Znaleziono w kategoriach:
Lampka nocna EMOS P3320 z czujnikiem i gniazdem 230V Biały

Instrukcja obsługi Lampka nocna EMOS P3320 z czujnikiem i gniazdem 230V Biały

Powrót
www.emos.eu
P3320
GB LED Night Light
CZ LED noční světlo
SK LED nočné svetlo
PL Lampka nocna LED
1456000170_31-P3320_00_01 148 × 210 mm
2
CZ | LED noční světlo
Noční aorientační světlo do dětských pokojů, chodeb, sklepů aostat-
ních místností se zabudovaným senzorem (fotorezistor), který automa-
ticky zapíná světlo při setmění avypíná ho při svítání. Přímé zapojení do
elektrické sítě 230 V~.
Specikace
Napájení: 230 VAC; 50 Hz
Zdroj světla: 3× SMD LED; 0,3 W (max.)
Max. zátěž: 3 680 W
Rozměry: Ø 80 mm
UPOZORNĚNÍ
Noční světlo nerozebírejte.
Noční světlo používejte vsuchých vnitřních prostorách.
Před čištěním odstraňte noční světlo zelektrické sítě. Kčištění nočního
světla použijte suchou látku.
Pokud dojde kpoškození, odpojte noční světlo zelektrické sítě
anadále nepoužívejte.
Tento spotřebič není určen osobám (včetně dětí), jímž fyzická, smys-
lová nebo mentální neschopnost či nedostatek zkušeností aznalostí
zabraňuje vbezpečném používání spotřebiče, pokud na ně nebude
dohlíženo nebo pokud nebyly instruovány ohledně použití spotřebiče
osobou zodpovědnou za jejich bezpečnost.
Dětem by nemělo být dovoleno si se spotřebičem hrát.
Nevyhazujte elektrické spotřebiče jako netříděný komunální odpad,
použijte sběrná místa tříděného odpadu. Pro aktuální informace
osběrných místech kontaktujte místní úřady. Pokud jsou elektrické
spotřebiče uložené na skládkách odpadků, nebezpečné látky mohou
prosakovat do podzemní vody adostat se do potravního řetězce apoško-
zovat vaše zdraví.
PL | Lampka nocna LED
Lampka nocna iorientacyjna do pokoi dziecinnych, korytarzy, piwnic
iinnych pomieszczeń zwbudowanym czujnikiem (fotorezystor), który au-
tomatycznie włącza lampkę ozmierzchu iwyłącza oświcie. Bezpośrednie
podłączenie do sieci zasilającej 230 V~.
Specykacja
Zasilanie: 230 VAC; 50 Hz
Źródło światła: 3× SMD LED; 0,3 W (max.)
Maks. obciążenie: 3 680 W
Wymiary: Ø 80 mm
OSTRZEŻENIE
Lampki nocnej nie wolno rozbierać.
Zlampki nocnej należy korzystać tylko w suchych pomieszczeniach
wewnętrznych.
Przed czyszczeniem wyłączamy lampkę nocną zelektrycznej sieci za-
silającej. Do czyszczenia lampki nocnej stosuje się czystą ściereczkę.
Jeżeli lampka zostanie uszkodzona, należy ją wyłączyć zelektrycznej
sieci zasilającej ijuż zniej nie korzystać.
Używać wyłącznie zgodnie zprzeznaczeniem. Nie wolno używać dzie-
ciom bez opieki dorosłych oraz osobom, których zyczna, zmysłowa
lub umysłowa niezdolność oraz niedostateczna wiedza nie pozwalają
na bezpieczne użytkowanie urządzenia.
Dzieci powinny być nadzorowane, aby nie bawiły się urządzeniem.
Zgodnie zprzepisami Ustawy oZSEiE zabronione jest umieszczanie
łącznie zinnymi odpadami zużytego sprzętu oznakowanego sym-
bolem przekreślonego kosza. Użytkownik, chcąc pozbyć się
sprzętu elektronicznego ielektrycznego, jest zobowiązany do oddania go
do punktu zbierania zużytego sprzętu. W sprzęcie nie znajdują się skład-
niki niebezpieczne, które mają szczególnie negatywny wpływ na środo-
wisko izdrowie ludzi.
GB | LED Night Light
Night and position light is to be used in childrensrooms, halls, cellars
and other rooms; it has an inbuilt sensor (photoresistor), which automati-
cally turns the light on in the lack of light (sunset) and turns the light o
at sunrise. Direct connection to the electric supply 230 V~.
Specication
Voltage: 230 VAC; 50 Hz
Light source: 3× SMD LED; 0,3 W (max.)
Max. load: 3 680 W
Dimensions: Ø 80 mm
WARNING
Do not disassemble the night light.
The night light can be used in dry internal rooms only.
If you intend to clean the night light, disconnect it from the electric
net. Use only adry cloth to clean it.
If damaged, disconnect the night light from the electric net and do
not use it any more.
This appliance is not to be used by persons (including children), whose
physical, sensible of mental inability or the lack of experience or
knowledge prevents them from safe usage of this appliance unless
they are supervised or have been instructed on safe usage by aperson
responsible for their safety.
Children should be supervised to be prevented from playing with
the appliance.
Do not dispose with domestic waste. Use special collection points
for sorted waste. Contact local authorities for information about
collection points. If the electronic devices would be disposed on
land ll, dangerous substanoes may reach groundwater and subse-
quently food chain, where it could aect human health.
SK | LED nočné svetlo
Nočné aorientačné svetlo do detských izieb, chodieb, pivníc aos-
tatných miestností so zabudovaným senzorom (fotorezistor), ktorý
automaticky zapína svetlo pri zotmení avypína ho pri svitaní. Priame
zapojenie do elektrickej siete 230V~.
Špecikácia
Napájanie: 230 VAC; 50 Hz
Zdroj svetla: 3× SMD LED; 0,3 W (max.)
Max. záťaž: 3 680 W
Rozmery: Ø 80 mm
WARNING
Nočné svetlo nerozoberajte.
Nočné svetlo používajte vsuchých vnútorných priestoroch.
Pred čistením, odstráňte nočne svetlo zelektrickej siete. Kčisteniu
nočného svetla použite suchú látku.
Pokiaľ dôjde kpoškodeniu, odpojte nočné svetlo zelektrickej siete
anaďalej nepoužívajte.
Tento spotrebič nie je určený pre používanie osobami (vrátane detí),
ktorým fyzická, zmyslová alebo mentálna neschopnosť či nedostatok
skúseností aznalostí zabraňuje vbezpečnom používaní spotrebiča,
pokiaľ naň nebude dohliadané alebo pokiaľ neboli inštruované ohľadne
použitia spotrebiča osobou zodpovednou za ich bezpečnosť.
Na deti by sa malo dohliadať, aby sa zaistilo, že si nebudú so spot-
rebičom hrať.
Nevyhadzujte elektrické spotrebiče ako netriedený komunálny
odpad, použite zberné miesta triedeného odpadu. Pre aktuálne
informácie ozberných miestach kontaktujte miestne úrady. Pokiaľ
sú elektrické spotrebiče uložené na skládkach odpadkov, nebezpečné
látky môžu presakovať do podzemnej vody adostať sa do potravinového
reťazca apoškodzovať vaše zdravie.
1456000170_31-P3320_00_01 148 × 210 mm

Właściciel serwisu: TERG S.A. Ul. Za Dworcem 1D, 77-400 Złotów; Spółka wpisana do Krajowego Rejestru Sądowego w Sądzie Rejonowym w Poznań-Nowe Miasto i Wilda w Poznaniu, IX Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego pod nr KRS 0000427063, Kapitał zakładowy: 40 618 750 zł; NIP 767-10-04-218, REGON 570217011; numer rejestrowy BDO: 000135672. Sprzedaż dla firm (B2B): dlabiznesu@me.pl INFOLINIA: 756 756 756