Znaleziono w kategoriach:
Toster BROCK BT 1003 SS

Instrukcja obsługi Toster BROCK BT 1003 SS

Powrót
PL TOSTER
BROCK BT 1003 SS
WARUNKI BEZPIECZEŃSTWA WAŻNE INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA UŻYTKOWANIA
PRZECZYTAJ UWAŻNIE I ZACHOWAJ DO WYKORZYSTANIA W PRZYSZŁOŚCI
Warunki gwarancji są inne, jeśli urządzenie jest wykorzystywane do celów komercyjnych.
1. Przed użyciem produktu przeczytaj uważnie i zawsze postępuj zgodnie z poniższymi instrukcjami. Producent nie ponosi
odpowiedzialności za jakiekolwiek uszkodzenia powstałe w wyniku niewłaściwego użytkowania.
2. Produkt może być używany wyłącznie w pomieszczeniach. Nie używaj produktu do celów niezgodnych z jego
zastosowaniem.
3. Obowiązujące napięcie to 220-240V, ~50/60Hz. Ze względów bezpieczeństwa nie należy podłączać wielu urządzeń do
jednego gniazdka elektrycznego.
4. Zachowaj ostrożność podczas korzystania z urządzenia przez dzieci. Nie pozwalaj dzieciom bawić się produktem. Nie
pozwalaj dzieciom lub osobom nieznającym urządzenia korzystać z niego bez nadzoru.
5.OSTRZEŻENIE: To urządzenie może być używane przez dzieci powyżej 8 roku życia oraz osoby o ograniczonych
zdolnościach fizycznych, sensorycznych lub umysłowych lub osoby bez doświadczenia lub wiedzy o urządzeniu, wyłącznie
pod nadzorem osoby odpowiedzialnej za ich bezpieczeństwo, lub jeśli zostali pouczeni o bezpiecznym użytkowaniu
urządzenia i są świadomi zagrożeń związanych z jego obsługą. Dzieci nie powinny bawić się urządzeniem. Czyszczenie i
konserwacja urządzenia nie powinny być wykonywane przez dzieci, chyba że ukończyły 8 rok życia i czynności te są
wykonywane pod nadzorem.
6. Po zakończeniu używania produktu zawsze pamiętaj o delikatnym wyjęciu wtyczki z gniazdka trzymając gniazdko ręką.
Nigdy nie ciągnij za kabel zasilający!!!
7. Nigdy nie wkładaj kabla zasilającego, wtyczki ani całego urządzenia do wody. Nigdy nie wystawiaj produktu na działanie
warunków atmosferycznych, takich jak bezpośrednie światło słoneczne lub deszcz itp. Nigdy nie używaj produktu w
wilgotnych warunkach.
8. Okresowo sprawdzaj stan kabla zasilającego. Jeśli kabel zasilający jest uszkodzony, produkt należy przekazać do
profesjonalnego punktu serwisowego w celu wymiany, aby uniknąć niebezpiecznych sytuacji.
9. Nigdy nie używaj produktu z uszkodzonym przewodem zasilającym lub jeśli został upuszczony lub uszkodzony w inny
sposób lub jeśli nie działa prawidłowo. Nie próbuj samodzielnie naprawiać uszkodzonego produktu, ponieważ może to
doprowadzić do porażenia prądem. Uszkodzone urządzenie należy zawsze oddać do profesjonalnego punktu serwisowego
w celu naprawy. Wszelkie naprawy mogą być wykonywane wyłącznie przez autoryzowanych serwisantów.
Nieprawidłowo wykonana naprawa może spowodować niebezpieczne sytuacje dla użytkownika.
10.Nigdy nie umieszczaj produktu na lub w pobliżu gorących lub ciepłych powierzchni lub urządzeń kuchennych, takich
jak piekarnik elektryczny lub palnik gazowy.
11.Nigdy nie używaj produktu w pobliżu materiałów palnych.
12.Nie pozwól, aby przewód zwisał z krawędzi blatu lub dotykał gorących powierzchni.
13. Nigdy nie pozostawiaj produktu poączonego do źródła zasilania bez nadzoru. Nawet jeśli korzystanie zostanie
przerwane na krótki czas, wyłącz go z sieci, odłącz zasilanie.
14. Nie wkładaj żadnych przedmiotów do rozgrzanych otworów.
15. Nie używaj tostera mokrymi rękami.
16. Podczas pracy plastikowe elementy urządzenia nagrzewają się. UWAGA: Nie dotykaj metalowych części obudowy i
rozgrzanych otworów podczas pracy lub zaraz po niej, ponieważ są bardzo gorące.
17. W przypadku zablokowania się tostów w slotach i braku możliwości automatycznego uwolnienia po upływie tego
czasu, należy odłączyć urządzenie od zasilania, odczekać do ostygnięcia i wyjąć tosty za pomocą drewnianych sztućców.
18. Chleb może się palić, dlatego nie używaj tostera w pobliżu lub pod materiałem palnym, takim jak zasłony.
19. Dostępne temperatury powierzchni mogą być wysokie podczas pracy urządzenia. Nigdy nie dotykaj gorących
powierzchni urządzenia.
20.Urządzenie nie jest przystosowane do współpracy z zewnętrznymi programatorami lub oddzielnym systemem
zdalnego sterowania.
21. Dzieci w wieku od 3 do 8 lat mogą włączać i wyłączać urządzenie tylko wtedy, gdy znajduje się ono w normalnym
położeniu użytkowania, są nadzorowane lub poinstruowane w zakresie bezpiecznego użytkowania i rozumieją wynikające
z tego zagrożenia. Dzieci w wieku od 3 do 8 lat nie mogą podłączać urządzenia, obsługiwać, czyścić ani konserwować.
22. Przechowuj urządzenie i jego przewód w miejscu niedostępnym dla dzieci poniżej 8 roku życia.
OPIS URZĄDZENIA
1. Uchwyt do ładowania
2. Przycisk Anuluj
3. Przycisk podgrzewania
4. Przycisk rozmrażania
5. Kontrola brązowienia
6. Gniazda do opiekania
7. Taca na okruchy
PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM
1. Upewnij się, że gniazdo ma odpowiednie połączenie z uziemieniem.
2. Przed pierwszym użyciem urządzenia uruchom je na kilka minut bez żadnych produktów. Obróć pokrętło wyboru
poziomu zrumienienia na max. pozycję.
3. Popchnij dźwignię w dół, aż zostanie zablokowana. To normalne, że na początku wydziela się trochę dymu.
KORZYSTANIE Z URZĄDZENIA
1. Pokrętłem ustaw żądany poziom zrumienienia.
2. Upewnij się, że grubość pokrojonego pieczywa pozwala na umieszczenie ich w odpowiednio rozgrzanych otworach.
3. Umieść tosty w otworach i przesuń dźwignię w dół do pozycji zablokowanej (blokada jest możliwa tylko wtedy, gdy
kabel sieciowy jest podłączony do gniazdka).
4. Po zakończeniu cyklu opiekania dźwignia powraca do pozycji górnej, a tosty wyskakują w górę otworów.
OSTRZEŻENIE: Produkty pozostają gorące przez chwilę po zakończeniu cyklu opiekania.
5. Jeśli produkty nie są dobrze przyrumienione, wyreguluj poziom zrumienienia, obracając pokrętło.
OSTRZEŻENIE: Naciśnięcie przycisku STOP przerywa cykl opiekania i uwalnia produkty
FUNKCJA ODGRZEWANIA
Twój toster może ponownie podgrzać tosty, jeśli ostyg zbyt szybko.
• Wymień tost w tosterze.
• Ustaw kontrolę przyrumieniania na niski poziom.
• Naciśnij uchwyt do ładowania w dół.
• Naciśnij przycisk REHEAT, zaświeci się wskaźnik podgrzewania. upewnij się, że tosty się nie przypalą.
• Uchwyt do ładowania podniesie się automatycznie po podgrzaniu tostów.
FUNKCJA ROZMRAŻANIA
Twój toster może w razie potrzeby rozmrozić zamrożony chleb przed opiekaniem.
• Włóż chleb do tostera.
• Ustawić kontrolę przypiekania na żądane ustawienie.
• Naciśnij uchwyt do ładowania w dół
Naciśnij przycisk rozmrażania, wskaźnik rozmrażania zaświeci się .Upewnij się, że tosty się nie przypalą
CZYSZCZENIE I KONSERWACJA
1. Przed czyszczeniem urządzenia upewnij się, że jest ono odłączone.
2. Nigdy nie zanurzaj urządzenia w wodzie ani innych ynach.
3. Zabrudzoną obudowę tostera czyścić tylko miękką, wilgotną ściereczką. Nie używaj ściernych środków czyszczących.
4. Tacka na okruchy powinna być regularnie czyszczona.
SPECYFIKACJA TECHNICZNA
Napięcie znamionowe....................................................................................................... 220-240 V
Częstotliwość znamionowa ............................................................................................... 50/60 Hz
Moc znamionowa......................................................................................................................... 800 W
INFORMACJE DLA UŻYTKOWNIKÓW DOTYCZĄCE KORZYSTANIA Z URZĄDZEŃ ELEKTRYCZNYCH I ELEKTRONICZNYCH
Usuwanie wyeksploatowanych urządzeń elektrycznych i elektronicznych (dotyczy krajów Unii
Europejskiej i innych krajów europejskich z wydzielonymi systemami zbierania odpadów). Ten symbol
na produkcie lub jego opakowaniu oznacza, że produkt nie powinien być zaliczany do odpadów
domowych. Należy go przekazać do odpowiedniego punktu, który zajmuje się zbieraniem i recyklingiem
urządzeń elektrycznych i elektronicznych. Prawidłowe usunięcie produktu zapobiegnie potencjalnym
negatywnym konsekwencjom dla środowiska naturalnego i zdrowia ludzkiego, których przyczyną
mogłoby być niewłaściwe usuwanie produktu. Recykling materiałów pomaga w zachowaniu surowców naturalnych. Aby
uzyskać szczegółowe informacje o recyklingu tego produktu, należy się skontaktować z władzami lokalnymi, firmą
świadczącą usługi oczyszczania lub sklepem, w którym produkt został kupiony.
Produkt ten spełnia wszystkie podstawowe wymagania dyrektyw UE z nim związanych.
Znaki towarowe BROCK Electronics należą do właściciela GTCL BALTIC
www.brock-polska.pl
Sprzedaż w Polsce:
"Lider Hurt" Bogdan Maciąg Spółka Komandytowa
ul. Ostrowiecka 128
27-200 Starachowice
tel. +48 41 273 19 63
www.lider.starachowice.pl

Właściciel serwisu: TERG S.A. Ul. Za Dworcem 1D, 77-400 Złotów; Spółka wpisana do Krajowego Rejestru Sądowego w Sądzie Rejonowym w Poznań-Nowe Miasto i Wilda w Poznaniu, IX Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego pod nr KRS 0000427063, Kapitał zakładowy: 40 618 750 zł; NIP 767-10-04-218, REGON 570217011; numer rejestrowy BDO: 000135672. Sprzedaż dla firm (B2B): dlabiznesu@me.pl INFOLINIA: 756 756 756