Znaleziono w kategoriach:
Wioślarz magnetyczno-powietrzny FINNLO Aquon Evolution 3705

Instrukcja obsługi Wioślarz magnetyczno-powietrzny FINNLO Aquon Evolution 3705

Powrót
eXPert PDF
Trial
Instrukcja obsługi Aquon Evolution
2
Spis treści
1. Instrukcja bezpieczeństwa .........................................................................................................................3
2. Informacje ogólne.......................................................................................................................................3
2.1. Opakowanie ........................................................................................................................................3
2.2. Usuwanie ............................................................................................................................................4
3. Montaż .......................................................................................................................................................4
4. Ustawienia ..................................................................................................................................................9
5. Technika wiosłowania ............................................................................................................................. 10
6. Pielęgnacja i konserwacja ....................................................................................................................... 12
7. Komputer ................................................................................................................................................. 12
7.1. Klawisze funkcyjne .......................................................................................................................... 12
7.2. Funkcje komputera .......................................................................................................................... 13
7.3. Uruchomienie komputera ................................................................................................................. 13
7.3.1 Zasilanie ................................................................................................................................... 13
7.3.2 Wybór programów ................................................................................................................... 14
8. Dane techniczne ..................................................................................................................................... 18
9. Wskazówki treningowe ........................................................................................................................... 18
9.1. Częstotliwość treningu ..................................................................................................................... 18
9.2. Intensywność treningu ..................................................................................................................... 19
9.3. Trening zorientowany na tętno ........................................................................................................ 19
9.4. Kontrola treningu ............................................................................................................................. 19
9.5. Czas trwania treningu ...................................................................................................................... 20
10. Rysunek .................................................................................................................................................. 21
11. Lista części .............................................................................................................................................. 22
eXPert PDF
Trial
Instrukcja obsługi Aquon Evolution
3
1. Instrukcja bezpieczeństwa
WAŻNE!
Instrukcja wioślarza klasy HA wyprodukowanego zgodnie z normą DIN EN 957-1/7.
Maksymalne obciążenie: 130kg.
Wioślarz powinien być używany zgodnie z przeznaczeniem.
Użycie niezgodne z przeznaczeniem może być niebezpieczne. Importer nie ponosi odpowiedzialności
za szkody wywołane niewłaściwym użytkowaniem sprzętu.
Sprzęt został wyprodukowany zgodnie z najnowszymi standardami bezpieczeństwa. Potencjalne
zagrożenia mogące spowodować urazy zostały wykluczone.
W celu uniknięcia urazów i / lub wypadków, należy przestrzegać następujących, prostych zasad:
1. Nie pozwalać dzieciom bawić się na ani w pobliżu sprzętu.
2. Regularnie sprawdzać czy wszystkie śruby, nakrętki, uchwyty i pedały są dobrze przymocowane.
3. Niezwłocznie wymieniać wszystkie uszkodzone części i nie używać sprzętu dopóki nie zostanie
naprawiony. Należy też zwracać uwagę na ewentualne zużycie materiału.
4. Unikać wysokich temperatur, wilgoci oraz kontaktu z wodą.
5. Przed uruchomieniem sprzętu dokładnie przeczytać instrukcję użytkowania.
6. Z każdej strony sprzętu musi się znajdować min. 1,5m wolnej przestrzeni.
7. Sprzęt ustawić na stałym i równym podłożu.
8. Nie trenować bezpośrednio przed lub po posiłku.
9. Przed rozpoczęciem treningu fitness skonsultować się z lekarzem.
10. Bezpieczne używanie sprzętu może być zagwarantowanie tylko w przypadku regularnego dokładnego
sprawdzenia części zużywających się. Są one oznaczone * na liście części.
11. Sprzętu treningowego nigdy nie wolno używać jako zabawki.
12. Nie stawać na obudowie lub ramie.
13. Nie nosić luźnego ubioru, lecz odpowiedni strój treningowy, np. dres.
14. Trenować w obuwiu, nigdy boso.
15. Upewnić się, że w pobliżu sprzętu nie ma osób trzecich, gd mogą one doznać urazu w wyniku
kontaktu z ruchomymi częściami.
16. Nie stawiać sprzętu w wilgotnych pomieszczeniach (łazienka) lub na balkonie.
2. Informacje ogólne
Sprzęt przeznaczony jest do użytku domowego. Odpowiada on wymogom normy DIN EN 957-1/7 klasy HA.
Znak CE odnosi się do dyrektywy UE 2004/108/WE i 2006/95/WE. W przypadku niewłaściwego użytkowania
(np. zbyt intensywnego treningu, niewłaściwych ustawień itp.) nie można wykluczyć uszczerbku na zdrowiu.
Przed rozpoczęciem treningu należy dokonać ogólnego badania lekarskiego w celu wykluczenia
ewentualnych ryzyk dla zdrowia.
2.1. Opakowanie
Opakowanie wykonane jest z przyjaznych dla środowiska i podlegających recyclingowi materiałów.
Opakowanie zewnętrzne z tektury
Części wyprofilowane z pianki polistyrenowej (PS) nie zawierającej freonu
Folie i worki z polietylenu (PE)
Taśmy mocujące z polipropylenu (PP)
eXPert PDF
Trial
Instrukcja obsługi Aquon Evolution
4
2.2. Usuwanie
Po zakończeniu użytkowania, produkt ten nie może zostać usunięty jako odpad domowy, tylko
musi zostać oddany do punktu zbiórki zużytych sprzętów elektrycznych i elektronicznych. Materiały
można poddać recyklingowi zgodnie z ich oznakowaniem. Poprzez recycling, recykling materiałów
lub inne formy wykorzystania starych urządzeń, przyczyniacie się Państwo do ochrony naszego
środowiska.
Proszę pytać w urdzie miasta / gminy o odpowiednie miejsce utylizacji.
3. Montaż
Krok 1
Zapewnij sobie wolną przestrzeń o wymiarach 2x2,5 m.
Krok 2
Usuń śruby [319] z podkładkami [414] z ramy głównej [002].
Połącz dolny kabel komputera [712] z górnym [720].
Zamocuj przednią podsta [005] do ramy głównej [002] za pomocą uprzednio usuniętych śrub [319]
i podkładek [414]. Uważaj, aby podczas montażu nie uszkodzić kabla komputerowego.
eXPert PDF
Trial
Instrukcja obsługi Aquon Evolution
5
Krok 2
Usuń śruby [319] z podkładkami [414] z ramy aluminiowej [001].
Zamocuj tylną podstawę [006] do ramy aluminiowej [001] za pomocą uprzednio usuniętych śrub [319]
i podkładek [414].
Krok 3
Wyjmij wioślarza z kartonu i postaw na podłodze, tak jak zostało pokazane na rysunku.
Usuń uchwyt z paska [oznaczony na rysunku jako Zuggurthalter].
Usuń 6 śrub [319] z 6 podkładkami [414] z wspornika [003].
Przymocuj ramę aluminiową [001] do wspornika [003] za pomocą uprzednio usuniętych śrub [319]
i podkładek [414]. Śruby dokręć tylko za pomocą dłoni!
Podczas montażu zwróć uwagę, żeby uchwyt [004] nie stykał się z wspornikiem [003], aby uniknąć
uszkodzenia ramy aluminiowej [001].
eXPert PDF
Trial

Właściciel serwisu: TERG S.A. Ul. Za Dworcem 1D, 77-400 Złotów; Spółka wpisana do Krajowego Rejestru Sądowego w Sądzie Rejonowym w Poznań-Nowe Miasto i Wilda w Poznaniu, IX Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego pod nr KRS 0000427063, Kapitał zakładowy: 40 618 750 zł; NIP 767-10-04-218, REGON 570217011; numer rejestrowy BDO: 000135672. Sprzedaż dla firm (B2B): dlabiznesu@me.pl INFOLINIA: 756 756 756