Znaleziono w kategoriach:
Ekspres KRUPS Dolce Gusto Piccolo XS KP1A3B Czarny

Instrukcja obsługi Ekspres KRUPS Dolce Gusto Piccolo XS KP1A3B Czarny

Powrót
www.dolce-gusto.com
PICCOLO XS
INSTRUKCJA
OBUGI
1. WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA 3
2. GŁÓWNE CZĘŚCI URZĄDZENIA 5
3. PRZYKŁADY NAPOJÓW 6
4. ZALECENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZNEGO YTKOWANIA 7
5. PIERWSZE UŻYCIE 8
5. 1 INSTRUKCJA URUCHAMIANIA URZĄDZENIA 8
5. 2 PRZEPŁUKIWANIE PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM 8
6. PRZYGOTOWANIE NAPOJU 10
6. 1 JEDNA KAPSUŁKA (NP. LUNGO) 10
6. 2 DWIE KAPSUŁKI (NP. CAPPUCCINO) 11
7. CZYSZCZENIE 13
8. USUWANIE KAMIENIA CO NAJMNIEJ CO 3–4 MIESCE 14
9. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW 16
9. 1 KOLOR LAMPKI KONTROLNEJ ZMIENIA S NA
POMARAŃCZOWY 16
9. 2 NAPÓJ NIE WYPŁYWA BRAK WODY W ZBIORNIKU NA WODĘ? 16
9. 3 NAPÓJ NIE WYPŁYWA ZABLOKOWANA KAPSUŁKA? 17
9. 4 NAPÓJ NIE WYPŁYWA ZABLOKOWANA GŁOWICA DYSZY? 17
9. 5 RÓŻNE 18
2
SPIS TREŚCI
1. WSKAZÓWKI BEZPIECZSTWA
Należy zapoznać s ze wszystkimi wskazówkami bezpieczeństwa i
zachować je na przyszłość. Wszelkie przypadki użytkowania
niezgodnego z przeznaczeniem mogą skutkować potencjalnymi
obrażeniami.
W przypadkuniewłaściwego użytkowanialubnieprzestrzeganiainstrukcji
producentnie ponosi żadnej odpowiedzialnci, agwarancjamoże nie mi
zastosowania.
Gwarancja nie ma zastosowania w przypadku urządzeń, które nie
działa lub nie działa poprawnie, ponieważ nie były one
konserwowane i/lub nie usuwano z nich kamienia.
UŻYTKOWANIE ZGODNE Z PRZEZNACZENIEM
1. Urdzenie jestprzeznaczone wyłącznie do użytkudomowego. Nie jestono
przeznaczone do zastosowańwymienionychponiżeji gwarancjanie
obejmuje jego użytkowania:
wkuchniachpracowniczychwsklepach,biurachiinnychbudynkach
pracowniczych/roboczych;
nafarmach/gospodarstwachagroturystycznych;
przez klientówhoteli, moteliiinnychtego typumiejsc zakwaterowania;
whotelachoferującychnoclegi śniadanie;
2. Urdzenie jestprzeznaczone do użytkudomowego,wyłącznie wewnątrz
pomieszczdomówznajdującychsię nawysokości nie większejniż 3400
m.
ŹRÓDŁO ZASILANIA W ENERGIĘ ELEKTRYCZNĄ
3. Urdzenie naly podłączać wyłącznie do uziemionego gniazdazasilania.
Napięcie sieciowe musi b zgodne z wartościąnapięciapodanąna
tabliczce znamionowejurządzenia. Korzystanie z niewłaściwego złącza
skutkuje wygaśnięciemgwarancji imoże b niebezpieczne.
4. Aby zapobiec niebezpieczstwuwystąpieniapożaru, porażenia
elektrycznego lubobrażeń,przewoduzasilającego,wtyczki,ani samego
urządzenianie należy zanurzać wwodzie ani innym płynie.Chronić wtycz
przedkontaktemz wilgocią. Nigdy nie dotykać przewoduzasilającego
mokrymi rękoma.Nie przepełniać zbiornikanawodę.
5. W razie zagreniawtyczkę naly natychmiastodłączyć odgniazda
zasilania.
6. Jeżeli urządzenie nie jestużytkowane, naly je odłączyć odgniazda
zasilania.
7. Aby odłącz urządzenie należy wyciągnąć wtycz zgniazdasieciowego.
Nie odłączać urządzeniaodźródłazasilania, ciągnąc zaprzewód.
8. Naly zwrócić uwagę, aby przewódnie zwisał z krawędzi stulublady, ani
nie pozostawał wkontakcie z gorącymi powierzchniami lubostrymi
krawędziami. Należy zwrócić uwagę,aby przewódnie zwisał swobodnie
(ryzyko potknięcia). Nie dotykać przewodumokrymi rękoma.
9. Urdzeniaz uszkodzonym przewodemzasilającym lubwtycznie wolno
użytkować. Jeżeli przewódzasilający jestuszkodzony, aby zapobiec
zagrożeniumusi onzostać wymieniony przez producenta, jego
przedstawicielaserwisowego lubprzez autoryzowany punktserwisowy.
Urządzenia, które funkcjonuje nieprawidłowo lubzostało wjakikolwiek
sposóbuszkodzone nie wolno użytkować. Natychmiastodłącz
przewódzasilający. Przekazać uszkodzone urdzenie do najbliższego
punktuobsługi klientówautoryzowanego zapośrednictweminfolinii
NESCA®DolceGusto®.
10. Jeligniazdo elektryczne nie odpowiadawtyczce urządzenia, wtyczkę
należy wymienić naodpowiednitypwpunkcie obsługi klienta
autoryzowanymzaprednictweminfolinii NESCA®DolceGusto®
hotline.
WARUNKI UŻYTKOWANIA
11. Urządzenie należy zawsze użytkować napłaskiej, stabilneji odpornej
nadziałanie wysokichtemperatur powierzchni, z dalaodźródeł ciepła
irozpryswwody.
12. Nie używać urządzeniabeztacki ociekowej ikratkiociekowej, chyba
że korzystasię z bardzo wysokiego kubka. Nie używać urządzeniado
gotowaniawody.
13. Urządzenianie wolno obracać dołemdo góry.
14. Wykorzystywanie akcesoriówniezalecanychprzez producenta
urządzeniamoże być przyczynąparu, porażeniaprądem
elektrycznymlubobrażeń.
15. Nie umieszczać go narozgrzanychpalnikachgazowychlub
elektrycznych, bądź też wichpobliżu, ani wrozgrzanympiekarniku.
16. W czasie przygotowywanianapojunie należy umieszczać palwpod
dysząwylotową.
17. Nie dotykać głowicy dyszy urządzenia.
18. Nie przenosić urdzenia, trzymając go zagłowi do parzenia.
19. Uchwytkapsułek wyposażony jestwmagnestrwały. Nie należy zbliżać
uchwytukapsułek do urządzeńlubprzedmiotów, np. kartkredytowych,
urządzpamięcimasowejUSBiinnychnnikówdanych, kaset
wideo, telewizorówi monitorówkomputerowychCRT,zegarów
mechanicznych, aparatówsłuchowychi głośniw, ponieważ pole
magnetyczne me spowodować ichuszkodzenie.
20. Nie wączać urządzeniawczasie procesuusuwaniakamienia.
Zbiornik nawodę należy przepłukać,aurządzenie wyczyścić,aby
usunąć wszelkie pozostałościśrodkado usuwaniakamienia.
21. Jeliurządzenie nie będzie używane przez dłuższy czas, np. przez
okreswakacjiitp., naly je opróżnić, wyczyścić iodłącz odźródła
zasilania. Naly je przepłukać przedrozpocciemponownego
użytkowania. Przedrozpoczęciemponownego użytkowanianaly
przeprowadzić cykl płukaniaurządzenia.
22. Zalecamy korzystanie z kapsułek NESCAFÉ®DolceGusto®,
przewidzianychdlai testowanychpodtemużyciawurządzeniu
NESCA®DolceGusto®. Zostały one zaprojektowane tak,aby
współdziałać ze sobąwynikiem tego współdziałaniasąkawy i
napoje o najwyższej jakości,z której znanajestmarka
NESCA®DolceGusto®.Każdakapsułkajestprzeznaczonado
przygotowaniaidealnej filiżankikawy lubnapojui nie me b
używanapowtórnie.
23. Gorącychkapsułek nie wolno usuwać koma.Do usuwaniazużytych
kapsułek należy zawsze używać uchwytukapsułek.
24. W celuprzygotowanianapojunaly zawsze umicić uchwyt
3
kapsułek. Nie wyciągać uchwytukapsułek zanimlampkakontrolnanie
przestanie migać.Urdzenie nie będzie pracowało,jeżeli uchwytkapsułek
nie zostanie umieszczony.
25. Urządzeniawyposażone wuchwytblokady: jeliwtrakcie przygotowywania
napojuuchwytblokady jestotwarty, może dojść do oparzenia. Nie odciągać
wgórę uchwytublokady dopóki lampkiurdzenianie przestanąmigać.
26. Zprzyczynzdrowotnychzbiornik nawodę należy zawsze napniać świeżą
wodąpitną.
27. Po użyciuurządzenianależy zawsze usunąć kapsuł iwyczyścić uchwyt
kapsułek. Tac ociekowąoraz pojemnik nakapsułkinależy codziennie
opróżniać i czyścić. Osoby cierpiące z powodualergii pokarmowychmuszą
płukać urządzenie zgodnie z procedurączyszczenia.
28. Powierzchniaelementugrzejnego me pozostać nagrzanapo użytkowaniu,
aobudowaz tworzywasztucznego może pozostawiać ciepławdotykukilka
minutpo użytkowaniu.
29. Pacjenciz rozrusznikami lubdefibrylatorami:nie zbliżać uchwytukapsułek
bezprednido miejsca, wktórym znajduje się rozrusznik lubdefibrylator.
30. Używanego urządzenianie wolno zamykać wszafce.
DZIECI
31. Urządzenie oraz jego przewódzasilającymusząpozostawać pozazasięgiem
dziecido lat8. Urządzenie nie może być używane przez dziecido zabawy.
32. Urządzenie me b używane przezdzieci wwiekulat8i starsze oraz osoby
z zaburzeniami fizycznymi, sensorycznymi lubpsychicznymi, bądź t osoby
z niedostatecznymdwiadczeniem iwied, podwarunkiem,że będąone
nadzorowane lubzostanąone poinstruowane wzakresie bezpiecznego
użytkowaniaurządzeniaoraz że rozumiejąone zagreniazwiązane z
użytkowaniemurządzenia.
33. Urządzenie nie jestprzeznaczone do użytkowaniaprzez dzieciani osoby z
zaburzeniami fizycznymi, sensorycznymi lubpsychicznymi, bądź t osoby z
niedostatecznymdwiadczeniemiwied, chybaże osobaodpowiedzialna
zaichbezpieczstwo nadzoruje je lubpoinstruowałaje wzakresie
użytkowaniaurządzenia. Osoby,które nie posiadająwystarczającej wiedzy na
tematsposobudziałaniaoraz obsługi urządzeniapowinny przed
uruchomieniemurządzeniadokładnie zapoznać się z instrukcjąobsługi i
zrozumieć ją, awrazie potrzeby zwrócić się o pomoc do osoby
odpowiedzialnejzaichbezpieczeństwo wceluuzyskaniawskazówek
dotyczącychsposobudziałaniaoraz obsługi urządzenia.
34. Należy się upewnić,że dzieci nie wykorzystująurządzeniado zabawy.
35. Czyszczenie i konserwacjanie mogąb wykonywane przezdzieci, chybaże
mająone co najmniej8lati sąnadzorowane przezosobę dorosłą.
KONSERWACJA
36. Przedprzystąpieniemdo czyszczeniaurdzenie należy odłączyć odgniazda
zasilania. Przedczyszczeniem urządzenia, aw związkuz tym przed
zdejmowaniemi zaadaniemjakichkolwiek elementów,urządzenie należy
pozostawić do ostygnięcia. Urządzenianie wolno czcić namokro ani
zanurzać wjakimkolwiek płynie.Urdzenianie wolno czyścić podbiącą
wodą. Urdzenianie wolno czyścić z użyciemdetergentów. Urdzenie
należy czyścić miękkimigąbkami/szczotkami. Zbiornik nawodę naly
czyścić czystą, dopuszczonądo kontaktuz żywnościąszczotką.
37. Wszelkie prace, pozazwykłymużytkowaniem, czyszczeniem i
konserwacją,mogąb wykonywane wyłącznie przezpunkty obsługi
klientówautoryzowane zaprednictweminfolinii
NESCA®DolceGusto®. Urządzenianie wolno demontować;nie
wolno blokować otworówurządzenia.
38. Aby ograniczyć niebezpieczeństwo pożarulubporażeniaprądem
elektrycznym nie wolno demontować pokrywy.Wewnątrz urdzenia
nie maczęści,które mogłyby być serwisowane przezużytkownika.
Naprawy powinny b wykonywane wyłącznie przez autoryzowany
personelserwisowy!
39. Dodatkowe informacje dotycce użytkowaniaurdzeniaznajdująsię
winstrukcjiobsługi nastronie www.dolce-gusto.com; możnaichtae
zasięgnąć podnumereminfolinii NESCAFÉ®DolceGusto®.
RECYKLING
40. Opakowanie wykonano z materiałównadającychsię do przetworzenia.
W celuuzyskaniaszczegółowychinformacjinatematrecyklingu,naly
skontaktować się z właściwymurzędem/administracjąlokalną. Do
produkcji tego urządzeniawykorzystane zostały cenne materiały, które
mogązostać odzyskane i przetworzone wtórnie.
TYLKO NA RYNKI EUROPEJSKIE: Należy pamtać ośrodowisku
naturalnym!
Do produkcji tego urządzenia wykorzystane zostały
materiały, które mogą zostać odzyskane i
przetworzone wtórnie.
Ekspresnależy przekazać do lokalnego punktuzbiórki
odpadów lub w autoryzowanym centrum serwisowym,
gdzie zostanie zutylizowany we właściwy sposób.
Dyrektywa europejska2012/19/WE dotycząca zużytego
sprzętuelektrycznego i elektronicznego (WEEE)okrla,
że zużyty sprzętgospodarstwa domowego nie może b
wyrzucany razem ze zwykłymi nieposortowanymi
odpadami. Zużyte sprzęty należy składować oddzielnie,
aby zoptymalizować processortowania i recyklingu ich
części w celu zredukowania wpływu na ludzkie zdrowie
i środowisko naturalne.
4
1 2 6
10
4
8
5
3
3.1 3.2 3.3
7 9
1. Zbiornik na wodę
2. Pokrywa zbiornika na wodę
3. wignia wyboru
3.1Zimne
3.2Stop
3.3Gorące
4. Uchwyt blokady
5. Narzędzie do płukania
6. Uchwyt kapsułek
7. Igła do czyszczenia
8. Lampka kontrolna
9. Głowica dyszy
10. Tacka ociekowa
TRYB OSZCZĘDZANIA ENERGII:
Po 1 minucie nieużytkowania od momentu
przygotowania napoju.
5 minut po ączeniu, jeżeli napój nie zostanie
przygotowany.
Należy pamiętać, że urządzenie zywa energię
elektrycz także w trybie oszczędzania energii (0,27
W/godzinę).
DANE TECHNICZNE
PL
220–240 V, 50/60 Hz, 1340–1600 W
max. 15 bar
0,8 L
~2 kg
5–45°C
41–113°F
A = 13,60 cm
B = 27,60 cm
C = 26,60 cm
2. GŁÓWNE CZĘŚCI URZĄDZENIA
5

Właściciel serwisu: TERG S.A. Ul. Za Dworcem 1D, 77-400 Złotów; Spółka wpisana do Krajowego Rejestru Sądowego w Sądzie Rejonowym w Poznań-Nowe Miasto i Wilda w Poznaniu, IX Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego pod nr KRS 0000427063, Kapitał zakładowy: 40 618 750 zł; NIP 767-10-04-218, REGON 570217011; numer rejestrowy BDO: 000135672. Sprzedaż dla firm (B2B): dlabiznesu@me.pl INFOLINIA: 756 756 756