Znaleziono w kategoriach:
Wyciskarka do cytrusów CONCEPT CE-3520

Instrukcja obsługi Wyciskarka do cytrusów CONCEPT CE-3520

Powrót
CZ SK PL LVHU EN DE
Citrusov
Citrusov
Wyciskacz do cytrusów
Citromfacsaró
Citrusaugļu sulu spiede
Citrus Press
Zitruspressen
CE 3520
CZ
3CE 3520
PODĚKOVÁNÍ
Děkujeme Vám, že jste si zakoupili výrobek značky Concept apřejeme Vám, abyste byli snaším výrobkem
spokojeni pocelou dobu jeho používání.
Před prvním použitím prostudujte pozorně celý návod kobsluze apotom si jej uschovejte. Zajistěte, aby
iostatní osoby, které budou svýrobkem manipulovat, byly seznámeny stímto návodem.
Technické parametry
Napětí 220–240 V~ 50/60 Hz
Příkon 160 W
Hlučnost 68 dB(A)
DŮLEŽITÁ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ
Ověřte, zda připojované napětí odpovídá hodnotám natypovém štítku spotřebiče.
Nenechávejte spotřebič bez dozoru, pokud je zapnutý, popřípadě zapojený dozásuvky elektrického napětí.
Před připojením nebo vypojením spotřebiče ze zásuvky elektrického napětí se ujistěte, že je vypínač
vpoloze vypnuto.
Při vypojování spotřebiče ze zásuvky elektrického napětí nikdy netahejte zapřívodní kabel, ale uchopte
zástrčku atahem ji vypojte.
Nedovolte dětem anesvéprávným osobám se spotřebičem manipulovat, používejte ho mimo jejich dosahu.
Dbejte zvýšené opatrnosti, pokud je spotřebič používán vblízkosti dětí.
Před čištěním apopoužití spotřebič vypněte, vypojte ze zásuvky elektrického napětí anechte
vychladnout.
Nenechávejte přívodní kabel viset volně přes hranu stolu. Dbejte nato, aby se nedotýkal horkých povrchů.
Nenechávejte spotřebič viset napřívodním kabelu.
Kčištění spotřebiče nepoužívejte hrubé achemicky agresivní látky.
Nepoužívejte spotřebič, pokud nepracuje správně, byl-li upuštěn, poškozen nebo ponořen dokapaliny.
Nechte ho přezkoušet aopravit autorizovaným servisním střediskem.
Nepoužívejte spotřebič spoškozeným přívodním kabelem či zástrčkou, nechte závadu neprodleně odstra-
nit autorizovaným servisním střediskem.
Spotřebič nepoužívejte vevenkovním prostředí.
Spotřebič je vhodný pouze pro použití vdomácnosti, není určen pro komerční použití.
Nepoužívejte spotřebič kjiným účelům, než je uvedeno vnávodu kpoužití.
Neponořujte přívodní kabel, zástrčku nebo spotřebič dovody ani dojiné kapaliny.
Nepoužívejte jiné příslušenství, než je doporučeno výrobcem.
Spotřebič pokládejte nastabilní rovný povrch.
Neopravujte spotřebič sami. Obraťte se naautorizovaný servis.
Tento spotřebič mohou používat děti ve věku 8 let a starší a osoby se sníženými fyzickými či mentálními
schopnostmi nebo nedostatkem zkušeností a znalostí, pokud jsou pod dozorem nebo byly poučeny o pou-
žívání spotřebiče bezpečným způsobem a rozumí případným nebezpečím. Čištění a údržbu prováděnou
uživatelem nesmějí provádět děti, pokud nejsou starší 8 let a pod dozorem. Děti mladší 8 let se musí držet
mimo dosah spotřebiče a jeho přívodu. Děti si se spotřebičem nesmějí hrát.
Nedodržíte-li pokyny výrobce, nemůže být případná oprava uznána jako záruční.
CZCZ
54 CE 3520CE 3520
SERVIS
Údržbu rozsáhlejšího charakteru nebo opravu, která vyžaduje zásah dovnitřních částí výrobku, musí provést
odborný servis.
OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ
Preferujte recyklaci obalových materiálů astarých spotřebičů.
Krabice odspotřebiče může být dána dosběru tříděného odpadu.
Plastové sáčky zpolyetylénu (PE) odevzdejte dosběru materiálu krecyklaci.
Recyklace spotřebiče nakonci jeho životnosti:
Symbol navýrobku nebo jeho balení udává, že tento výrobek nepatří dodomácího odpadu.
Je nutné odvézt ho dosběrného místa pro recyklaci elektrického aelektronického zařízení.
Zajištěním správné likvidace tohoto výrobku pomůžete zabránit negativním důsledkům pro
životní prostředí alidské zdraví, které by jinak byly způsobeny nevhodnou likvidací tohoto
výrobku. Podrobnější informace orecyklaci tohoto výrobku zjistíte upříslušného místního
úřadu, služby pro likvidaci domovního odpadu nebo vobchodě, kde jste výrobek zakoupili.
VOD KPOUŽITÍ
Sklopte výtokovou hubici, aby z ní mohla vytékat vylisovaná šťáva. Pod výtokovou hubici postavte sklenici.
Pomeranče nebo citróny rozřízněte na polovinu. Položte polovinu citrusu na kužel a stiskněte páku dolů.
Motorová část začne pracovat.
UPOZORNĚNÍ:
1. Vkládejte pomeranče nebo citrony na horní část kuželu. Odšťavňovač bude pracovat lépe, pokud citrus
budete udržovat na vrcholu kužele.
2. Na rukojeť příliš netlačte (tlak cca 3kg). Dodržujte doporučení 15 vteřin chod a 15 vteřin pouza. Po vyliso-
vání 10 ks citrusů nechte přístroj 10 min odpočívat.
3. Odejmutím kuželového přítlačného víka, můžete odšťavňovat pomeranče a citróny ručně. Hodí se při
lisování šťávy zvětších plodů např. grepů.
ČIŠTĚNÍ AÚDRŽBA
Před každým čištěním spotřebiče vytáhněte přívodní kabel zelektrické zásuvky!
Kčištění povrchu spotřebiče používejte pouze vlhký hadřík, žádné čisticí prostředky nebo tvrdé předměty,
protože mohou povrch spotřebiče poškodit!
Odnímatelné části umyjte vteplé vodě.
Nikdy nečistěte tělo spotřebiče pod tekoucí vodou, neoplachujte ho ani neponořujte dovody!
POPIS PRODUKTU
1 Přítlak
2 Kužel
3 Síto
4 Zásobník
5 Tělo
6 Anti drip (Výtoková hubice)
7 Rameno
1
2
34
5
6
7
SK
7CE 3520
POĎAKOVANIE
Ďakujeme Vám, že ste si kúpili výrobok značky Concept aprajeme Vám, aby ste boli snaším výrobkom spo-
kojní pocelú dobu jeho používania.
Pred prvým použitím si preštudujte pozorne celý návod naobsluhu apotom ho uschovajte. Zaistite, aby aj
ostatné osoby, ktoré budú svýrobkom manipulovať, boli oboznámené stýmto návodom.
Technické parametre
Napätie 220–240 V~ 50/60 Hz
Príkon 160 W
Hlučnosť 68 dB(A)
DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIA
Overte, či pripájané napätie zodpovedá hodnotám natypovom štítku spotrebiča.
Nenechávajte spotrebič bez dozoru, pokiaľ je zapnutý, prípadne zapojený dozásuvky elektrického napätia.
Pred pripojením alebo vypojením spotrebiča zo zásuvky elektrického napätia sa uistite, že je vypínač
vpolohe vypnuté.
Pri vypájaní spotrebiča zo zásuvky elektrického napätia nikdy neťahajte zaprívodný kábel, ale uchopte
zástrčku aťahom ju vypojte.
Nedovoľte deťom anesvojprávnym osobám so spotrebičom manipulovať, používajte ho mimo ich dosahu.
Pokiaľ je spotrebič používaný vblízkosti detí, dbajte nazvýšenú opatrnosť.
Pred čistením apopoužití spotrebič vypnite, vypojte zo zásuvky elektrického napätia anechajte
vychladnúť.
Nenechávajte prívodný kábel visieť voľne cez hranu stola. Dbajte nato, aby sa nedotýkal horúcich
povrchov.
Nenechávajte spotrebič visieť naprívodnom kábli.
Načistenie spotrebiča nepoužívajte hrubé achemicky agresívne látky.
Nepoužívajte spotrebič, pokiaľ nepracuje správne, ak spadol, bol poškodený alebo bol ponorený
dokvapaliny.
Nechajte ho preskúšať aopraviť autorizovanému servisnému stredisku.
Nepoužívajte spotrebič spoškodeným prívodným káblom alebo zástrčkou, nechajte chybu ihneď odstrániť
autorizovanému servisnému stredisku.
Spotrebič nepoužívajte vo vonkajšom prostredí.
Spotrebič je vhodný iba napoužitie vdomácnosti, nie je určený nakomerčné použitie.
Nepoužívajte spotrebič nainé účely, ako je uvedené vnávode napoužitie.
Neponárajte prívodný kábel, zástrčku alebo spotrebič dovody ani doinej kvapaliny.
Nepoužívajte iné príslušenstvo, ako je odporúčané výrobcom.
Spotrebič ukladajte nastabilný rovný povrch.
Neopravujte spotrebič sami. Obráťte sa naautorizovaný servis.
Tento spotrebič môžu používať deti vo veku 8 rokov a staršie a osoby so zníženými fyzickými alebo men-
tálnymi schopnostmi alebo nedostatkom skúseností a znalostí, ak sú pod dozorom alebo boli poučené o
používaní spotrebiča bezpečným spôsobom a rozumia prípadným nebezpečenstvám. Čistenie a údržbu
vykonávanú užívateľom nesmú vykonávať deti, ak nie sú staršie ako 8 rokov a pod dozorom. Deti mladšie
ako 8 rokov sa musia zdržovať mimo dosah spotrebiča a jeho prívodu. Deti sa so spotrebičom nesmú hrať.
Ak nedodržíte pokyny výrobcu, nemôže byť prípadná oprava uznaná ako záručná.
SKSK
98 CE 3520CE 3520
VOD NA POUŽITIE
Sklopte výtokovú hubicu, aby z nej mohla vytekať vylisovaná šťava. Pod výtokovú hubicu postavte pohár. Po-
maranče alebo citróny rozrežte na polovicu. Položte polovicu citrusu na kužeľ a stlačte páku dolu. Motoro
časť začne pracovať.
UPOZORNENIE:
1. Vkladajte pomaranče alebo citróny na hornú časť kužeľa. Odšťavovač bude pracovať lepšie, pokiaľ citrus
budete udržovať na vrchole kužele.
2. Na rukoväť príliš netlačte (tlak cca 3 kg). Dodržujte odporúčanie 15 sekúnd chod a 15 sekúnd pauza. Po
vylisovanie 10 ks citrusov nechajte prístroj 10 min odpočívať.
3. Odňatím kužeľového prítlačného veka, môžete odšťavovať pomaranče a citróny ručne. Hodí sa pri lisova-
ní šťavy zväčších plodov napr. grepov.
ČISTENIE AÚDRŽBA
Pred každým čistením spotrebiča vytiahnite prívodný kábel zelektrickej zásuvky!
Načistenie povrchu spotrebiča používajte iba vlhkú handričku, žiadne čistiace prostriedky alebo tvrdé
predmety, pretože môžu povrch spotrebiča poškodiť!
Odnímateľné časti umyte vteplej vode.
Nikdy nečistite telo spotrebiča pod tečúcou vodou, neoplachujte ho ani neponárajte dovody!
POPIS PRODUKTU
1 Prítlak
2 Kužeľ
3 Sito
4 Zásobník
5 Telo
6 Anti drip (Výtoková hubica)
7 Rameno
SERVIS
Údržbu rozsiahlejšieho charakteru alebo opravu, ktorá vyžaduje zásah dovnútorných častí výrobku, musí
vykonať odborný servis.
OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA
Preferujte recykláciu obalových materiálov astarých spotrebičov.
Škatuľa odspotrebiča môže byť daná dozberu triedeného odpadu.
Plastové vrecká zpolyetylénu (PE) odovzdajte dozberu materiálu narecykláciu.
Recyklácia spotrebiča nakonci jeho životnosti:
Symbol navýrobku alebo jeho balení udáva, že tento výrobok nepatrí dodomáceho odpadu.
Je nutné odniesť ho dozberného miesta pre recykláciu elektrického aelektronického zariadenia.
Zaistením správnej likvidácie tohto výrobku pomôžete zabrániť negatívnym dôsledkom pre
životné prostredie aľudské zdravie, ktoré by inak boli spôsobené nevhodnou likvidáciou tohto
výrobku. Podrobnejšie informácie orecyklácii tohto výrobku zistíte napríslušnom miestnom
úrade, služby pre likvidáciu domáceho odpadu alebo vobchode, kde ste výrobok zakúpili.
1
2
34
5
6
7

Właściciel serwisu: TERG S.A. Ul. Za Dworcem 1D, 77-400 Złotów; Spółka wpisana do Krajowego Rejestru Sądowego w Sądzie Rejonowym w Poznań-Nowe Miasto i Wilda w Poznaniu, IX Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego pod nr KRS 0000427063, Kapitał zakładowy: 40 618 750 zł; NIP 767-10-04-218, REGON 570217011; numer rejestrowy BDO: 000135672. Sprzedaż dla firm (B2B): dlabiznesu@me.pl INFOLINIA: 756 756 756