Znaleziono w kategoriach:
Słuchawki dokanałowe PANASONIC RP-NJ300BE-K Czarny

Instrukcja obsługi Słuchawki dokanałowe PANASONIC RP-NJ300BE-K Czarny

Powrót
Instrukcja obsługi
Bezprzewodowe cyfrowe słuchawki douszne stereo
Model RP-NJ300B
TQBM0031-1
E
EU
Manufactured by:
Panasonic Corporation
Kadoma, Osaka, Japan
Importer for Europe:
Panasonic Marketing Europe GmbH
Panasonic Testing Centre
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany
2
Sprawdź i zidentyfikuj dołączone akcesoria.
1 Przewód ładujący USB
1 Zestaw słuchawek dousznych (L, S)
Części wkładane do ucha o rozmiarze M są założone fabrycznie.
Spis treści
Przed użyciem
Przed użyciem
Akcesoria .................................................................................................................. 2
Środki ostrożności dotyczące bezpieczeństwa ........................................................ 3
Nazwy części ............................................................................................................ 4
Przygotowanie
Ładowanie ................................................................................................................ 4
Włączanie/wyłączanie zasilania ............................................................................... 5
Łączenie z urządzeniem z funkcją Bluetooth® .......................................................... 5
Jak zakładać słuchawki douszne.............................................................................. 6
Obsługa
Słuchanie muzyki...................................................................................................... 6
Wykonywanie połączenia telefonicznego ................................................................. 7
Funkcje użyteczne .................................................................................................... 7
Pozostałe informacje
Przywracanie ustawień fabrycznych......................................................................... 7
Konserwacja ............................................................................................................. 8
Prawa autorskie itp. .................................................................................................. 8
O Bluetooth® ............................................................................................................. 8
Wskazówki dotyczące wykrywania i usuwania usterek ............................................ 9
Specyfikacje ........................................................................................................... 10
Demontaż baterii w przypadku usuwania słuchawek ............................................. 11
Akcesoria
Szanowni Klienci
Dziêkujemy za zakup opisywanego produktu.
Przed przystąpieniem do eksploatacji opisywanego produktu należy dokładnie
przeczytać niniejsze zalecenia i zachować instrukcję obsługi do wglądu.
3
Środki ostrożności dotyczące
bezpieczeństwa
Słuchawki
Unikać używania słuchawek lub umieszczania ich w pobliżu źródeł ciepła.
Nie słuchać bardzo głośno muzyki w słuchawkach w miejscach, w których
konieczne jest usłyszenie dźwięków pochodzących z otoczenia w celu
zapewnienia bezpieczeństwa, takich jak przejazdy kolejowe i place budowy.
Nie należy zasłaniać wentylatora urządzenia przedmiotami takimi jak ubrania
przez dłuższy okres w czasie ładowania lub gdy urządzenie jest włączone.
Słuchawki douszne
Słuchawki douszne przechowuj poza zasięgiem dzieci, aby zapobiec
połknięciu.
Dobrze zamocować części wkładane do ucha. Jeśli pozostaną w uszach, gdy
się odczepią, może to być przyczyną obrażeń lub dolegliwości.
Alergie
Zaprzestać użytkowania słuchawek w przypadku odczuwania dyskomfortu
związanego ze słuchawkami dousznymi lub innymi częściami, które mają
bezpośredni kontakt ze skórą.
Kontynuowanie użytkowania słuchawek może spowodować wysypkę lub
wywołać inne reakcje alergiczne.
Środki ostrożności dotyczące słuchania muzyki przez słuchawki
douszne
Nie słuchać bardzo głośnej muzyki przez słuchawki douszne. Eksperci ds.
słuchu odradzają słuchania muzyki przez dłuższy czas przez słuchawki.
W przypadku wystąpienia dzwonienia w uszach należy zmniejszyć poziom
głośności lub zaprzestać użytkowania słuchawek.
Nie korzystać ze słuchawek podczas prowadzenia pojazdów
zmotoryzowanych. Może to spowodować zagrożenie w ruchu i jest nie zgodne
z prawem na wielu obszarach.
Należy zachować szczególną ostrożność lub tymczasowo zaprzestać
korzystania ze słuchawek w sytuacjach potencjalnie niebezpiecznych.
Słuchawki mogą być podatne na interferencje radiowe powodowane przez telefony
komórkowe znajdujące się w użytku. W przypadku wystąpienia interferencji należy
zwiększyć odległość pomiędzy słuchawkami a telefonem komórkowym.
Urządzenie przeznaczone jest do używania w klimacie umiarkowanym i
tropikalnym.
USB
Nigdy nie stosuj żadnych innych przewodów ładujących USB poza przewodem
dołączonym do opakowania.
Uwaga! Podczas podłączania urządzenia do komputera stosuj wyłącznie
dołączony do zestawu przewód ładujący USB.
Deklaracja zgodności (DoC)
“Panasonic Corporation” niniejszym oświadcza, że ten produkt jest zgodny
zzasadniczymi wymogami oraz innymi właściwymi postanowieniami Dyrektywy
2014/53/UE.
Kopię oryginalnej DoC obejmującej nasz RE klienci mogą pobrać z naszego
serwera DoC:
http://www.doc.panasonic.de
Kontakt z autoryzowanym przedstawicielem:
Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing Centre, Winsbergring 15,
22525 Hamburg, Niemcy
4
10
11
9
1
4
2
35
6
8
7
Ładowanie
Przygotowanie
Bateria wielokrotnego ładowania (zamontowana w słuchawkach) nie została
wstępnie naładowana. Naładuj baterię przed użyciem słuchawek.
1Podłącz niniejsze słuchawki do
komputera przy użyciu przewodu
ładującego USB
W ciągu ok. 3 sekund po podłączeniu
dioda LED na pilocie zdalnego
sterowania zaświeci się na czerwono.
Podczas ładowania dioda LED
będzie świeciła się na czerwono. Po
zakończeniu ładowania dioda LED
zgaśnie.
Czas ładowania wynosi około
1,5 godziny od stanu całkowitego
rozładowania do pełnego naładowania.
(Czas szybkiego ładowania na 60 minut
obsługi: około 20 minut)
Przewód ładujący USB
(w zestawie)
Komputer
Wył.
1,5 godziny
2Zamknij dokładnie pokrywę stacji ładowania
Nie dotykaj stacji ładowania gołymi rękami
Jeśli stacja ładowania będzie miała kontakt ze skroplinami lub cieczą, może
to być przyczyną usterki.
Uwaga
Funkcji Bluetooth® nie można włączać podczas podłączenia słuchawek do
komputera przy użyciu przewodu ładującego USB.
Ładuj akumulator w pomieszczeniu o temperaturze w zakresie od 10 °C do 35 °C.
Jeśli komputer używany do ładowania przejdzie w „tryb uśpienia”, ładowanie nie
będzie się odbywać.
Nazwy części
Rysunki produktu mogą odbiegać od jego rzeczywistego wyglądu.
1Słuchawka douszna
2Część douszna
3Pilot zdalnego sterowania
4Wskaźnik LED*
Liczba mignięć lub kolor informuje
o stanie słuchawek.
(* dalej zwany „diodą LED”)
5Wejście ładowania (DC IN)
Otwórz pokrywkę USB i podłącz
przewód ładujący USB (w
zestawie) do wejścia, aby
rozpocząć ładowanie. (Patrz
„Ładowanie”)
6
Pokrywka USB
7Mikrofon
8
Obudowa baterii
(Przed zutylizowaniem tego
produktu należy wyjąć baterię.
→ Pkt. 11)
9Głośność +/Następny
10
Zasilanie/Parowanie/Odtwórz/
Pauza/Połącz
11
Głośność –/Poprzedni
Pilot zdalnego sterowania
Lewy Prawy
Uwaga
Nigdy nie stosuj żadnych innych przewodów ładujących USB poza przewodem
dołączonym do opakowania.
Podczas korzystania ze słuchawek nie zakrywaj pilota zdalnego sterowania
dłonią. Połączenie Bluetooth® może zostać zablokowane.
Aby zapobiec uszkodzeniu produktu, nie należy wystawiać go na działanie
deszczu, skroplin, wody ani innych cieczy.
5
Przygotowanie
Umieść urządzenie z funkcją Bluetooth® w promieniu do 1 metra od słuchawek.
Sprawdź obsługę urządzenia w jego instrukcji obsługi, zgodnie z wymaganiami.
Parowanie (rejestracja) słuchawek z urządzeniem z funkcją
Bluetooth® w celu połączenia
1W stanie wyłączonym naciśnij i przytrzymaj przycisk zasilania
na słuchawkach, aż dioda LED zacznie migać
Podczas parowania z urządzeniem po raz pierwszy : przez ok. 3 sekundy
Podczas parowania z drugim lub kolejnym urządzeniem : przez ok. 5 sekund
Słuchawki rozpoczną wyszukiwanie urządzenia z funkcją Bluetooth®, aby
się z nim połączyć, a dioda LED będzie migać na przemian na niebiesko
i czerwono.
2Włącz zasilanie urządzenia z funkcją Bluetooth®, a następnie
włącz funkcję Bluetooth®
3Wybierz pozycję „RP-NJ300B” w menu
Bluetooth® urządzenia
Adres MAC „□□□□□□” („□” oznacza znak
unikatowy dla każdego zestawu) może być
wyświetlany przed nazwą „RP-NJ300B”.
W przypadku poproszenia o podanie kodu
wprowadź kod „0000 (cztery zera)” tych
słuchawek.
Bluetooth
Bluetooth
RP-NJ300B
ON
(Przykład)
Wybierz
Urządzenie
4Sprawdź połączenie z urządzeniem z
funkcją Bluetooth® na słuchawkach
Dioda LED będzie migać na przemian na
niebiesko i czerwono do momentu nawiązania
połączenia z urządzeniem. Kiedy rozlegnie
się elektroniczny sygnał dźwiękowy, a dioda
LED (niebieska) zamiga dwa razy przez ok.
2 sekundy, parowanie (rejestracja) zostało
zakończone. (Nawiązano połączenie)
Uwaga
Jeśli połączenie z urządzeniem nie zostanie ustanowione w ciągu około 5 minut,
słuchawki zostaną wyłączone. Wykonaj ponownie parowanie.
Słuchawki można sparować maksymalnie z 8 urządzeniami z funkcją Bluetooth®.
W przypadku sparowania 9. urządzenia urządzenie z najstarszym połączeniem
zostanie nadpisane. Aby go użyć, należy je ponownie sparować.
Łączenie z urządzeniem z funkcją Bluetooth®
1W stanie wyłączonym naciśnij i przytrzymaj
przez ok. 3 sekundy przycisk zasilania na
słuchawkach, aż dioda LED (niebieska)
zacznie migać
Zostanie odtworzony sygnał dźwiękowy, a dioda LED
(niebieska) będzie migać powoli.
Zasilanie
Dioda LED
Wyłączanie zasilania
Naciśnij i przytrzymaj przez około 3 sekundy .
Rozlegnie się sygnał dźwiękowy, a zasilanie zostanie
wyłączone.
Uwaga
W przypadku niekorzystania ze słuchawek przez około 5 minut zasilanie
zostanie automatycznie wyłączone. (Patrz „Automatyczne wyłączanie zasilania”
(→ Pkt. 7))
Włączanie/wyłączanie zasilania

Właściciel serwisu: TERG S.A. Ul. Za Dworcem 1D, 77-400 Złotów; Spółka wpisana do Krajowego Rejestru Sądowego w Sądzie Rejonowym w Poznań-Nowe Miasto i Wilda w Poznaniu, IX Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego pod nr KRS 0000427063, Kapitał zakładowy: 40 618 750 zł; NIP 767-10-04-218, REGON 570217011; numer rejestrowy BDO: 000135672. Sprzedaż dla firm (B2B): dlabiznesu@me.pl INFOLINIA: 756 756 756