Znaleziono w kategoriach:
Blender ADLER AD 4616

Instrukcja obsługi Blender ADLER AD 4616

Powrót
MS 4618
(SL) navodila za uporabo - 29 (FI) manwal ng pagtuturo - 34
(PL) instrukcja obsługi - 53 (IT) istruzioni operative - 37
(MK) упатство за корисникот - 23 (NL) handleiding - 30
(HR) upute za uporabu - 32 (SV) instruktionsbok - 35
(AR) تﺎﻣﯾﻠﻌﺗﻟا لﯾﻟد - 47 (BG) Инструкция за употреба - 49
(LV) lietošanas instrukcija - 13 (EST) kasutusjuhend - 15
(FR) mode d'emploi - 6 (ES) manual de uso - 8
(PT) manual de serviço - 10 (LT) naudojimo instrukcija - 12
(HU) felhasználói kézikönyv - 20 (BS) upute za rad - 18
(RO) Instrucţiunea de deservire - 16 (CZ) návod k obsluze - 21
(GB) user manual - 3 (DE) bedienungsanweisung - 4
(SR) Корисничко упутство - 42 (SK) Používateľská príručka - 40
(DK) brugsanvisning - 44 (UA) інструкція з експлуатації - 38
(RU) инструкция обслуживания - 25 (GR) οδηγίες χρήσεως - 27
AD 4616
A1
A2
B
C
SAFETY CONDITIONS IMPORTANT INSTRUCTIONS ON SAFETY OF USE PLEASE
READ CAREFULLY AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE
13.Never leave the product connected to the power source without supervision. Even
when use is interrupted for a short time, turn it off from the network, unplug the power.
20. Never use the appliance for hot oil or grease (hot products).
21. Never touch with wet hands.
17. Only use original accessories that are included in the scope of supply.
5.WARNING: This device may be used by children over 8 years of age and persons with
reduced physical, sensory or mental capabilities, or persons without experience or
knowledge of the device, only under the supervision of a person responsible for their
safety, or if they were instructed on the safe use of the device and are aware of the
dangers associated with its operation. Children should not play with the device. Cleaning
and maintenance of the device should not be carried out by children, unless they are over
8 years of age and these activities are carried out under supervision.
2.The product is only to be used indoors. Do not use the product for any purpose that is
not compatible with its application.
3.The applicable voltage is 220-240V, ~50/60Hz. For safety reasons it is not appropriate
to connect multiple devices to one power outlet.
7.Never put the power cable, the plug or the whole device into the water. Never expose
the product to the atmospheric conditions such as direct sun light or rain, etc.. Never use
the product in humid conditions.
8.Periodically check the power cable condition. If the power cable is damaged the product
should be turned to a professional service location to be replaced in order to avoid
hazardous situations.
1.Before using the product please read carefully and always comply with the following
instructions. The manufacturer is not responsible for any damages due to any misuse.
6.After you are finished using the product always remember to gently remove the plug
from the power outlet holding the outlet with your hand. Never pull the power cable!!!
9.Never use the product with a damaged power cable or if it was dropped or damaged in
any other way or if it does not work properly. Do not try to repair the defected product
yourself because it can lead to electric shock. Always turn the damaged device to a
professional service location in order to repair it. All the repairs can be done only by
authorized service professionals. The repair that was done incorrectly can cause
hazardous situations for the user.
11.Never use the product close to combustibles.
The warranty conditions are different, if the device is used for commercial purpose.
10.Never put the product on or close to the hot or warm surfaces or the kitchen appliances
like the electric oven or gas burner.
12.Do not let cord hang over edge of counter or touch hot surfaces.
15. The exchange of accessories may only be carried out with the device switched off.
4.Please be cautious when using around children. Do not let the children to play with the
product. Do not let children or people who do not know the device to use it without
supervision.
16. The blades are very sharp. The highest caution is offered. Before replacing the mixers,
unplug the power cord from the wall outlet.
14.In order to provide additional protection, it is recommended to install residue current
device (RCD) in the power circuit, with residual current rating not more than 30 mA.
Contact professional electrician in this matter.
18. Do not cover the ventilation openings in the housing during operation.
19. For washing the case, do not use any heavy cleaning agents because they can be
used to remove graphical information symbols, e.g. Signs, warning photograms, etc.
ENGLISH
3
USING THE DEVICE
TECHNICAL DATA
25. When the appliance is aged, unplug it from the mains before cleaning.
Voltage: 220-240V ~50/60Hz
Max working time: 50 s
2. Do not immerse the motor unit in water or any other liquid.
4. Wash the detachable accessories in soap water, such as blender sticks, gear boxes, whisk, bowl, jug, blade, ice
crusher, vessel. Do not use scouring pads for the plastic materials. Rinse them with clear water and dry them. Do not
place them in the dishwasher.
23. During the mixing process, never place your hands or cutlery into the container.
The hand blender is perfectly suited for preparing dips, sauces, soups, mayonnaise and baby
food as well as for mixing and milkshakes.
1. Turn the blender stick on the motor unit until it is locked.
2. Place the hand blender in the jug. Then press the switch (A1) or (A2).
3. Turn the blender stick off the motor unit after use.
1. Always unplug the appliance from the power supply before cleaning.
A1,A2) ON/OFF switch b) motor c) blender (removable)
3. Wipe the outside of the motor unit with only a slightly moistened cloth and polish with a soft dry cloth.
PRODUCT DESCRIPTION (pic. 1)
5. Do not clean with any abrasive scouring pad or steel wool, as this will damage the finish of the appliance.
24. Observe the maximum uninterrupted operating time of the unit of 50 seconds. After the
continuous operating time of 50 seconds, wait 4 minutes before turning the unit back on.
Exceeding the operating time of the appliance and the absence of sufficient breaks can
lead to irreversible engine damage.
Time to rest of device: 4 min
CLEANING AND MAINTENANCE
Never put motor part into water and keep away from wet. Before cleaning always switch off and unplug from the socket.
Power: 300W
26. Before first use, wash thoroughly and dry the appliance (see: Cleaning and
maintenance).
22. The appliance is not intended for crushing ice, bone and other hard products or for
grinding nuts and coffee.
To protect your environment: please separate carton boxes and plastic bags and dispose them in corresponding waste
bins. Used appliance should be delivered to the dedicated collecting points due to hazarsous components, which may
effect the environment. Do not dispose this appliance in the common waste bin.
DEUTSCH
1.Vor dem ersten Gebrauch, die Bedienungsanleitung lesen und die dort angegebenen
Hinweise beachten. Der Produzent trägt keine Verantwortung für Schäden, die aufgrund
von bestimmungswidriger Nutzung oder unsachgemäßer Bedienung entstanden sind.
ALLGEMEINE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN LESEN SIE AUFMERKSAM WICHTIGE
ANWEISUNGEN BEZÜGLICH DER SICHERHEIT DER BENUTZUNG BEWAHREN
SIE DIESE FÜR DIE ZUKUNFT AUF
Bei Verwendung des Gerätes zu gewerblichen Zwecken werden die Garantiebedingungen
geändert.
2.Das Gerät ist nur für den Hausgebrauch verwendet. Verwenden Sie es nicht für andere
Zwecke als den bestimmungsgemäßen Gebrauch.
3.Das Gerät ausschließlich an die Steckdose 220-240V, ~50/60Hz anschließen. Es darf
nicht zu anderen, bestimmungswidrigen Zwecken benutzt werden. Wegen
Vorsichtsmaßnahmen, sollten keine weiteren Geräte an den gleichen Stromkreis
4
6.Nach der Benutzung, den Stecker aus der Steckdose ziehen und dabei die Steckdose
mit der Hand festhalten. NIEMALS am Kabel ziehen.
4.Falls sich Kinder in der Nähe befinden, sollte bei der Nutzung des Gerätes spezielle
Vorsicht bewahrt werden. Dieses Gerät ist nicht zum Spielen für Kinder, sowie für
Erwachsene, die sich mit der Bedienungsanleitung nicht vertraut gemacht haben,
geeignet.
7.Das Kabel, die Buchse, sowie das ganze Gerät nicht in Wasser oder andere
Flüssigkeiten tauchen. Das Gerät vor Regen, Sonne usw. und vor Feuchtigkeit (z.B. im
Badezimmer oder Campingwagen) schützen.
angeschlossen werden.
5.WARNHINWEIS: Dieses Gerät kann von Kindern im Alter von über 8 Jahren sowie von
Personen von einer beschränkten körperlichen, sensorischen, psychischen Fähigkeit oder
von Personen, die keine Erfahrung oder kein Kenntnisse von dem Gerät haben, nur dann
genutzt werden, wenn die Nutzung unter Aufsicht einer Person, welche die Verantwortung
für deren Sicherheit trägt, stattfindet oder diesen Personen Ratschläge bezüglich der
sicheren Benutzung des Geräts erteilt wurden und sie sich den mit seiner Benutzung
verbundenen Gefahren bewusst sind. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Die
Reinigung und die Unterhaltung des Geräts dürfen nicht von Kindern durchgeführt
werden, es sei denn, dass diese Kinder im Alter von über 8 Jahren sind und diese
Tätigkeiten unter Aufsicht durchgeführt werden.
8.Regelmäßig das Kabel prüfen. Falls das Kabel beschädigt ist, sollte es in einem
spezialisierten Service ausgetauscht werden, um ev. Gefährdung zu vermeiden.
11.Das Gerät nicht in der Nähe von leicht entzündlichen Materialien benutzen.
21. Nie mit nassen Händen anfassen.
17. Verwenden Sie nur Originalzubehör, der zum Lieferumfang gehört.
9.Falls das Kabel oder ein anderer Teil des Gerätes beschädigt oder das Gerät fallen
gelassen wurde oder nicht ordnungsgemäß arbeitet, sollte es nicht benutzt werden. Das
Gerät darf nicht durch unbefugte Personen repariert werden, da die Gefahr eines
Stromstoßes besteht. Ein beschädigtes Gerät in einem spezialisierten Service zur
Kontrolle oder Reparatur abgeben. Jegliche Reparaturen dürfen nur durch einen
spezialisierten Service vorgenommen werden. Eine nicht korrekt ausgeführte Reparatur
kann das Leben des Benutzers gefährden.
14.Es wird empfohlen, für zusätzlichen Schutz den Fehlerstromschutzschalter (RCD),
dessen Bemessungsdifferenzstrom 30 mA nicht übersteigt, zu installieren. In diesem
Bereich wenden Sie sich an einen Fachelektriker.15. Der Austausch von Zubehör darf
lediglich beim ausgeschalteten Gerät vorgenommen werden.
12.Das Kabel darf nicht außerhalb der Tischkante hängen oder heiße Flächen berühren.
16. Die Klingen sind sehr scharf. Die höchste Vorsicht geboten. Vor dem Austausch der
Mixerstäbe ziehen Sie den Netzstecker vom Netzkabel aus der Steckdose.
22. Das Gerät ist zum Zerkleinern von Eis, Knochen und anderen harten Produkten oder
zum Mahlen von Nüssen und Kaffee nicht bestimmt.
13.Lassen Sie das Gerät oder den Adapter nicht unbeaufsichtigt, wenn es an das
Stromnetz angeschlossen ist.
18. Während des Betriebs die Lüftungsöffnungen im Gehäuse nicht abdecken.
23. Während des Mixvorgangs legen Sie niemals Ihre Hände oder Besteck in den
Behälter hinein.
19. Zum Waschen des Gehäuses verwenden Sie keine scharen Reinigungsmittel, weil sie
können zum Entfernen von grafischen Informationssymbolen wie z.B. Kennzeichen,
Warnpiktogramme, usw. führen.
10.Das Gerät auf eine kühle, gerade Fläche, entfernt von wärmeausstrahlenden Geräten,
wie: Elektroherd, Gasherd, usw. stellen.
20. Das Gerät niemals für heißen Öl oder Fett (heiße Produkte) verwenden.
5

Właściciel serwisu: TERG S.A. Ul. Za Dworcem 1D, 77-400 Złotów; Spółka wpisana do Krajowego Rejestru Sądowego w Sądzie Rejonowym w Poznań-Nowe Miasto i Wilda w Poznaniu, IX Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego pod nr KRS 0000427063, Kapitał zakładowy: 40 618 750 zł; NIP 767-10-04-218, REGON 570217011; numer rejestrowy BDO: 000135672. Sprzedaż dla firm (B2B): dlabiznesu@me.pl INFOLINIA: 756 756 756