Znaleziono w kategoriach:
Robot sprzątający CECOTEC Conga 7090 IA

Instrukcja obsługi Robot sprzątający CECOTEC Conga 7090 IA

Powrót
Manual de instrucciones
Instruction manual
Manuel d’instructions
Bedienungsanleitung
Manuale di istruzioni
Manual de instruções
Instrukcja obsługi
Návod k použití
AI
7090
Instrucciones de seguridad 4
Safety instructions 6
Instructions de sécurité 8
Sicherheitshinweise 10
Istruzioni di sicurezza 12
Instruções de segurança 14
Instrukcje bezpieczeństwa 16
Bezpečnostní pokyny 18
ÍNDICE
1. Piezas y componentes 20
2. Antes de usar 21
3. Instalación 21
4. Funcionamiento 23
5. Aplicación móvil y conexión Wi-Fi 28
6. Limpieza y mantenimiento 30
7. Cambio y carga de la batería 32
8. Resolución de problemas 32
9. Especicaciones técnicas 34
10. Reciclaje de electrodomésticos 34
11. Garantía y SAT 35
INDEX
1. Parts and components 36
2. Before use 37
3. Installation 37
4. Operation 39
5. Mobile App and Wi-Fi connection 43
6. Cleaning and maintenance 46
7. Battery replacement and charging 47
8. Troubleshooting 48
9. Technical specications 49
10. Disposal of old electrical appliances 50
11. Technical support and warranty 50
SOMMAIRE
1. Pièces et composants 51
2. Avant utilisation 52
3. Installation 52
4. Fonctionnement 54
5. App pour Smartphone et connexion Wi-Fi 59
6. Nettoyage et entretien 61
7. Charger et remplacer la batterie 63
8. Résolution de problèmes 63
9. Spécications techniques 65
10. Recyclage des électroménagers 65
11. Garantie et SAV 66
INHALT
1. Teile und Komponenten 67
2. Vor dem Gebrauch 68
3. Installation 68
4. Bedienung 70
5. App und wlan-verbindung 75
6. Reinigung und Wartung 77
7. Akku auaden und ersetzen 79
8. Problembehebung 80
9. Technische Spezikationen 81
10. Entsorgung von alten Elektrogeräten 82
11. Garantie und Kundendienst 82
INDICE
1. Parti e componenti 83
2. Prima dell’uso 84
3. Installazione 84
4. Funzionamento 86
5. APP e connessione WI-FI 91
6. Pulizia e manutenzione 93
7. Cambio e ricarica della batteria 95
8. Risoluzione dei problemi 95
9. Speciche tecniche 97
10. Riciclaggio di elettrodomestici 97
11. Garanzia e SAT 98
ÍNDICE
1. Peças e componentes 99
2. Antes de usar 100
3. Instalação 100
4. Funcionamento 102
5. Aplicação do telemóvel e ligação Wi-Fi 107
6. Limpeza e manutenção 109
7. Carga e troca da bateria 111
8. Resolução de problemas 111
9. Especicações técnicas 113
10. Reciclagem de eletrodomésticos 113
11. Garantia e SAT 113
SPIS TREŚCI
1. Części i komponenty 115
2. Przed użyciem 116
3. Instalacja 116
4. Funkcjonowanie 118
5. Aplikacja mobilna i Wi 123
6. Czyszczenie i konserwacja 125
7. Zmiana i ładowanie baterii 127
8. Rozwiązywanie problemów 127
9. Specykacja techniczna 129
10. Recykling sprzętu AGD 129
11. Gwarancja i SAT 129
OBSAH
1. Části a složení 131
2. Před použitím 132
3. Instalace 132
4. Fungování 134
5. Mobilní aplikace a připojení Wi-Fi 138
6. Čištění a údržba 141
7. Výměna a nabití baterie 142
8. Řešení problémů 143
9. Technické specikace 144
10. Recyklace elektrospotřebičů 144
11. ZÁRUKA A TECHNICKÝ SERVIS 145
ES
EN
FR
DE
IT
PT
NL
PL
CZ
No utilizar sobre una supercie encharcada
Do not use in water-logged in water-logged environment
Ne pas utiliser suer une surface inondée
Nicht auf nassen Oberächen verwenden
Non usare in superci bagnate
Não utilizar sobre superfícies encharcadas
Niet gebruiken op een ondergelopen oppervlak
Nie używaj na zalanych powierzchniach
Nepoužívat na podmáčeném povrchu
54 7090 7090
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Lea las siguientes instrucciones atentamente antes de usar
el producto. Guarde este manual para referencias futuras o
nuevos usuarios.
Este producto debe utilizarse conforme a lo indicado en este
manual de instrucciones. Cecotec no se hará responsable
de ningún daño o accidente que sea consecuencia del uso
inapropiado del producto.
Asegúrese de que el voltaje de red coincida con el voltaje
especicado en la etiqueta de clasicación del producto y de
que el enchufe tenga toma de tierra.
El producto sólo puede ser montado y desmontado por personal
cualicado.
No toque el cable, la toma de corriente ni el cargador con las
manos mojadas.
Mantenga el robot alejado de prendas de ropa, cortinas y
materiales similares.
No se siente ni coloque objetos alados o pesados encima del
dispositivo.
No utilice el dispositivo cerca de fuentes de calor, sustancias
inamables, supercies mojadas donde pueda caer o ser
tiradas al agua, ni permita que entre en contacto con agua u
otros líquidos. No lo utilice en el exterior.
No utilice la base de carga si tiene el cable o el enchufe roto o si
no funciona correctamente. En caso de avería, contacte con el
Servicio de Asistencia Técnica de Cecotec.
No utilice el dispositivo en mesas, sillas o supercies en altura
donde haya riesgo de caerse.
No utilice la protección del láser como asa para mover el robot.
No ponga el producto en funcionamiento en lugares donde la
temperatura sea inferior a 0 ºC o superior a 40 ºC.
El dispositivo únicamente funciona con la batería y el cargador
proporcionado. El uso de otros componentes o accesorios
podría conllevar riesgo de incendio, electrocución o dañar el
producto. 
No utilice el dispositivo para aspirar objetos inamables o
encendidos como cigarrillos, cerillas o ceniza.
Antes de poner el robot en funcionamiento, retire del suelo
prendas de ropa, papeles, cables u otros elementos que
pudieran obstruir el dispositivo.
El aparato no debe ser usado por niños desde 0 hasta 8 años.
Este electrodoméstico puede ser usado por niños a partir de 8
años si están continuamente supervisados.
Este producto puede ser usado por niños/as de a partir de
8 años y personas con capacidades físicas, sensoriales o
mentales reducidas, o con falta de experiencia y conocimiento
si están supervisados o han recibido instrucción concerniente
al uso del aparato de una forma segura y entienden los riesgos
que este implica. No permita que los niños jueguen con el
dispositivo.
Supervise a los niños para evitar que jueguen con el dispositivo.
Es necesario dar una supervisión estricta si el producto está
siendo usado por o cerca de niños.
76 7090 7090
SAFETY INSTRUCTIONS
Read these instructions thoroughly before using the appliance.
Keep this instruction manual for future reference or new users.
This product must be used in accordance with the directions
in this instruction manual. Cecotec cannot be held liable or
responsible for any damages or injuries caused by improper
use.
Make sure that the mains voltage matches the voltage stated
on the rating label of the appliance and that the wall outlet is
grounded.
This product can only be disassembled by qualied personnel.
Do not touch wires, power supplies or power adapters with
wet hands.
Keep the robot away from clothing, curtains and any other
similar materials.
Do not sit or place heavy or sharp objects on top of the appliance.
Do not operate the appliance close to heat sources, ammable
substances, wet surfaces where it can fall or be pushed into
water or allow it to come into contact with water or other
liquids. Do not use outdoors.
Do not use the charging base if it has a damaged cord or plug
or if it is not operating properly. In case of fault or malfunction,
contact the ocial Technical Support Service of Cecotec.
Do not operate the device on tables, chairs or other high
surfaces where it could fall.
Do not use the laser protection as handle when moving or
holding the robot.
Do not operate the product in places where temperature is
below 0 ºC or above 40 ºC.
The appliance can only be operated with the supplied battery
and power adapter. The use of other components or accessories
could cause risk of re, electric shock or product damage. 
Do not use the device to vacuum ammable or burning objects
such as cigarettes, matches or ash.
Before operating the robot, please remove any object on the
oor such as clothing, papers, power cords or other items that
may obstruct the device.
The appliance is not intended to be used by children under the
age of 8. It can be used by children over the age of 8, as long as
they are given continuous supervision.
This appliance can be used by children aged 8 and above, and
persons with reduced physical, sensory or mental capabilities
or lack of experience and knowledge, as long as they have
been given supervision or instruction concerning the use of the
appliance in a safe way and understand the hazards involved.
Do not allow children to play with the appliance.
Kids should be supervised that they do not play with the
appliance. Close supervision is necessary when the appliance
is being used by or near children.
98 7090 7090
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
Veuillez lire les instructions suivantes avec attention avant
d’utiliser l’appareil. Gardez bien ce manuel pour de futures
références ou pour tout nouvel utilisateur.
Cet appareil doit être utilisé conformément aux instructions
de ce manuel d’instructions. Cecotec ne se fera responsable
d’aucun dommage ni accident qui soit à une utilisation
inappropriée de l’appareil.
Assurez-vous que le voltage du réseau coïncide avec le voltage
spécié sur létiquette de classication de l’appareil et que la
prise possède une connexion à terre.
L’appareil peut être monté et démonté uniquement par du
personnel qualié.
Ne touchez pas le câble, la prise de courant ni le chargeur avec
les mains mouillées.
Maintenez l’appareil éloigné des vêtements, des rideaux et
matériaux similaires.
Ne vous asseyez pas sur l’appareil et ne placez pas d’objet
lourd ni pointu dessus.
N’utilisez pas l’appareil près de sources de chaleur, substances
inammables, surfaces mouillées il peut tomber des gouttes
d’eau, là l’appareil pourrait tomber dans l’eau et ne le laissez
pas entrer en contact avec de leau ni avec aucun autre liquide.
Ne l’utilisez pas en extérieur.
N’utilisez pas la base de charge si le câble ou la prise sont
abîmés ou si elle ne fonctionne pas correctement. Si vous
détectez un problème avec l’appareil, contactez le Service
Après-Vente Ociel de Cecotec.
N’utilisez pas l’appareil sur des tables, des chaises ni surfaces
élevées desquelles il pourrait tomber.
N’utilisez pas la protection du laser comme poignée pour
déplacer le robot.
Ne placez pas l’appareil en fonctionnement dans des endroits
où la température est inférieure à 0 ºC ou supérieure à 40 ºC.
L’appareil fonctionne uniquement avec la batterie et le câble
fournis. L’utilisation d’autres composants ou accessoires peut
provoquer des risques d’incendies, d’électrocutions ou abîmer
le l’appareil.
N’utilisez pas l’appareil pour aspirer des objets inammables
ou encore allumés comme des cigarettes, des allumettes ou
de la cendre.
Avant de mettre le robot en marche, retirez du sol les vêtements,
les papiers, les câbles et autres éléments qui pourraient
obstruer son passage.
L’appareil ne doit pas être utilisé par des enfants de 0 à 8 ans.
Il peut être utilisé par des enfants de 8 ans et plus s’ils sont
surveillés constamment.
Cet appareil peut être utilisé par des personnes aux capacités
physiques, mentales ou sensorielles réduites, ou sans
expérience ni connaissances si elles sont surveillées et/ou ont
reçu les informations nécessaires à sa correcte utilisation et
qu’elles ont bien compris les risques qu’il implique. Ne laissez
pas les enfants jouer avec l’appareil.
Surveillez les enfants pour vous assurer qu’ils ne jouent pas
avec le produit. Une surveillance stricte est nécessaire si le
produit est utilisé par ou à côté des enfants.

Właściciel serwisu: TERG S.A. Ul. Za Dworcem 1D, 77-400 Złotów; Spółka wpisana do Krajowego Rejestru Sądowego w Sądzie Rejonowym w Poznań-Nowe Miasto i Wilda w Poznaniu, IX Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego pod nr KRS 0000427063, Kapitał zakładowy: 40 618 750 zł; NIP 767-10-04-218, REGON 570217011; numer rejestrowy BDO: 000135672. Sprzedaż dla firm (B2B): dlabiznesu@me.pl INFOLINIA: 756 756 756