Znaleziono w kategoriach:
Palenisko ogrodowe LUND C3 Składane 99705

Instrukcja obsługi Palenisko ogrodowe LUND C3 Składane 99705

Powrót
99705
PALENISKO OGRODOWE
FIRE PIT
PL
EN
PL
EN
INSTRUKCJA MONTAŻU
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA
Model Masa [kg] Wymiary: dł. x szer. x wys. [mm]
99705 9,5 740 x 690 x 220
ZASADY BEZPIECZEŃSTWA UŻYTKOWANIA
Uwaga! Przed przystąpieniem do montażu i pierwszym rozpaleniem koniecznie należy zapoznaćsięz instrukcjąobsługi i montażu paleniska,
a instrukcjęnależy zachowaćdo następnego wykorzystania.
Palenisko należy ustawićw miejscu stabilnym, w bezpiecznej odległości od materiałów i obiektów palnych, min. 3 metry. Nie używaćw za-
mkniętej i/lub mieszkalnej przestrzeni, np. budynki mieszkalne, namioty, przyczepy kempingowe, przyczepy mieszkalne (na łkach), łodzie.
Podczas użytkowania stosuj rękawice ochronne.
Palenisko należy zamontowaćzgodnie z instrukcjąi postawićna niepalnym podłożu. Należy wziąć pod uwagę,że iskry z paleniska mogąspaść
w pewnej odległości od paleniska i podłoże powinno byćodpowiednio większe.
Palenisko może byćgorące, nie należy go przesuwaćlub przenosićw trakcie pracy lub bezpośrednio po niej.
Nie używaj spirytusu ani benzyny do rozpalania oraz ponownego rozpalania! Używaj wyłącznie podpałek spełniających wymagania EN 1860-3!
Ostrzeżenie! Nie pozostawiaj paleniska bez nadzoru, trzymaj dzieci i zwierzęta z dala od paleniska.
Nie należy korzystaćz paleniska przy silnym wietrze, gdyżgrozi to rozproszeniem ognia.
Palenisko nie jest przeznaczone do użytkowania przez dzieci oraz osoby znajdujące sięw ograniczonym stanie zycznym, sensorycznym lub
umysłowym, bądźktórym brakuje doświadczenia i/lub wiedzy. Palenisko mogąobsługiwaćwyłącznie osoby w dobrej kondycji zachowując na-
leżytąostrożność. Osoby zmęczone, chore, będące pod wpływem alkoholu, leków lub środków odurzających nie powinny użytkowaćpaleniska.
Palenisko nie jest przeznaczone do pracy ciągłej i do kontaktu z żywnością.
Należy używaćwyłącznie drewna liściastego (wszystkie rodzaje). Istotne jest, aby drewno było suche (wilgotność mniejsza niż20%). Taki stan
jest osiągnięty, gdy drewno pozostaje w suchym i przewiewnym miejscu przez okres min. 2 lat. Drewno powinno byćpodzielone w taki sposób,
aby grubość pojedynczej szczapy zawierała siępomiędzy 5, a 15 cm.
Drewno w palenisku ułożyćw sposób pokazany na ilustracji (III).
Nie stosowaćinnego rodzaju i ilości paliwa niżzalecane przez producenta w instrukcji użytkowania.
OPERATING MANUAL
Model Weight [kg] Dimensions: L × W × H [mm]
99705 9,5 740 x 690 x 220
SAFETY RULES FOR USE
Caution! It is essential to read the operating and assembly manual of the re pit before assembling and lighting it for the rst time. Keep the
manual for future reference.
Place the re pit on a stable surface at a safe distance of min. 3 metres from ammable materials and objects. Do not use the product in an
enclosed or residential space, e.g. residential buildings, tents, caravans, trailer coaches (on wheels), boats.
Wear protective gloves during use.
The re pit must be assembled according to the manual and placed on a non-combustible surface. It is essential to take into account that sparks
from the re pit may fall at some distance from the re pit and the substrate should be correspondingly larger.
The re pit may be hot. Do not move or relocate the re pit when it burns or immediately after putting it out.
Do not use spirit or petrol for lighting or relighting! Use only relighters that meet the requirements of EN 1860-3!
Warning! Do not leave the re pit unattended. Keep children and pets away from the re pit.
Do not use the re pit during strong winds, as this risks scattering the re.
The re pit is not intended for use by children or persons with reduced physical, sensory, or mental capabilities, including persons without ex-
perience or knowledge. The re pit may only be used by persons in good condition with due care. People who are tired, ill, under the inuence
of alcohol, medication, or drugs should not use the re pit.
The re pit is not designed for continuous operation and food contact.
Use only hardwood (all types). Ensure that the wood is dry (humidity below 20%). Such a state of the wood is achieved by storing it in a dry
and well-ventilated place for a period of min. 2 years. The wood should be split in such a way that the thickness of a single log is between
5 cm and 15 cm.
Arrange the wood in the re pit as shown in the picture (III).
Do not use any type or quantity of fuel other than that recommended by the manufacturer in the operating manual.
Do not burn rubbish, varnished or painted wood, plywood, chipboards, pyrotechnics, or other explosives!
Do not leave the re pit exposed to weather conditions, i.e. rain, snow, as the high-temperature paint used does not have anti-corrosion properties.
First lighting
The re pit should be placed in a sheltered area protected from wind on at and level ground, secured in such a manner that it does not
self-ignite. It is recommended to place the re pit on a heat-resistant plate, porcelain tiles, paving blocks, pavement, or concrete slabs at a
safe distance from ammable materials. The rst lighting should be done with a small load of wood. After the wood has completely burned out,
wait until the ash and the replace have completely cooled down. Remove ash from the replace. Relight a small load of wood. In this way,
the heat-resistant paint covering the replace hardens. A sudden increase in temperature, e.g. from lighting a large load of wood, will damage
the paint coating (peeling). CAUTION! An unpleasant chemical odour may be generated. It will completely disappear after the paint has cured.
Methods for safe putting the re pit out
The safest way to put the re pit out is autonomous burning out of the fuel, but bear in mind that the remaining ash and metal parts can remain
hot for a long time despite the re being put out. You can remove ash from the re pit once it has cooled completely. Never dispose of hot ash
in municipal waste. This can create a re hazard.
The re pit should only be cleaned after it has cooled down completely. Do not use hard objects for cleaning so as not to damage the coating.
In the event of an emergency to put out the re, the re pit should be covered with sand or a previously purchased extinguisher should be used.
Do not put out the re pit with water!
Nie należy palić śmieci, lakierowanego, malowanego drewna, sklejki, płyt wiórowych, materiałów pirotechnicznych lub innych materiałów wy-
buchowych!
Nie należy pozostawiaćpaleniska narażonego na działanie warunków atmosferycznych tj. deszcz, śnieg, gdyżużyta farba wysokotemperatu-
rowa nie ma właściwości antykorozyjnych.
Pierwsze rozpalenie
Palenisko należy ustawićw miejscu osłoniętym od wiatru, zabudowanym, na płaskim i równym podłożu, zabezpieczonym, aby nie uległo
samozapaleniu. Zaleca sięustawienie paleniska na płycie żaroodpornej, płytkach gres, kostce, chodniku, płytach betonowych w bezpiecznej
odległości od materiałów palnych. Pierwsze rozpalenie powinno odbyćsięz małym ładunkiem drewna. Po całkowitym wypaleniu siędrewna,
należy poczekaćdo całkowitego ostygnięcia popiołu i paleniska. Usnąć popiółz paleniska. Ponownie rozpalićmałyładunek drewna. W ten
sposób żaroodporna farba, którąpokryte jest palenisko utwardza się. Gwałtowny wzrost temperatury, np. pochodzący od rozpalenia dużego
ładunku drewna spowoduje uszkodzenie powłoki lakierniczej (łuszczenie). UWAGA! Może wydzielaćsięnieprzyjemny, chemiczny zapach,
całkowicie ustępujący po utwardzeniu sięfarby.
Sposoby bezpiecznego gaszenia paleniska
Najbezpieczniejszym sposobem wygaszenia paleniska jest samoistne wypalenie siępaliwa, należy jednak pamiętać,że pozostały popiółi ele-
menty metalowe długo mogąpozostaćgorące pomimo zaniku ognia. Popiółz paleniska można usunąć po całkowitym jego ostygnięciu. Nigdy
nie wysypywaćgorącego popiołu do odpadów komunalnych. Stwarzaćto może zagrożenie pożarowe.
Palenisko należy czyścićjedynie po jego całkowitym ostygnięciu. Do czyszczenia nie używaćtwardych przedmiotów, aby nie uszkodzićpowłoki
lakierniczej.
W przypadku stwierdzenia nagłej konieczności wygaszenia paleniska należy zasypaćpiaskiem lub użyćwcześniej zakupionego wygaszacza.
Paleniska nie należy gasićwodą!
TOYA S.A. ul. Sołtysowicka 13-15, 51-168 Wrocław, Polska
PL ASSEMBLY MANUALEN
III

Właściciel serwisu: TERG S.A. Ul. Za Dworcem 1D, 77-400 Złotów; Spółka wpisana do Krajowego Rejestru Sądowego w Sądzie Rejonowym w Poznań-Nowe Miasto i Wilda w Poznaniu, IX Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego pod nr KRS 0000427063, Kapitał zakładowy: 40 618 750 zł; NIP 767-10-04-218, REGON 570217011; numer rejestrowy BDO: 000135672. Sprzedaż dla firm (B2B): dlabiznesu@me.pl INFOLINIA: 756 756 756