Znaleziono w kategoriach:
Golarka TEESA Hypercare T300

Instrukcja obsługi Golarka TEESA Hypercare T300

Powrót
DE
EN
PL
RO
SK
Rotary shaver
TSA0520
Instrukcja obsługi
Manual de utilizare
Owners manual
Návod na použitie
Bedienungsanleitung
DE EN PL RO SK
Rasierkopf Shaving head Głowica z ostrzami Cap de bărbierit Holiaca hlavica s frézkami
Halterahmen Retaining frame Rama mocująca Cadru de xare Prítlačný rám
Halterahmen-Sperre Retaining frame lock Blokada Blocator cadru de xare Zámok
Freigabetaste Rasierkopf Shaving head release
button
Przycisk zwalniający
głowicę z ostrzami
Buton de eliberare cap de
bărbierit
Uvoľňovacie tlačidlo hlavice
s frézkami
Netztaste Power switch Przełącznik zasilania Comutator alimentare Hlavný vypínač
Ladeanzeige Charging indicator Wskaźnik ładowania Indicator de încărcare Indikátor nabíjania
Trimmer Freigabetaste Trimmer release slide Suwak zwalniający trymer Glisieră dispozitiv de
tundere
Posuvný ovládač zastrihávača
Stromanschluss Power socket Gniazdo zasilania Mufă alimentare Zásuvka napájania
1
2
3
4
5
6
7
8
1
2
3
4
5
6
7
8
DE
Bedienungsanleitung4
Danke für den Kauf des TEESA Gerätes. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig
und bewahren diese auf für späteres Nachschlagen. Der Händler übernimmt keine
Verantwortung für Schäden, die durch unsachgemäße Handhabung und Verwendung des
Produktes verursacht wurden.
SICHERHEITSANLEITUNGEN
Um die Gefahr von Feuer, Stromschlag oder anderen Verletzungen zu vermeiden, befolgen
Sie die grundlegenden Sicherheitsvorkehrungen bei der Verwendung elektrischer Geräte,
einschließlich der folgenden:
1. Lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig, auch wenn Sie mit dem Gerät vertraut
sind.
2. Vor dem Anschluss des Gerätes an Netzsteckdose, stellen Sie sicher, dass die auf dem
Gerät angegebene Spannung mit der Spannung der Steckdose übereinstimmt.
3. Schalten Sie das Gerät IMMER aus und trennen Sie es von der Stromversorgung:
• Wenn es nicht richtig funktioniert,
• Wenn ein seltenes Geräusch bei der Verwendung gibt,
• Vor dem Zerlegen des Gerätes,
• Vor der Reinigung,
• Vor der Wartung.
4. Ziehen Sie beim Trennen des Netzkabels am Stecker und nicht am Kabel.
5. Dieses Gerät kann von Personen (einschließlich Kinder) mit eingeschränkten
physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung
und Wissen benutzt werden, sofern sie von der Person überwacht werden, die für
ihre Sicherheit verantwortlich ist, in einer vorsichtigen Art und Weise und die alle
Sicherheits-Vorkehrungen verstanden hat und befolgen wird. Kinder sollten nicht mit
diesem Gerät spielen.
6. Benutzen Sie nur das mitgelieferte AC Ladegerät um das Gerät aufzuladen.
7. Verwenden Sie dieses Gerät nicht, wenn es nicht richtig funktioniert oder ins Wasser
gefallen ist. Versuchen Sie nicht das Gerät selbst, nur zu reparieren, nur autorisiertes
und qualiziertes Personal darf dieses Gerät reparieren. Dieses Produkt hat keine vom
Benutzer zu wartende Teile.
8. Halten Sie das Gerät und sein Kabel fern von Hitze, Wasser, Feuchtigkeit, scharfen
Kanten und andere Faktoren, die das Gerät oder das Netzkabel beschädigen könnten.
9. Das Produkt nicht für andere Zwecke verwenden, als in dieser Bedienungsanleitung
angegeben.
10. Der Hersteller dieses Produkts ist nicht verantwortlich für Schäden, die durch
unsachgemäße Handhabung und Verwendung des Geräts verursacht werden.
11. Verwenden Sie nur Original / autorisiert Zubehör
12. Gerät nicht im Badezimmer oder unter der Dusche verwenden.
13. Das Produkt nicht dort aufstellen bzw. aufbewahren, wo es herunterfallen oder auf
eine Badewanne oder Waschbecken gezogen werden kann.
14. Greifen Sie nicht zu einem Produkt, das ins Wasser gefallen ist. Ziehen Sie es sofort aus
der Steckdose.
15. Gerät nicht mit nassen Händen benutzen.
16. Das Gerät nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten tauchen.
17. Produkt nur für den Hausgebrauch. Nicht für den gewerblichen Einsatz.
Bedienungsanleitung 5
DE
18. Reinigen und Lagern Sie das Gerät gemäß den Anweisungen im Kapitel „Reinigung“
und „Lagerung“.
AUFLADEN
Hinweise:
• Vergewissern Sie sich dass das Gerät ausgeschaltet ist, bevor Sie es an die
Stromversorgung anschließen.
• Es dauert etwa 8 Stunden um das Gerät voll aufzuladen, was Ihnen etwa 45 Minuten
Rasierzeit bietet.
• Es wird empfohlen das Gerät einmal pro Woche aufzuladen.
1. Verbinden Sie ein Ende des Ladegerätes mit der Netzsteckdose; Verbinden Sie das
andere Ende mit der Ladebuchse.
2. Wenn das Gerät aufgeladen wird, leuchtet die rote LED.
3. Wenn der Ladungsvorgang beendet ist, trennen Sie das Ladegerät vom Gerät und von
der Steckdose.
BEDIENUNG
Rasieren:
4. Schieben Sie die Netztaste aufwärts um das Gerät einzuschalten..
5. Bewegen Sie den Rasierkopf entgegen der Bartwachs-Richtung
unter Benutzung von kreisenden sowie geraden Bewegungen.
6. Den Rasierer sanft gegen die Haut drücken, so dass die schwimmenden
Klingen leicht die Konturen des Gesichts folgen können.
7. Nach dem Rasieren, schalten Sie das Gerät aus, indem Sie die
Netztaste nach unten schieben.
8. Reinigen Sie den Rasierer gemäß den Anweisungen, im Kapitel „Reinigung“.
9. Setzen Sie die Schutzkappe auf den Rasierkopf um die Klingen vor Beschädigungen
zu schützen.
Trimmung:
1. Die Trimmer Freigabetaste nach unten drücken um den Trimmer zu önen.
2. Schalten Sie das Gerät ein.
3. Starten Sie mit dem Trimmen.
4. Nach dem Trimmen, schalten Sie das Gerät aus, indem Sie die Netztaste nach unten
schieben.
5. Reinigen Sie den Trimmer gemäß den Anweisungen im Kapitel „Reinigung“.
6. Zum schließen, den Trimmers nach unten schieben, bis er einrastet.
REINIGEN
Allgemein:
• Das Gerät nicht ins Wasser tauchen.

Właściciel serwisu: TERG S.A. Ul. Za Dworcem 1D, 77-400 Złotów; Spółka wpisana do Krajowego Rejestru Sądowego w Sądzie Rejonowym w Poznań-Nowe Miasto i Wilda w Poznaniu, IX Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego pod nr KRS 0000427063, Kapitał zakładowy: 40 618 750 zł; NIP 767-10-04-218, REGON 570217011; numer rejestrowy BDO: 000135672. Sprzedaż dla firm (B2B): dlabiznesu@me.pl INFOLINIA: 756 756 756