Znaleziono w kategoriach:
Mikser RUSSELL HOBBS Horizon 24680-56

Instrukcja obsługi Mikser RUSSELL HOBBS Horizon 24680-56

Powrót
I www.russellhobbs.com
24680-56
GB
DE
FR
NL
IT
ES
PT
DK
SE
NO
FI
RU
CZ
SK
PL
HR
SI
GR
HU
TR
RO
BG
AE
r
2
jl
``
e
g g g g
i i
k
n
r`
s
m
t
A
L
R
3
Read the instructions, keep them safe, pass them on if you pass the appliance on. Remove all
packaging before use.
IMPORTANT SAFEGUARDS
Follow basic safety precautions, including:
This appliance can be used by persons with reduced physical, sensory or
mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been
supervised/instructed and understand the hazards involved.
Children must not use or play with the appliance.
Keep the appliance and cable out of reach of children.
c Misuse of the appliance may cause injury.
Unplug the appliance before assembly, disassembly, or cleaning.
Don’t leave the appliance unattended while plugged in.
If the cable is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its
service agent, or someone similarly qualied, to avoid hazard.
L Don’t immerse the appliance in liquid.
Keep ngers, hair, clothing and kitchen utensils clear of the whisks/hooks.
Don’t use accessories or attachments other than those we supply.
Don’t use the appliance for any purpose other than those described in these instructions.
Don’t use the appliance if it’s damaged or malfunctions.
Don’t run the motor continuously for more than 3 minutes, it may overheat. After 3
minutes switch o for at least 3 minutes, to recover.
HOUSEHOLD USE ONLY
PARTS
1. Drive heads (underneath)
2. Mixer lock button 5
3. Pips
4. Flange
5. Whisks
6. Plastic knob
7. Hooks
8. Speed control
9. Turbo button Y
10. Eject button e
11. Bowl
12. Arm
13. Arm release
` Dishwasher safe
FITTING THE WHISKS/ HOOKS
1. Switch o (0) and unplug the mixer before tting or removing the whisks/hooks.
2. Turn each whisk or hook to align the pips on the shaft with the slots in the drive head, then
push it into the drive head till it clicks into place.
3. Each whisk/hook must be tted into a specic drive head.
4. Insert the one with the ange into the left-hand drive head (looking up from under the
mixer g. A).
5. Use both whisks or both hooks, don’t mix them.
REMOVING THE WHISKS/HOOKS
1. Switch o (0) and unplug the mixer, then shake any excess mixture into the mixing bowl.
2. Hold both whisks/hooks, to prevent them jumping out, and press e. This will eject them
from the drive heads.
GB
DE
FR
NL
IT
ES
PT
DK
SE
NO
FI
RU
CZ
SK
PL
HR
SI
GR
HU
TR
RO
BG
AE
4
USING THE MIXER
1. Move the speed control to 0.
2. Put the plug into the power socket.
3. Move the speed control to the speed you require (1 to 5).
4. Pressing the turbo button Y will over-ride the speed set by the speed control, and give
you a burst of high speed. It only works when the motor is already running (1 to 5).
5. Move the speed control to 0 to switch o.
Generally, large quantities, thick mixes, and a high ratio of solids to liquids suggest longer
timings and slower speeds.
Smaller quantities, thinner mixes, and more liquids than solids suggest shorter timings and
higher speeds.
Use the whisks for beating/aerating light dough and batter.
Use the hooks for mixing heavier dough (e.g. bread, fruit-cake).
When making dough, use the mixer only for mixing the ingredients. Don’t use it for
kneading. You’ll overload it and damage the motor.
If the motor starts to labour, add more liquid to the mix, if possible, or switch o and carry
on by hand.
USING THE STAND AND BOWL
1. Sit the bowl on the stand.
2. Fit the whisks/hooks to the mixer.
3. Push the mixer down and back, into the hollow top of the arm. You’ll hear it click into place.
4. To raise/lower the arm, press and hold the arm release, reposition the arm, then release the
arm release.
5. To remove the mixer from the arm, press 5 forward, towards the mixer and lift the mixer
up and forward.
When the motor is running, the motion of the beaters will turn the bowl to reach all the
ingredients.
To enhance the mixing process further, you might like to try rotating the bowl gently in the
opposite direction.
CARE AND MAINTENANCE
1. Switch the appliance o (O) and unplug it.
2. Clean the outside surfaces of the appliance with a damp cloth.
` Wash the whisks and hooks in hot soapy water, or in the cutlery basket of your dishwasher.
RECYCLING
WTo avoid environmental and health problems due to hazardous substances,
appliances and rechargeable and non-rechargeable batteries marked with
one of these symbols must not be disposed of with unsorted municipal
waste. Always dispose of electrical and electronic products and, where
applicable, rechargeable and non-rechargeable batteries, at an appropriate
ocial recycling/collection point.
For recipes, please visit http://eu.russellhobbs.com/recipes/
5
Lesen Sie die Anleitung, bewahren Sie sie auf und falls Sie das Gerät an Dritte abgeben, geben
Sie auch die Anleitung mit. Entfernen Sie die Verpackung vollständig, bevor Sie das Gerät
einschalten.
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
Beachten Sie bitte folgende grundlegende Vorsichtsmaßnahmen:
Dieses Gerät ist für die Nutzung von Personen mit eingeschränkten
physischen, sensorischen und geistigen Fähigkeiten sowie von Personen,
die über keine Erfahrung oder Kenntnisse in der Handhabung verfügen,
geeignet, wenn ihnen die Handhabung erklärt wurde/sie dabei
beaufsichtigt werden und ihnen die damit verbundenen Gefahren bewusst
sind.
Kinder dürfen das Gerät weder verwenden noch damit spielen.
Bewahren Sie das Gerät und das Kabel außer Reichweite von Kindern auf.
c Bei nicht ordnungsgemäßem Gebrauch kann es zu Verletzungen
kommen.
Ziehen Sie vor dem Auf- oder Abbau oder der Reinigung des Geräts den
Netzstecker vom Strom.
Das Gerät nicht unbeaufsichtigt stehen lassen, wenn sich der Stecker in der
Steckdose bendet.
Weist das Kabel Beschädigungen auf, muss es vom Hersteller, einer
Wartungsvertretung des Herstellers oder einer qualizierten Fachkraft
ersetzt werden, um eine mögliche Gefährdung auszuschließen.
L Tauchen Sie das Gerät nicht in Flüssigkeiten.
Die Rührhaken oder Knethaken nicht mit Fingern, Haaren, Kleidung oder Küchenutensilien
in Berührung kommen lassen.
Bitte keine Zubehörteile oder Aufsätze verwenden, die nicht von uns geliefert wurden.
Benutzen Sie das Gerät ausschließlich zu den in diesen Anweisungen beschriebenen
Zwecken.
Benutzen Sie das Gerät keinesfalls, wenn es beschädigt ist oder Fehlfunktionen zeigt.
Den Motor nicht länger als 3 Minuten lang ununterbrochen eingeschaltet lassen – er
könnte sich sonst heißlaufen. Nach 3 Minuten Betrieb den Motor mindestens 3 Minuten
lang ausgeschaltet lassen, damit er sich wieder abkühlen kann.
NUR FÜR DEN GEBRAUCH IM HAUSHALT
ZEICHNUNGEN
1. Antriebsköpfe (unterhalb)
2. Mixer-Verriegelungstaste 5
3. Noppen
4. Ring
5. Rührhaken
6. Kunststonoppe
7. Knethaken
8. Geschwindigkeitsregler
9. Turbotaste Y
10. Auswurftaste e
11. Rührschüssel
12. Multifunktionsarm
13. Entriegelungsschalter Multifunktionsarm
` Spülmaschinenfest
GB
DE
FR
NL
IT
ES
PT
DK
SE
NO
FI
RU
CZ
SK
PL
HR
SI
GR
HU
TR
RO
BG
AE

Właściciel serwisu: TERG S.A. Ul. Za Dworcem 1D, 77-400 Złotów; Spółka wpisana do Krajowego Rejestru Sądowego w Sądzie Rejonowym w Poznań-Nowe Miasto i Wilda w Poznaniu, IX Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego pod nr KRS 0000427063, Kapitał zakładowy: 40 618 750 zł; NIP 767-10-04-218, REGON 570217011; numer rejestrowy BDO: 000135672. Sprzedaż dla firm (B2B): dlabiznesu@me.pl INFOLINIA: 756 756 756