Znaleziono w kategoriach:
Lampka nocna EMOS Cob P3311 z czujnikiem PIR Biały

Instrukcja obsługi Lampka nocna EMOS Cob P3311 z czujnikiem PIR Biały

Powrót
1440004902_31-P3311_00_01 90 × 100 mm zdroj: 1440004902_31-P3311_00_01.indd
P3311 | E-XGCL-08MC
P3312 | E-XGCL-08MC-BK
GB LED Night Light
CZ LED noční světlo
SK LED nočné svetlo
PL Lampka nocna LED
HU LED-es éjszakai világítás
SI Nočna LED lučka
RS|HR|BA|ME LED noćno svjetlo
DE LED-Nachtlampe
UA Світлодіодний нічний світильник
RO Lumină LED nocturnă
LT Naktinė šviesos diodų lempa
LV LED naktslampa
EE LED-öövalgusti
BG LED нощна лампа
www.emos.eu
2
123
GB | LED Night Light
Light with PIR sensor and night sensor (photo-diode) is the ideal solution for
children's rooms, halls, basements, closets and other rooms. Turns light on and o
automatically based on evaluation of input from photo-diode and PIR motion detection.
Specications
Light source: 3 W COB LED
Power supply: 3× 1.5 V AA
Time delay: 25 s ±2 s
Detection range: 0–10 m
Detection angle: 120°
Material: ABS plastic
Light sensitivity: <10 lux
Modes: ON/OFF/AUTO
Instruction Manual
1. Remove the ball portion of the light from the holder. (see Fig. 1)
2. Separate the central portion of the light by turning counter-clockwise.
3. Open the battery compartment and insert 3× 1.5 V AA batteries. (see Fig. 2)
When replacing the batteries, make sure to always observe correct polarity.
All batteries must be replaced with new ones at the same time.
4. Close the battery compartment.
5. Set the mode of choice
OFF mode – the light is turned o.
ON mode – the light will be permanently on.
AUTO mode – the light will turn on/o via the PIR and night sensor. When the intensity
of ambient light drops below 10 lux, or a person approaches within 0–10 metres,
the LED light will automatically turn on. It automatically turns o 25 seconds after
the person leaves the area.
6. Put both parts of the light back together by turning clockwise.
3
7. Press the light back into the holder. The light can be used even outside the holder.
(see Fig. 3)
Use
1. The light's holder can be xed onto a wall or another object using a screw. Place the
light on the location of choice.
2. Turn the light in the holder as needed.
3. When set to AUTO mode, the light will turn on any time movement is detected.
Use the light in dry indoor areas.
Do not submerse the light in water. If water enters the inside of the light, do not turn the
light on. Immediately remove the batteries and dry the light.
Do not short-circuit!
Do not dispose with domestic waste. Use special collection points for sorted waste.
Contact local authorities for information about collection points. If the electronic
devices would be disposed in landll, dangerous substances may reach ground-
water and subsequently food chain, where it could aect human health.
CZ | LED noční světlo
Svítilna s PIR sensorem a nočním sensorem (foto diodou) je ideálním řešením do
dětských pokojů, chodeb, sklepů, skříní a ostatních místností. Automaticky zapíná a vypíná
světlo na základě vyhodnocení foto diody a PIR detekce pohybu.
Specikace
Zdroj světla: 3 W COB LED
Napájení: 3× 1,5 V AA
Časová prodleva: 25 s ±2 s
Detekční dosah: 0–10 m
Detekční úhel: 120°
Materiál: ABS plast
Citlivost na světlo: <10 lux
Režimy: ON/OFF/AUTO
Návod k použití
1. Vyjměte kulovou část svítilny z držáku. (viz. Obr.1)
2. Otočením proti směru hodinových ručiček oddělte prostřední část svítilny.
3. Otevřete bateriový prostor a vložte baterie 3× 1,5 V AA. (viz. Obr. 2)
Při výměně baterií dbejte vždy na správnou polaritu.
Vždy je nutné vyměnit všechny baterie za nové.
4
4. Zavřete bateriový prostor.
5. Natavte požadovaný režim
Režim OFF – svítilna je ve vypnutém stavu.
Režim ON – svítilna bude stále svítit.
Režim AUTO – svítilna bude automaticky zapnuta/vypnuta pomocí PIR a nočního
sensoru. Když intenzita okolního světla klesne pod 10 luxů, pokud se přiblíží člověk
do vzdálenosti 0–10 metrů, LED světlo se automaticky zapne. Vypne se automaticky
po 25 sekundách potom, co člověk opustí prostor.
6. Otočením ve směru hodinových ručiček spojte obě části svítilny nazpět.
7. Svítilnu zatlačte nazpět do držáku. Svítilnu je možné používat i mimo držák. (viz obr.3)
Použití
1. Držák svítilny je možné připevnit pomocí šroubu na zeď nebo jiný předmět. Svítilnu
umístěte na požadované místo.
2. Svítilnu v držáku natočte dle potřeby.
3. Při nastavení režimu AUTO dojde k zapnutí svítilny vždy, když bude detekován pohyb.
Svítilnu používejte v suchých vnitřních prostorách.
Svítilnu neponořujte do vody. V případě, že do svítilny vnikne voda, svítilnu nerozsvěcujte.
Okamžitě vyjměte baterie a svítilnu důkladně vysušte.
Výrobek nezkratujte!
Nevyhazujte elektrické spotřebiče jako netříděný komunální odpad, použijte
sběrná místa tříděného odpadu. Pro aktuální informace o sběrných místech
kontaktujte místní úřady. Pokud jsou elektrické spotřebiče uložené na skládkách
odpadků, nebezpečné látky mohou prosakovat do podzemní vody a dostat se do po-
travního řetězce a poškozovat vaše zdraví.
SK | LED nočné svetlo
Svietidlo s PIR senzorom a nočným senzorom (foto diódou) je ideálnym riešením do
detských izieb, chodieb, pivníc, skríň a ostatných miestností. Automaticky zapína a vypína
svetlo na základe vyhodnotenia foto diódy a PIR detekcie pohybu.
Špecikácia
Zdroj svetla: 3 W COB LED Napájanie: 3× 1,5 V AA
5
Časové oneskorenie: 25 s ±2 s
Detekčný dosah: 0-10 m
Detekčný uhol: 120°
Materiál: ABS plast
Citlivosť na svetlo: <10 lux
Režimy: ON/OFF/AUTO
Návod na použitie
1. Vyberte guľovú časť svietidla z držiaka. (viď obr.1)
2. Otočením proti smeru hodinových ručičiek oddeľte prostrednú časť svietidla.
3. Otvorte batériový priestor a vložte batérie 3× 1,5 V AA. (viď obr. 2)
Pri výmene batérií dbajte vždy na správnu polaritu.
Vždy je nutné vymeniť všetky batérie za nové.
4. Zatvorte batériový priestor.
5. Nastavte požadovaný režim
Režim OFF - svietidlo je vo vypnutom stave.
Režim ON – svietidlo bude stále svietiť.
Režim AUTO - svietidlo bude automaticky zapnuté/vypnuté pomocou PIR a nočného
senzoru. Keď intenzita okolitého svetla klesne pod 10 luxov, ak sa priblíži človek do
vzdialenosti 0-10 metrov, LED svetlo sa automaticky zapne. Vypne sa automaticky
po 25 sekundách potom, čo človek opustí priestor.
6. Otočením v smere hodinových ručičiek spojte obe časti svietidla naspäť.
7. Svietidlo zatlačte naspäť do držiaka. Svietidlo je možné používať aj mimo držiak.
(viď obr.3)
Použitie
1. Držiak svietidla je možné pripevniť pomocou skrutky na stenu alebo iný predmet.
Svietidlo umiestnite na požadované miesto.
2. Svietidlo v držiaku natočte podľa potreby.
3. Pri nastavení režime AUTO dôjde k zapnutiu svietidla vždy, keď bude detekovaný
pohyb.
Svietidlo používajte v suchých vnútorných priestoroch.
Svietidlo neponárajte do vody. V prípade, že do svietidla vnikne voda, svietidlo neroz-
svecujte. Okamžite vyberte batérie a svietidlo dôkladne vysušte.
Výrobok neskratujte!

Właściciel serwisu: TERG S.A. Ul. Za Dworcem 1D, 77-400 Złotów; Spółka wpisana do Krajowego Rejestru Sądowego w Sądzie Rejonowym w Poznań-Nowe Miasto i Wilda w Poznaniu, IX Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego pod nr KRS 0000427063, Kapitał zakładowy: 40 618 750 zł; NIP 767-10-04-218, REGON 570217011; numer rejestrowy BDO: 000135672. Sprzedaż dla firm (B2B): dlabiznesu@me.pl INFOLINIA: 756 756 756