. Obsługa odtwarzania kart TF
12. Obsługuje pliki w formacie WMA, MP3, WAV,
FLAC
13. Obsługuje A2DP, AVRCP, HFP, HSP
14. Dzwonienie w trybie głośnomówiącym przez
Bluetooth
15. Częstotliwość Bluetooth: 2,4 2,483 GHz
16. Moc emisji kanału Bluetooth: 2dbm
VI. Instrukcja użycia
4.1.1. Urządzenie włączy się automatycznie po
podłączeniu do gniazda zapalniczki samochodowej,
dioda LED zacznie migać i pokaże częstotliwość HI-
>BT->FM.
4.1.2 Dostrój częstotliwość FM do tej samej
częstotliwości, co radio samochodowe, wtedy sygnał
głosowy będzie emitowany przez głośniki
samochodowe
4.1.3 Dostosuj częstotliwość FM:
Naciśnij długo, aby przejść do trybu zmiany
częstotliwości, wyświetlacz LED zacznie mig, obróć
w lewo/w prawo, aby ustawić częstotliwość w
zakresie 87,5 ~ 108 MHZ; aby wyjść z trybu regulacji
częstotliwości, nie naciskaj żadnego klawisza przez 3
sekundy.
4.2 Parowanie Bluetooth Podczas parowania
produktu z telefonem komórkowym po raz pierwszy,
do zakończenia parowania może być wymagany kod
PIN. Szczegółowe informacje znajdują się w
odpowiedniej instrukcji.
1. Aktywuj funkcję Bluetooth w telefonie komórkowym
i wyszukaj urządzenie FMT-63BTna liście menu
telefonu. 2. Wybierz urządzenie FMT-63BT
3. Wybierz FMT-63BTw menu telefonu i wybierz
połączenie jako urządzenie głośnomówiącew
autoryzowanym urządzeniu.
Podłączanie dodatkowych urządzeń
Po włączeniu FMT-63BT automatycznie rozpocznie
ponowne łączenie się z ostatnio sparowanym
urządzeniem.
Uwaga: nie wszystkie telefony obsługują
automatyczne ponowne łączenie; niektóre telefony
mogą za każdym razem wymagać pozwolenia.
Możesz ustawAutomatyczne połączenie”. Aby
uzyskać więcej informacji, zapoznaj się z instrukcją
obsługi telefonu.
4.3 Korzystaj z zestawu głośnomówiącego Bluetooth
(Gdy Bluetooth działa w tle lub odtwarza muzykę)
4.3.1 Wybieranie numeru
Po zakończeniu parowania Bluetooth, wybierz numer
bezpośrednio z telefonu, a dźwięk zostanie
automatycznie odtworzony przez samochodowy
system audio.
4.3.2 Odbieranie połączeń
W trybie Bluetooth, po odebraniu połączenia,
naciśnij aby odebrać, ponownie naciśnij
aby się rozłączyć.
4.3.3 Odrzucanie połącz
Naciśnij długo aby odrzucić połączenie
przychodzące.
4.3.4 Ponowne wybieranie ostatniego numeru
Gdy Bluetooth działa w tle, naciśnij
dwukrotnie aby ponownie wybrać ostatni
numer telefonu.
4.4 Odtwarzanie muzyki zapisanej w telefonie
Ten produkt obsługuje funkcA2DP, która może
odtwarzać muzykę zapisaną w telefonie
komórkowym i przesyłać ją do samochodowego
systemu audio przez FM.
4.5 Przełącznik trybu (dysk twardy BT/TF/USB)
Naciśnij długo aby wejść w tryb
przełączania: BT---USB---TF
Po nawiązaniu połączenia Bluetooth wybierz
utwór do odtworzenia lub włóż kartę TF/dysk
twardy USB, aby automatycznie czytać i
odtwarzać muzykę.
4.6 Funkcja asystenta głosowego Siri/Google
Po nawiązaniu połączenia Bluetooth naciśnij i
przytrzymaj przycisk przez 3 sekundy,
aby aktywować asystenta głosowego Siri/Google
(obsługiwane marki telefonów komórkowych to:
iPhone, Samsung, natywne telefony z systemem
Android). Uwaga: niektóre telefony nie mają tej
funkcji.
4.7 Funkcja wielokolorowego oświetlenia LED
Krótkie naciśnięcie zmienia oświetlenie
RGB na efekt oddychania jasnoniebieski,
niebieski, fioletowy, czerwony, żółty, zielony,
wyłączony, tryb przełączania cyklu; urządzenie
posiada funkcję pamięci kolorów po wyłączeniu.
V. Specyfikacja techniczna:
Nominalne napięcie robocze
12V-24V
Robocze napięcie graniczne
10~26V
Wyjście PD
20W
Wyjście USB
5W+18W
Temperatura pracy
0~50�
Obsługuje formaty
muzyczne
MP3 / WMA /
WAV/ FLAC
SNR
>60dB
Błąd napięcia akumulatora
±0.5V
USB1
Twardy dysk
/5V/1A
USB2
QC3.0(3.6V-
12V)
Wersja Bluetooth
Wersja 5.0
Przetwarzanie dźwięku
Bluetooth
DSP i A2DP
(profil
zaawansowanej
dystrybucji
audio)
Odległość transmisji
Bluetooth
<10M
Efektywna odległość MIC
0.5~2M
Częstotliwość FM
87.5~108Mhz
VI. porady:
1. Nie ustawiaj zbyt wysokiego poziomu głośności
radia (zwykle 18 lub mniej), aby uniknąć zwiększenia
szumów tła.
2. Choci moc transmisji tego produktu jest
stosunkowo wysoka, lepiej jest pominąć częstotliwość
przy silnym sygnale, aby uzyskać lepszą jakość
dźwięku.
3. Nie używaj tego produktu w zakurzonym i
wilgotnym środowisku o ekstremalnie wysokich lub
niskich temperaturach.
4. Nie upuszczaj produktu, aby uniknąć uszkodzenia
powierzchni lub awarii.
5. Nie demontuj produktu, jeśli masz jakiekolwiek
pytania, skontaktuj się ze sprzedawcą.
6. Ze względu na ciągłe doskonalenie technologii,
mogą zachodz zmiany w wydajności i
funkcjonalności produktu bez uprzedniego
powiadomienia.
VII. Rozwiązywanie problemów:
Urządzenie
nie włącza
się lub nic
się nie
wyświetla
. Sprawdź, czy gniazdo
zapalniczki samochodowej działa,
czy nie nosi śladów uszkodzeń i
rdzy.
· Wyloguj się i spróbuj ponownie.
· Sprawdź, czy wtyczka
zapalniczki jest prawidłowo
zasilana.
Brak
odtwarzani
a muzyki
. Sprawdź, czy urządzenie USB
jest podłączone do odtwarzacza
lub wypróbuj inne urządzenie
USB.
· Upewnij się, że pliki na USB
mogą być obsługiwane przez
urządzenie.
· Upewnij się, że głośność nie jest
ustawiona na 0.
Jest hałas,
ale nie ma
dźwięku
. Sprawdź, czy odtwarzacz nie jest
w trybie pauzy.
. Czy głośność jest ustawiona na 0
lub małą wartość?
System
audio w
samochod
zie nie
może
odbierać
dźwięku
. Upewnij się, że urządzenie
zostało włączone.
· Czy częstotliwość transmisji
urządzenia jest taka sama jak
częstotliwość transmisji Twojego
samochodu?
Efekt
transmisji
nie jest
dobry, jest
trochę
hałasu
. Upewnij się, że na bieżącej
częstotliwości transmisji nie ma
stacji o silnym sygnale. Podczas
korzystania z urządzenia należy
wybrać częstotliwość, na której nie
ma stacji radiowej, aby uzyskać
lepszy efekt dźwiękowy. Upewnij
się, że urządzenie zostało
włączone.
VIII. Opakowanie
1. Instrukcja 2. Urządzenie
Utylizacja zużytego sprzętu elektrycznego i
elektronicznego
Ten symbol na produkcie lub
opakowaniu oznacza, że produkt
nie powinien być traktowany jako
odpad komunalny. Nie wyrzucaj
produktu na koniec jego
żywotności, lecz oddaj go do punktu zbiórki w
celu recyklingu. W ten sposób pomożesz chronić
środowisko i będziesz w stanie zapobiec
wszelkim negatywnym konsekwencjom, jakie
mogłoby to mieć dla środowiska i zdrowia ludzi.
Aby znaleźć najbliższe centrum zbiórki:
- Skontaktuj się z lokalnymi władzami;
- Wejdź na stronę internetową: www.mos.gov.pl;
- Poproś o dodatkowe informacje w sklepie, w
którym kupiłeś produkt.
Importer:
Spółka Intervision Trading-RO SRL
Pitesti, Bd. I.C. Bratianu nr. 48-52, budynek A, p.
5, Lok. 504-505, Woj. Arges, Romania,
Kod pocztowy: 110121
www.akai.com.ro

Właściciel serwisu: TERG S.A. Ul. Za Dworcem 1D, 77-400 Złotów; Spółka wpisana do Krajowego Rejestru Sądowego w Sądzie Rejonowym w Poznań-Nowe Miasto i Wilda w Poznaniu, IX Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego pod nr KRS 0000427063, Kapitał zakładowy: 40 618 750 zł; NIP 767-10-04-218, REGON 570217011; numer rejestrowy BDO: 000135672. Sprzedaż dla firm (B2B): dlabiznesu@me.pl INFOLINIA: 756 756 756