Znaleziono w kategoriach:
Odkurzacz CECOTEC Conga Powerbag 4000 XL

Instrukcja obsługi Odkurzacz CECOTEC Conga Powerbag 4000 XL

Powrót
Manual de instrucciones
Instruction manual
Manuel d’instructions
Bedienungsanleitung
Manuale di istruzioni
Manual de instruções
Handleiding
Instrukcja obsługi
Návod k použití
CONGA POWERBAG 4000 XL
Aspirador de trineo con bolsa / Canister vacuum cleaner with bag
Instrucciones de seguridad 4
Safety instructions 7
Instructions de sécurité 9
Sicherheitshinweise 12
Istruzioni di sicurezza 15
Instruções de segurança 18
Veiligheidsvoorschriften 21
Instrukcje bezpieczeństwa 24
Bezpečnostní pokyny 27
ÍNDICE
1. Piezas y componentes 30
2. Antes de usar 30
3. Funcionamiento 31
4. Limpieza y mantenimiento 31
5. Especicaciones técnicas 32
6. Reciclaje de aparatos eléctricos
y electrónicos 32
7. Garantía y SAT 32
8. Copyright 33
INDEX
1. Parts and components 34
2. Before use 34
3. Operation 35
4. Cleaning and maintenance 35
5. Technical specications 36
6. Disposal of old electrical
and electronic appliances 36
7. Technical support and warranty 36
8. Copyright 37
SOMMAIRE
1. Pièces et composants 38
2. Avant utilisation 38
3. Fonctionnement 39
4. Nettoyage et entretien 39
5. Spécications techniques 40
6. Recyclage des équipements
électriques et électroniques 40
7. Garantie et SAV 40
8. Copyright 41
INHALT
1. Teile und Komponenten 42
2. Vor dem Gebrauch 42
3. Bedienung 43
4. Reinigung und Wartung 43
5. Technische Spezikationen 44
6. Recycling von Elektro-
und Elektronikgeräten 44
7. Garantie und Kundendienst 45
8. Copyright 45
INDICE
1. Parti e componenti 46
2. Prima dell’uso 46
3. Funzionamento 47
4. Pulizia e manutenzione 47
5. Speciche tecniche 48
6. Riciclaggio di apparecchiature elettriche
ed elettroniche 48
7. Garanzia e supporto tecnico 48
8. Copyright 49
ÍNDICE
1. Peças e componentes 50
2. Antes de usar 50
3. Funcionamento 51
4. Limpeza e manutenção 51
5. Especicações técnicas 52
6. Reciclagem de produtos elétricos e
eletrónicos 52
7. Garantia e SAT 52
8. Copyright 53
INHOUD
1. Onderdelen en componenten 54
2. Vóór u het apparaat gebruikt 54
3. Werking 55
4. Schoonmaak en onderhoud 55
5. Technische specicaties 56
6. Recycling van elektrische
en elektronische apparatuur 56
7. Garantie en technische ondersteuning 56
8. Copyright 57
SPIS TREŚCI
1. Części i komponenty 58
2. Przed użyciem 58
3. Funkcjonowanie 59
4. Czyszczenie i konserwacja 59
5. Specykacja techniczna 60
6. Recykling urządzeń elektrycznych
i elektronicznych 60
7. Gwarancja i Serwis pomocy technicznej 60
8. Copyright 61
OBSAH
1. Části a složení 62
2. Před použitím 62
3. Provoz 63
4. Čištění a údržba 63
5. Technické specikace 64
6. Recyklace elektrických
a elektronických zařízení 64
7. Záruka a technický servis 64
8. Copyright 65
54 CONGA POWERBAG 4000 XLCONGA POWERBAG 4000 XL
cuando esté conectado a una toma de corriente.
- Asegúrese de que el voltaje de red coincida con el voltaje
especicado en la etiqueta de clasicación del aparato y de
que el enchufe tenga toma de tierra.
- No utilice el aparato si se ha caído o si muestra algún daño
visible.
- No utilice ningún accesorio que no haya sido recomendado
por Cecotec ya que podría ocasionar daños.
- No coloque el aparato cerca de fuentes de calor, sustancias
inamables, supercies mojadas donde pueda caer al agua,
ni permita que entre en contacto con agua u otros líquidos.
No lo utilice en el exterior.
- No utilice el aparato para aspirar líquidos, cerillas encendidas,
colillas, ceniza caliente ni sobre supercies mojadas.
- Deje de utilizar el aparato si percibe un sonido anormal o
una temperatura más alta de lo normal.
- Mantenga la salida del aire libre de obstáculos para evitar la
pérdida de potencia de succión.
- Revise el tubo de aspiración regularmente para asegurar
que no esté obstruido.
- Tenga especial cuidado al utilizar el aparato cerca de
escaleras.
- No bloquee las aperturas del aparato ni obstruya el ujo
de aire. Mantenga las aberturas libres de objetos, y no las
tapone con ropa o los dedos.
- Para desconectar el aparato tire del enchufe, no tire del
cable.
- No sumerja el cable, el enchufe o cualquier otra parte del
aparato en agua o cualquier otro líquido, ni exponga las
conexiones eléctricas al agua. Asegúrese de que tiene las
manos completamente secas antes de tocar el enchufe o
encender el aparato.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Lea las siguientes instrucciones atentamente antes de usar el
aparato. Guarde este manual para futuras referencias o nuevos
usuarios.
- Este aparato pueden utilizarlo niños con edad de 8 años y
superior y personas con capacidades físicas, sensoriales o
mentales reducidas o falta de experiencia y conocimiento,
si se les ha dado la supervisión o formación apropiadas
respecto al uso del aparato de una manera segura y
comprenden los peligros que implica. Los niños no deben
jugar con el aparato. La limpieza y el mantenimiento a
realizar por el usuario no deben ser realizados por niños sin
supervisión.
- ADVERTENCIA: este aparato tiene partes rotatorias que
pueden conllevar riesgo de atrapamiento. Extreme las
precauciones.
- Este aparato está diseñado exclusivamente para uso
doméstico quedando excluido su uso en bares, restaurantes,
granjas, hoteles, moteles y ocinas.
- Inspeccione el cable de alimentación regularmente en
busca de daños visibles, especialmente el cable, la clavija y
la envolvente del enchufe. Si el cable presenta daños debe
ser sustituido por el Servicio de Asistencia Técnica ocial de
Cecotec para evitar cualquier tipo de peligro.
- No intente reparar el aparato por su propia cuenta. Póngase
en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica ocial de
Cecotec para cualquier duda.
- Apague y desenchufe el aparato de la fuente de alimentación
cuando no se vaya a utilizar por un tiempo, antes de limpiarlo,
antes de montar o desmontar los componentes y antes de
realizar el mantenimiento. No deje el aparato desatendido
76 CONGA POWERBAG 4000 XLCONGA POWERBAG 4000 XL
SAFETY INSTRUCTIONS
Before using the appliance, read the following instructions
carefully. Keep this instruction manual for future reference or
new users.
- This appliance can be used by children aged 8 years and
above and persons with reduced physical, sensory, or
mental capabilities or lack of experience and knowledge if
they have been given supervision or instruction concerning
use of the appliance in a safe way and understand the
hazards involved. Children must not play with the appliance.
Cleaning and user maintenance should not be carried out by
unsupervised children.
- WARNING: the appliance has rotating parts which may pose
a risk of entrapment. Exercise extreme caution.
- This device is designed for domestic use only and is not
intended for bars, restaurants, farmhouses, hotels, motels,
and oces.
- Inspect the power cable regularly for visible damage,
especially the plug and its housing. If the cable is damaged,
it must be replaced by the ocial Cecotec Technical Support
Service to avoid any danger.
- Do not try to repair the appliance by yourself. Contact the
ocial Cecotec Technical Support Service for advice.
- Turn o and unplug the appliance from the mains supply
when it is not going to be used for a long period of time,
before cleaning or repairing, before attaching components,
and before carrying out maintenance tasks. Do not leave the
appliance unattended when plugged to a power outlet.
- Make sure that the mains voltage matches the voltage
stated on the rating label of the appliance and that the wall
outlet is earthed.
- No arrastre el aparato tirando del cable. No use el cable
como asa. No deje que el cable se quede atrapado entre la
puerta y el marco y no lo estire por encima de bordes alados
o esquinas. No pase el producto por encima del cable de
alimentación. Mantenga el cable alejado de fuentes de calor.
- No aspire objetos duros o alados como cristal, tornillos,
o monedas, ni carbones calientes, cigarrillos, cerillas o
cualquier otro objeto caliente que desprenda humo o esté
ardiendo.
- No use el producto si los ltros no están bien colocados.
- Apague todos los controles antes de enchufar o desenchufar
el aspirador.
- Utilice el aparato solo sobre supercies secas y en interiores.
- No la utilice para cualquier n distinto de los descritos en
este manual.
- No utilice el aspirador para limpiar mascotas o cualquier
animal.
- ADVERTENCIA: si los agujeros de succión del producto, la
manguera o el tubo telescópico están bloqueados, apague
el aspirador y retire la sustancia que los esté bloqueando
antes de volver a utilizar el producto.
- Antes de poner en marcha el aparato, asegúrese de retirar
los objetos grandes o alados que puedan dañar el depósito
de polvo y la manguera.
- ADVERTENCIA: sujete el enchufe al rebobinar el cable para
evitar que se dañe.
98 CONGA POWERBAG 4000 XLCONGA POWERBAG 4000 XL
or coins, or hot coals, cigarettes, matches, or any other hot
smoking or burning objects.
- Do not use the appliance without the lters properly tted.
- Turn o all controls before plugging or unplugging the
vacuum cleaner.
- Use the appliance only on dry surfaces and indoors.
- Do not use it for any purpose other than those described in
this manual.
- Do not use the vacuum cleaner to clean pets or any animal.
- WARNING: if the appliance’s suction openings, the hose,
or the telescopic tube are obstructed, turn o the vacuum
cleaner and remove the obstruction before resuming use.
- Before starting up the appliance, be sure to remove any large
or sharp objects that could damage the dust tank and hose.
- WARNING: hold the plug when rewinding the cable to avoid
damaging the former.
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
Veuillez lire les instructions suivantes avec attention avant
d’utiliser l’appareil. Gardez bien ce manuel pour de futures
références ou pour tout nouvel utilisateur.
- Cet appareil peut être utilisé par des enfants de 8 ans et plus
et par des personnes aux capacités physiques, mentales ou
sensorielles réduites, ou sans expérience ni connaissances
s’ils sont surveillés et/ou ont reçu les informations
nécessaires à l’utilisation correcte de l’appareil et qu’ils ont
bien compris les risques qu’il implique. Empêchez les enfants
de jouer avec le produit. Le nettoyage et l’entretien du produit
ne peuvent pas être menés à terme par les enfants.
- AVERTISSEMENT: cet appareil possède des pièces rotatives
- Do not use the appliance if it has been dropped or if there are
any visible signs of damage.
- Do not use any accessory that has not been recommended
by Cecotec, as they might cause injuries or damage.
- Do not place the appliance close to heat sources, ammable
substances, or wet surfaces where it could fall, nor allow it
to come into contact with water or other liquids. Do not use
outdoors.
- Do not use the appliance to vacuum liquids, lit matches,
cigarette ends, hot ash, or on wet surfaces.
- Stop using the appliance if you notice an abnormal sound or
sense a temperature higher than usual.
- Keep the air outlet unblocked to avoid losing suction power.
- Check the suction tube from time to time to make sure it is
not blocked.
- Take special care when using the appliance near stairs.
- Do not block the appliance openings or airow. Keep
openings free of any objects, and do not block them with
clothes or your ngers.
- Do not pull on the cable to disconnect the appliance. Pull
from the plug.
- Do not immerse the cable, plug, or any other part of the
appliance in water or any other liquid or expose electrical
connections to water. Make sure your hands are dry before
handling the plug or switching on the appliance.
- Do not drag the appliance by the cable. Do not use the
power cable as handle. Do not allow the cable to get caught
between the door and the frame and do not stretch the it
over sharp edges or corners. Do not crush the power cable
with the full weight of the appliance. Keep the cable away
from heat sources.
- Do not vacuum hard or sharp objects such as glass, screws,

Właściciel serwisu: TERG S.A. Ul. Za Dworcem 1D, 77-400 Złotów; Spółka wpisana do Krajowego Rejestru Sądowego w Sądzie Rejonowym w Poznań-Nowe Miasto i Wilda w Poznaniu, IX Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego pod nr KRS 0000427063, Kapitał zakładowy: 40 618 750 zł; NIP 767-10-04-218, REGON 570217011; numer rejestrowy BDO: 000135672. Sprzedaż dla firm (B2B): dlabiznesu@me.pl INFOLINIA: 756 756 756