Znaleziono w kategoriach:
Głośnik mobilny PHILIPS SB500M Czarno-pomarańczowy

Instrukcja obsługi Głośnik mobilny PHILIPS SB500M Czarno-pomarańczowy

Powrót
SB500
Portable speaker Instrukcja obsługi
Aby uzyskać pomoc techniczną, zarejestruj swój produkt na stronie internetowej:
www.philips.com/support
1
6 Dane techniczne 11
7 Rozwiązy wanie problemów 12
Ogólne 12
O urządzeniu Bluetooth 12
Spis treści
1 Ważne 2
Bezpieczeństwo 2
Uwaga 2
2 Głośnik Bluetooth 4
Wprowadzenie 4
Zawartość opakowania 4
Opis głośnika 4
3 Czynności wstępne 5
Sprawdzanie poziomu
naładowania akumulatora 5
Ładowanie wbudowanego
akumulatora 6
Włączanie i wyłączanie 7
4 Odtwarzanie z urządz
Bluetooth 8
Podłączanie urządzenia Bluetooth 8
Odtwarzanie z podłączonego
urządzenia Bluetooth 9
Odłączanie urządzenia 9
Ponowne podłączanie urządzenia 9
Usuwanie informacji o parowaniu 9
Obsługa połączeń telefonicznych 9
5 Inne funkcje 10
Odtwarzanie dźwięku z
urządzenia zewnętrznego 10
Włączanie i wyłączanie trybu shoq 10
Wybór efektu świetlnego LED 10
Regulacja głośności 11
PL
2PL
1 Ważne
Bezpieczeństwo
Ostrzeżenie
Nigdy nie zdejmuj obudowy głośnika.
Nigdy nie stawiaj głośnika na innym
urządzeniu elektronicznym.
Nie wystawiaj głośnika na działanie
promieni słonecznych, źródeł otwartego
ognia lub ciepła.
Korzystaj wyłącznie z dodatków
oraz akcesoriów wskazanych przez
producenta.
Akumulator nie powinien b
wystawiany na działanie wysokich
temperaturwiatło słoneczne,
ogień itp.).
Nie wolno stawiać na głośniku
potencjalnie niebezpiecznych
przedmiotów (np. płonących świec).
Głośnik może być zgodny z normą
wodoodporności IPX7 tylko wtedy,
gdy osłona gniazda USB/AUDIO IN
jest szczelnie zamknięta.
Głośnik może pracować w
temperaturze od -10°C do 40°C.
Głośnik obsługuje tylko standard
USB 2.0, 1.1 i 1.0.
Uwaga
Tabliczka znamionowa znajduje na
spodzie głośnika.
Uwaga
Wszelkie zmiany lub modykacje
tego urządzenia, które nie zostaną
wyraźnie zatwierdzone przez rmę
Gibson Innovations, mogą unieważnić
pozwolenie na jego obsługę.
Zgodność
Firma Gibson Innovations niniejszym
oświadcza, że ten produkt spełnia
wszystkie niezbędne wymagania
oraz inne ważne wytyczne dyrektywy
1999/5/WE. Deklarację zgodności
można znaleźć na stronie internetowej
www.philips.com/support.
Ochrona środowiska
Utylizacja starych produktów i
akumulatorów
Ten produkt został wykonany z wysokiej
jakości materiałów i elementów,
które nadają się do ponownego
wykorzystania.
Ten symbol na produkcie oznacza,
że produkt podlega postanowieniom
Dyrektywy Europejskiej 2012/19/UE.
Ten symbol oznacza, że produkt
zawiera wbudowany akumulator objęty
dyrektywą 2013/56/UE, którego nie
można zutylizować z pozostałymi
odpadami domowymi. Zalecamy
przekazanie produktu do punktu zbiórki
odpadów lub centrum serwisowego
rmy Philips, gdzie akumulator zostanie
wyjęty przez specjalistę.
Należy zapoznać się z lokalnymi
przepisami dotyczącymi składowania
3
PL
zużytych produktów elektrycznych i
elektronicznych oraz akumulatorów.
Należy postępować zgodnie z lokalnymi
przepisami i nigdy nie należy wyrzucać
produktu ani akumulatora ze zwykłymi
odpadami gospodarstwa domowego.
Prawidłowa utylizacja zużytych
produktów i akumulatorów pomaga
chronić środowisko naturalne oraz
ludzkie zdrowie.
Uwaga
Usunięcie wbudowanego akumulatora
unieważnia gwarancję i może uszkodzić
produkt.
Aby usunąć akumulator, należy zawsze
zgłosić się do osoby uprawnionej.
Ochrona środowiska
Producent dołożył wszelkich starań,
aby wyeliminować zbędne środki
pakunkowe. Użyte środki pakunkowe
można z grubsza podzielić na trzy
grupy: tektura (karton), pianka
polistyrenowa (boczne elementy
ochronne) i polietylen (worki foliowe,
folia ochronna).
Urządzenie zbudowano z materiałów,
które mogą zostać poddane utylizacji
oraz ponownemu wykorzystaniu przez
wyspecjalizowane przedsiębiorstwa.
Prosimy zapoznać się z lokalnymi
przepisami dotyczącymi utylizacji
materiałów pakunkowych,
rozładowanych baterii i akumulatorów
oraz zużytych urządzeń elektronicznych.
Informacje o znakach
towarowych
Znak słowny i logo Bluetooth® są
zastrzeżonymi znakami towarowymi
rmy Bluetooth SIG, Inc. Każde
wykorzystanie takich znaków przez
rmę Gibson Innovations Limited
wymaga licencji. Inne znaki towarowe
i nazwy handlowe są własnością
odpowiednich rm.
4PL
Opis głośnika
a
Włączanie lub wyłączanie
głośnika.
Sprawdzanie poziomu
naładowania akumulatora.
Wyświetlanie postępu
ładowania.
Wyłączanie wskaźnika niskiego
poziomu naładowania
akumulatora.
b
Uruchamianie trybu parowania
Bluetooth.
Usuwanie informacji o
parowaniu Bluetooth.
c
W trybie Bluetooth naciśnij,
aby wstrzymać lub wznowić
odtwarzanie.
W trybie Bluetooth naciśnij
dwukrotnie, aby odtworzyć
następny utwór.
2 Głośnik
Bluetooth
Gratulujemy zakupu i witamy wśród
klientów rmy Philips! Aby w pełni
skorzystać z obsługi świadczonej przez
rmę Philips, należy zarejestrow
zakupiony produkt na stronie
www.philips.com/welcome.
Wprowadzenie
Ten głośnik umożliwia:
słuchanie dźwięku z urządzeń
obsługujących funkcję Bluetooth i
innych urządzeń zewnętrznych,
obserwowanie migającego światła
podczas odtwarzania muzyki.
Zawartość opakowania
Po otwarciu opakowania należy
sprawdzić jego zawartość:
Głośnik
Przewód USB do ładowania
Materiały drukowane
Quick Start
Guide
SB500
Portable speaker
Register your product and get support at
www.philips.com/support

Właściciel serwisu: TERG S.A. Ul. Za Dworcem 1D, 77-400 Złotów; Spółka wpisana do Krajowego Rejestru Sądowego w Sądzie Rejonowym w Poznań-Nowe Miasto i Wilda w Poznaniu, IX Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego pod nr KRS 0000427063, Kapitał zakładowy: 40 618 750 zł; NIP 767-10-04-218, REGON 570217011; numer rejestrowy BDO: 000135672. Sprzedaż dla firm (B2B): dlabiznesu@me.pl INFOLINIA: 756 756 756