Znaleziono w kategoriach:
Świetlówka LED BEMKO D89-HL-T8-LED150-ZJM-6K 22W G13

Instrukcja obsługi Świetlówka LED BEMKO D89-HL-T8-LED150-ZJM-6K 22W G13

Powrót
HL-T8-LED-ZJM
Φ
Φ
Φ
L
N230V~ 50Hz
Flicker free
Gwarancja 36 miesięcy - przy pracy maks. 12h / dobę
Warranty 36 months - max. working time 12h / day
Z uwagi na ciągłe doskonalenie produktów zastrzegamy sobie
prawo do zmiany konstrukcji oraz parametrów.
8
5
4
7
6
3
21
1. Switch o electricity.
2/3. Remove the conventional lamp.
4. Remove the starter.
5. Click the LED replacement starter into the starter holder.
6. Insert the LED lamp into the lampholder.
7. Secure the position by turning the lamp by 90°.
8. Switch on electricity and check for lamp starting.
1. Odłącz zasilanie.
2/3. Wyjmij lampę konwencjonalną.
4. Wyjmij zapłonnik.
5. Umieś bezpiecznik LED w oprawie zapłonnika.
6. Umieść lampę LED w oprawce.
7. Zabezpiecz lampę LED poprzez obrót o 90°
8. Załącz zasilanie elektryczne po czym sprawdź działanie lampy.
długość 60/120/150cm
Pon 9/18/22W
9W 1300lm
18W 2610lm
22W 3200lm
Tb / Ct 4000/6000K
CRI 80
DF 0.5/0.7/0.7
UWE / IN 230V~ 50Hz
T8 G13
30000h
Hg 0.0mg
Dim źródło nieściemnialne
IP IP20
240°
L70B50 max
PL: Wyprodukowano po 13 sierpnia 2005. Nie wyrzucać zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych razem z odpadami komunalnymi,
ze względu na obecność w sprzęcie niebezpiecznych dla środowiska substancji. Urządzenia te należy przekazać do punktu zbiórki w celu poddania recyklingowi. Informacja o punktach zbiórki dostępna jest u władz lokalnych jak i
w siedzibie producenta. Produktu nie można utylizować jako niesortowanych produktów komunalnych.
EN: Produced after 13th August 2005. Waste electrical products should not be disposed with household waste. Please recycle where facilities exist. Check with Your Local Authority or retailer for recycling advice.
RU: Произведено после 13 августа 2005. Не выбрасывать изпользованых электрических и электронических устройств вместе с бытовыми отходами с повода на наличие в устройствах опасных веществ для
окружающей среды. Данное устройство необходимо передать в пункт сбора с целью дальнейшей переработки. Информация о пунктах сбора доступна в местных органах власти, а также от производителя.
LT: produktų išleistų į rinką po 2005 m. rugpjūčio 13 d Šis produktas negali būti išmestas su kitomis buitinėmis atliekomis.Prašome susisiekti su produkto pardavėju ar savivaldybės darbuotojais dėl informacijos, kur ir kaip priduoti neveikiantį prietaisą dėl antrinio perdirbimo.
DE: nach dem 13. August 2005 produziert. Elektroschrott sollte nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden. Bitte recyceln soweit das möglich ist. Überprüfen Sie Ihre lokalen Behörden oder Einzelhändler bezüglich Rat der Wiederverwertung.
CZ: Vyrobené po 13. Srpen 2005. Tento symbol na výrobku nebo jeho obalu znamená, že s tímto výrobkem nesmí být zacházeno jako s běžným domovním odpadem. Místo toho je třeba tento výrobek odnést na příslušné sběrné místo, kde bude provedena recyklace takového elektrického a elektronického zařízení.
Napięcie zasilania lampy - 50 lub 60Hz
Lamp power supply - 50 or 60 Hz
Lampa nie przeznaczona do opraw awaryjnych
Lamp not suitable for emergency operation
Lampa do stosowania w suchych warunkach
lub w oprawach zapewniających ochronę
Lamp to be used in dry conditions
or in a luminaire that provides protection
Lampa nie przeznaczona do ściemniania
Dimming not allowed
Zamiennik zapłonnika LED (startera)
LED replacement starter
(model: E50-S15)
Nie należy wykonywać modykacji opraw oswietleniowych, w celu zainstalowania lamp LED
No modications of the luminarie which the LED lamp is to be used with are to be made.
Z uwagi na ograniczenia temperaturowe lampa może nie nadawać się do wszystkich zastosowań w których dotychczas stosowano lampy uorescencyjne
W przypadku wątpliwości może zaistnieć koniecznośc konsultacji z działem technicznym Bemko.
This lamp may not be suitable for use in all applications where a traditional uorescent lamp has been used.
The temperature range of this lamp is more restricted. In case of doubt, it may be necessary to consult Bemko's technical department
Bezpieczeństwo
Przed przystąpieniem do montażu lub demontażu urządzeń elektrycznych należy odłączyć zasilanie. Montaż źródła światła powinien być wykonywany przez wykwalikowanego użytkownika posiadającego
uprawnienia do montażu urządzeń elektrycznych w zależności od obowiązujących przepisów w danym kraju zgodnie ze schematem montażu. Modykacja wyrobu powoduje stworzenie zagrożenia oraz utratę
gwarancji.
Konserwacja
Wszystkie prace związane z konserwacja należy dokonywać po odłączeniu zasilania. Temperatura produktu może wzrosnąć do podwyższonej wartości. Przed przystąpieniem do konserwacji upewnić się, że
temperatura produktu jest bezpieczna do jej wykonania. Zagwarantować niczym nieograniczony dopływ powietrza, nie zakrywać produktu. Do czyszczenia używać suchych i delikatnych materiałów. Źródła światła nie
są przewidziane do współpracy ze ściemniaczami oraz elementami automatyki mogącymi mieć wpływ na skrócenie okresu żywotności produktu. Nie stosować do czyszczenia środków chemicznych. Produkt
nieprzystosowany do pracy w środowisku o niekorzystnych warunkach tj. wysokie zapylenie/wilgotność, woda, strefy wybuchowe, wibracje, opary chemiczne.
Zalecenia
Niestosowanie się do zaleceń zawartych w instrukcji może powodować do powstania pożaru, porażenia prądem, oparzeń lub innych szkód. Bemko Sp. z o.o. nie ponosi odpowiedzialności za brak przestrzegania
powyższych zaleceń. Zastrzegamy również sobie możliwość wprowadzania zmian w instrukcji – aktualna wersja dostępna na stronie www.bemko.eu.
Lampa przeznaczona jest do ogólnych zastosowań oswietleniowych (z wyjątkiem
pracy w atmosferze wybuchowej)
This lamp is designed for general lighting service (excluding for example explosive
atmospheres)
Fluorescent lamp:
T8 G13 18W 3000K
T8 G13 18W 4000K
T8 G13 18W 6000K
T8 G13 36W 3000K
T8 G13 36W 4000K
T8 G13 36W 6000K
T8 G13 58W 3000K
T8 G13 58W 4000K
T8 G13 58W 6000K
LED tubes:
T8-LED060-ZJM-3K
T8-LED060-ZJM-4K
T8-LED060-ZJM-6K
T8-LED120-ZJM-3K
T8-LED120-ZJM-4K
T8-LED120-ZJM-6K
T8-LED150-ZJM-3K
T8-LED150-ZJM-4K
T8-LED150-ZJM-6K

Właściciel serwisu: TERG S.A. Ul. Za Dworcem 1D, 77-400 Złotów; Spółka wpisana do Krajowego Rejestru Sądowego w Sądzie Rejonowym w Poznań-Nowe Miasto i Wilda w Poznaniu, IX Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego pod nr KRS 0000427063, Kapitał zakładowy: 40 618 750 zł; NIP 767-10-04-218, REGON 570217011; numer rejestrowy BDO: 000135672. Sprzedaż dla firm (B2B): dlabiznesu@me.pl INFOLINIA: 756 756 756