Znaleziono w kategoriach:
Masażer do stóp GRUNDIG FS9933

Instrukcja obsługi Masażer do stóp GRUNDIG FS9933

Powrót
Foot Spa
220-240V 50HZ 80W
INSTRUCTION MANUAL
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUEL D'UTILISATION
GEBRUIKSAANWIJZING
MANUALE DI ISTRUZIONI
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Item number: 871125209933
Edco Deutschland GmbH
Siemensstr. 31
47533 Kleve Deutschland
Foot Spa
220-240V 50HZ 80W
INSTRUCTION MANUAL
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUEL D'UTILISATION
GEBRUIKSAANWIJZING
MANUALE DI ISTRUZIONI
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Item number: 871125209933
Edco Deutschland GmbH
Siemensstr. 31
47533 Kleve Deutschland
Foot Spa
220-240V 50HZ 80W
INSTRUCTION MANUAL
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUEL D'UTILISATION
GEBRUIKSAANWIJZING
MANUALE DI ISTRUZIONI
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Item number: 871125209933
Edco Deutschland GmbH
Siemensstr. 31
47533 Kleve Deutschland
INSTRUKCJA OBSŁUGI
INSTRUCTION MANUAL
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUEL D’UTILISATION
GEBRUIKSAANWIJZING
MANUALE DI ISTRUZIONI
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Numer artykułu: 871125209933
Edco Deutschland GmbH
Siemensstr. 31
47533 Kleve, Niemcy
Foot Spa
220–240 V, 50 Hz, 80 W
[PL] Hydromasażer do stóp
Ważne wskazówki
Aby zmniejszryzyko pożaru, porażenia prądem elektrycznym lub uszczerbku na zdrowiu, podczas korzystania z
urdzeń elektrycznych należy zawsze przestrzegać zasad bezpieczeństwa, w tym zasad opisanych poniżej.
Zasady bezpieczeństwa
Należy uważnie przeczytać wszystkie instrukcje, nawet jeśli ytkownik zna zasady obsługi urządzenia.
Dzieci w wieku 8 lat lub starsze i osoby o ograniczonej sprawności zycznej, sensorycznej lub umysłowej bądź
osoby nieposiadające odpowiedniej wiedzy i doświadczenia mogą korzystać z urządzenia pod warunkiem,
że odbywa się to pod nadzorem lub że otrzymy wskazówki dotyczące bezpiecznego korzystania z urządzenia
i są świadome związanych z tym niebezpieczeństw.
Urdzenie nie sły do zabawy.
Dzieci w wieku do 8 lat nie mogą czyścić ani konserwować urządzenia bez nadzoru.
Urdzenie i kabel zasilania należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci, które nie ukończyły 8.
roku życia.
Urdzenie nie jest przystosowane do obsługi za pomocą zewnętrznego czasomierza lub odrębnego systemu
zdalnego sterowania.
Dzieci i osoby niepełnosprawne nie powinny korzystz urdzenia bez nadzoru. Podczas używania urządzenia
nie wolno pozostawiać go bez nadzoru.
Przed rozpoczęciem czyszczenia urdzenia lub po zakończeniu korzystania z niego należy wyłączyć zasilanie
i wyjąć wtyczkę z gniazda elektrycznego. Przy wyciąganiu wtyczki z gniazda należy chwycić za samą wtyczkę,
a nie za kabel. Ponadto w żadnym razie nie wolno przenosić urządzenia, trzymając za kabel.
Nie należy korzystz urządzenia w przypadku uszkodzenia kabla lub wystąpienia usterki w samym urządzeniu,
a także w przypadku upuszczenia urdzenia bądź uszkodzenia go w inny sposób.
Nie należy korzyst z urządzenia niezgodnie z przeznaczeniem. Urdzenie jest przeznaczone wyłącznie
do użytku domowego.
Nie wolno rozmontowywać urządzenia ani podejmować prób jego samodzielnej naprawy. W urdzeniu
nie występują elementy nadające się do serwisowania przez użytkownika.
Urdzenia nie należy używać na zewnątrz pomieszczeń.
Po zakończeniu używania urządzenia należy je natychmiast odłączyć od gniazda elektrycznego.
Jeśli urządzenie wpadnie do wody, nie należy go od razu wyjmować. W pierwszej kolejności należy odłączyć
kabel zasilania.
Z urdzenia nie wolno korzystać podczas kąpieli lub prysznica.
Urdzenia nie należy umieszczw miejscu, w którym mogłoby wpaść lub zostać wciągnięte do wanny lub
umywalki.
Urdzenia nie wolno wadać ani wrzucać do wody i innych cieczy.
Urdzenia nie wolno podłączać ani odłączać w czasie, gdy stopy użytkownika znajdują się w wodzie.
Nie należy korzystać z akcesoriów, które nie zalecane przez producenta bądź nie zostały dostarczone razem
z urdzeniem.
Działającego hydromasażera nie wolno pozostawiać bez nadzoru.
Hydromasażer jest wyposażony w element grzewczy. Podczas korzystania z urdzenia osoby wrażliwe
na ciepło powinny zachować szczególną ostrożność. W przypadku stwierdzenia nieszczelności należy
zaprzestać korzystania z urządzenia.
OSTRZEŻENIE
Hydromasażera nie wolno w żadnym razie zanurzać w wodzie ani innych cieczach.
Przed włożeniem stóp do hydromasażera należy zawsze sprawdzić temperaturę wody.
Nie należy stawać w urządzeniu całym ciężarem cia. Z urządzenia należy korzystw pozycji siedzącej,
umieszczając w nim stopy.
Gdy urządzenie nie jest ywane oraz podczas jego napełniania, opróżniania, czyszczenia lub przenoszenia
należy odłączyć je od zasilania.
Hydromasażer nie sły do podgrzewania zimnej wody. Należy go napełnić ciepłą wodą.
Przed skorzystaniem z przełącznika lub wyjęciem wtyczki należy dokładnie wytrzeć ręce.
UWAGA: HYDROMASAŻER JEST WYPOSAŻONY W ELEMENT GRZEWCZY.
Podczas korzystania z urządzenia osoby wrażliwe na ciepło powinny zachować szczególną ostrożność.
W przypadku stwierdzenia nieszczelności należy zaprzestać korzystania z urządzenia.
PRZESTROGA
Urdzenia nie należy pozostawiać bez nadzoru, gdy jest podłączone do sieci. Gdy urządzenie nie jest używane,
należy je oączyć od gniazda elektrycznego.
Kabel zasilania należy trzymać z dala od gorących powierzchni.
Podczas korzystania z hydromasażera należy uważać, aby nie zasnąć.
Nie wolno wkładać żadnych przedmiotów w otwory w obudowie urządzenia.
Z urządzenia nie należy korzyst w pomieszczeniach, w których stosowane produkty w aerozolu lub
podawany jest tlen.
Podczas korzystania z urządzenia nie należy nakrywać nóg kocem ani poduszką. Zbyt wysoka temperatura
może spowodować pożar, porażenie prądem elektrycznym lub uszkodzenie ciała.
W przypadku jakichkolwiek wątpliwości dotyczących kwestii zdrowotnych przed skorzystaniem z hydromasażera
należy zasięgnąć porady lekarza.
Osoby mające wszczepiony stymulator serca powinny przed skorzystaniem z urządzenia zasięgnąć porady lekarza.
Kobiety w ciąży oraz osoby cierpiące na cukrzycę lub inne schorzenia powinny przed skorzystaniem z urządzenia
zasięgnąć porady lekarza.
W przypadku wystąpienia ugotrwałych bólów mięśni lub stawów należy zaprzestkorzystania z hydromasażera
i zasięgnąć porady lekarza. Utrzymujący się ból może być objawem poważniejszej choroby.
Hydromasażera nie wolno używać, jeśli na stopach występują otwarte rany, odbarwienia na skórze, opuchlizny,
oparzenia, stany zapalne, wykwity bądź podrażnienia.
Funkcje masażu i podgrzewania wody ą zapewnieniu komfortu i relaksu. W przypadku wystąpienia
dyskomfortu należy przerwać korzystanie z hydromasażera i zasięgnąć porady lekarza.
Do hydromasażera nie należy wlewać olejku do kąpieli ani podobnych środków, ponieważ może to zakłóc
działanie funkcji kąpieli bąbelkowej.
OSTRZEŻENIE
W przypadku uszkodzenia kabla zasilania należy skontaktować się w sprawie jego wymiany z autoryzowanym
punktem serwisowym lub wykwalikowanym pracownikiem serwisu.
Z urdzenia nie należy korzystać w celach innych niż opisane w niniejszej instrukcji.
Hydromasażer do stóp
Dziękujemy za zakup hydromasażera do stóp.
Przed skorzystaniem z urdzenia należy zapoznać się z zaleceniami zawartymi w niniejszej instrukcji, nawet jeśli
ytkownik jest już zaznajomiony z obsługą tego typu urządzeń.
Instrukcję należy przechowywać w bezpiecznym miejscu do późniejszego wglądu. Szczególną uwagę należy
zwrócić na treść punktu „Ważne wskazówki.
Urdzenie zostało zaprojektowane z myślą o podłączaniu do standardowego gniazda elektrycznego i nie jest
przeznaczone do użytku przemysłowego lub komercyjnego.
Korzystanie z hydromasera do stóp
Przed napełnieniem urządzenia wodą sprawdź, czy jest odłączone od sieci.
Napełnij zbiornik hydromasażera ciepłą wodą.
Podłącz urządzenie do sieci i włącz je.
Usiądź i umieść stopy w hydromasażerze.
Za pomocą pokrętła funkcyjnego wybierz odpowiedni rodzaj masażu. Dostępne są następujące ustawienia:
0 – Wyłączone
1 – Wibracje
2 – Kąpiel bąbelkowa i podgrzewanie
3 – Wibracje, kąpiel bąbelkowa i podgrzewanie
Urdzenie jest również wyposażone w specjalne, dopasowane do kształtu stopy wałki do głębokiego masażu
stref reeksyjnych, który skutecznie pobudza komórki i pozwala pozbyć się zmęczenia. Oprócz tego dostępne
są specjalne rolki masujące. Dzięki temu można wybrać rodzaj masażu zgodnie ze swoimi potrzebami.
Opróżnianie urządzenia
Ustaw pokrętło w pozycji „wączone”, a następnie odłącz urządzenie od sieci.
Przechyl urdzenie, aby wylać wodę przez otwór wylotowy.
Należy uważać, aby nie zalać pokrętła sterującego.
Konserwacja
Czyszczenie
Przed rozpoczęciem czyszczenia należy oączyć urządzenie od gniazda elektrycznego i poczekać, ostygnie.
Do czyszczenia należy używać tylko miękkiej wilgotnej ściereczki.
Pokrętło sterujące należy chronić przed kontaktem z wodą i innymi cieczami.
Po wyczyszczeniu urządzenia należy przetrzeć powierzchnię obudowy suchą ściereczką.
Nie wolno w żadnym razie stosować środków ściernych, detergentów ani innych środków czyszczących.
Raz na jakiś czas należy wyprostować kabel zasilania, jeśli uległ skręceniu.
Przechowywanie
Urdzenie należy odłączyć od gniazda elektrycznego i odczekać, aż ostygnie.
Urdzenie należy przechowywać w oryginalnym kartonie lub w czystym i suchym miejscu.
Aby uniknąć uszkodzenia kabla zasilania, nie należy owijać go wokół urządzenia.
Nie należy wieszać urządzenia za kabel zasilania.
Urdzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytku domowego.
Gwarancja
Korzyści wynikające z niniejszej gwarancji obowiązują niezależnie od rękojmi oraz innych uprawnień i środków
prawnych przysługujących konsumentowi w odniesieniu do produktu na mocy obowiązującego prawa.
Pierwotnemu nabywcy hydromasażera do stóp udziela się następującej gwarancji, z zastrzeżeniem podanych niżej
warunków:
Producent gwarantuje, że wszystkie elementy produktu będą wolne od wad wykonania i wad materiałowych przez
okres 1 roku od dnia zakupu, a w przypadku stwierdzenia usterek produkt lub wadliwe elementy podlegają bezpłatnej
wymianie.
WARUNKI GWARANCJI
1. Gwarancja dotyczy wyłącznie urdzeń użytkowanych zgodnie z zaleceniami producenta.
2. Urządzenia nie wolno w żaden sposób modykować ani przerabiać.
3. Napięcie zasilania musi być zgodne w wymaganiami określonymi na tabliczce znamionowej umieszczonej
na produkcie.
4. Producent nie ponosi odpowiedzialności z tytułu szkód bezpośrednich lub wtórnych, strat ani innych kosztów
wynikających z niewłaściwego użytkowania lub instalacji urządzenia.
5. Warunkiem uznania gwarancji jest przedstawienie dowodu zakupu, na przyad oryginału paragonu lub faktury.
6. Urządzenie nie jest przeznaczone do ytku przemysłowego ani komercyjnego i nie jest w takim przypadku
objęte gwarancją.
PRZECHOWYWANIE DOWODU ZAKUPU
Dowodem potwierdzającym datę zakupu jest paragon lub faktura. Przedstawienie dowodu zakupu w punkcie
sprzedaży jest warunkiem skorzystania z serwisu lub wymiany produktu w ramach gwarancji.
Producent zastrzega sobie prawo do wycofania produktów ze sprzedaży, wprowadzenia zmian projektowych bądź
zmodykowania parametrów technicznych bez ponoszenia odpowiedzialności z tego tytułu.
Producent doł wszelkich starań w celu zapewnienia poprawności opisów, danych technicznych i innych
informacji zawartych w tej publikacji, jednakże nie udziela w tym zakresie żadnych gwarancji i nie ponosi żadnej
odpowiedzialności z tytułu ewentualnych błędów.
Serwis pogwarancyjny
Po upływie okresu gwarancyjnego naprawy mogą być wykonywane przez wykwalikowane osoby w punkcie
sprzedaży lub punkcie serwisowym za stosowną opłatą.
UWAGI:
Dane techniczne: 220240 V, 50 Hz, 80 W
Symbol widoczny powyżej i umieszczony na produkcie oznacza, że produkt zost sklasykowany jako sprzęt elektryczny
i elektroniczny, w zwzku z czym po zakończeniu eksploatacji nie wolno go wyrzucać razem z innymi odpadami komunalnymi.
Dyrektywa w sprawie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego (WEEE) nakłada obowiązek recyklingu produktów
przy użyciu najlepszych dostępnych technik odzysku i wrnego przetwarzania odpadów w celu zminimalizowania wpływu
na środowisko, neutralizacji substancji niebezpiecznych oraz ograniczenia ilości odpadów traających na składowiska. Aby
uzyskać informacje na temat właściwej utylizacji sprzętu elektrycznego i elektronicznego, należy skontaktować się z najbliższą
jednostką samorządu terytorialnego.

Właściciel serwisu: TERG S.A. Ul. Za Dworcem 1D, 77-400 Złotów; Spółka wpisana do Krajowego Rejestru Sądowego w Sądzie Rejonowym w Poznań-Nowe Miasto i Wilda w Poznaniu, IX Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego pod nr KRS 0000427063, Kapitał zakładowy: 40 618 750 zł; NIP 767-10-04-218, REGON 570217011; numer rejestrowy BDO: 000135672. Sprzedaż dla firm (B2B): dlabiznesu@me.pl INFOLINIA: 756 756 756