Znaleziono w kategoriach:
Radio PURE Evoke Spot Biały

Instrukcja obsługi Radio PURE Evoke Spot Biały

Powrót
Specifications
Radio Digital (DAB/DAB+): Frequencies Digital Band III 174–240 MHz
FM radio: Frequencies FM 87.5-108 MHz (with RDS)
Bluetooth: Frequency range: 2402 < 2480 MHz
Maximum power: 9.15dBm (e.i.r.p), A2DP support
2.4GHz Wi-Fi: Frequency range 2.412-2.472 GHz,
Maximum power = 18.90dBm (e.i.r.p)
5GHz Wi-Fi: Frequency range 5.18-5.24 GHz, 5.26-5.32 GHz, 5.5-5.7 GHz,
Maximum power = 19.10dBm (e.i.r.p)
Restrictions apply to outdoor use in the 5.5 - 5.7 GHz range in some countries.
Note: This product is intended for indoor use only.
Display: 2.4”, 320 x 240, TFT colour display
Software version: V1.0
Speaker: 1x 3.0” full range driver
Input connectors: Micro USB (Software updates only)
Power supply requirements: 15.0V DC, 1.5 A, 22.5 W
Dimensions: W:120mm x H:190mm x D:125mm
Weight: 1.3kg
Set sleep time
1 5 m i n u t e s
Set sleep time
S l e e p O F F
Main menu
Spotify
DAB
FM
Bluetooth
Sleep
>
>
>
>
>
DAB
Prune invalid
DRC
Station order
System settings
Main menu
>
>
>
>
>
Main menu
Internet radio
Podcasts
Spotify
DAB
FM
DAB
Station list
Scan
Manual tune
Prune invalid
DRC
>
>
>
>
>
Set snooze time
5 m i n u t e s
Set snooze time
10 m i n u t e s
Alarm off
Alarm 1
Enable: Off
Time: 00:00
Mode: DAB
Preset: Last listened
Volume: 12
Alarms
Alarm 1: Off [00:00]
Alarm 2: Off [00:00]
Main menu
Internet radio
Podcasts
Spotify
DAB
FM
Main menu
DAB
FM
Bluetooth
Sleep
Alarms
>
>
>
>
>
DAB
Station list
Scan
Manual tune
Prune invalid
DRC
>
>
>
>
>
DAB
Prune invalid
DRC
Station order
System settings
Main menu
>
>
>
>
>
Scan
Stations: 16
Scanning
/
DAB
Station list
Scan
Manual tune
Prune invalid
DRC
>
>
>
>
>
Recall from Preset
1.
2.
3.
4.
5.
Radio 1
Radio 2
Radio 3
Radio 4
Radio 5
Save to Preset
1.
2. Network
3.
4.
5.
Radio 1
[Not set]
[Not set]
[Not set]
[Not set]
Save to Preset
1.
2. Network
3.
4.
5.
[Not set]
[Not set]
[Not set]
[Not set]
[Not set]
Internet radio 18:30
World radio
Listen to new
sounds from
around the world
Preset stored
Quick Start Guide
EN DE FR IT DA NO
NL ES SV CZ PL PT
www.pure.com
support.pure.com
Full user guide @ support.pure.com
Set an alarm
Einen Alarm einstellen / Définir une alarme / Impostare una sveglia / Sæt en alarm / Een alarm instellen /
Defina una alarma / Ställ in ett alarm / Nastavit budík / Ustawienie alarmu / Definir um alarme
Alarms and timers Set sleep timer
Sleep-Timer einstellen / Régler le minuteur de veille / Impostare il timer di spegnimento / Indstil dvale-timer /
Slaaptimer instellen / Ajuste el temporizador de estado de reposo / Ställ in sömntimer / Nastavit automatické
vypnutí / Ustawienie trybu sleep timer / Configurar temporizador para adormecer
Snooze an alarm
Schlummerfunktion des Alarms / Répéter une alarme / Posticipare una sveglia / Udsæt en alarm / Alarm op
sluimerstand zetten / Posponga una alarma / Snooza ett alarm / Odložit budík / Przełączenie budzika na
Drzemkę / Suspender um alarme
Cancel an alarm
Alarm abbrechen / Annuler une alarme / Annullare una sveglia / Annuller en alarm / Alarm uitschakelen /
Cancele una alarma / Avbryt ett alarm / Zrušit budík / Anulowanie budzenia / Cancelar um alarme
Warranty information
Pure International Limited warrants to the end user that this product will be free from defects in
materials and workmanship in the course of normal use for a period of two years from the date of
purchase. This guarantee covers breakdowns due to manufacturing or design faults; it does not
apply in cases such as accidental damage, however caused, wear and tear, negligence, adjustment,
modification or repair not authorised by us. Please visit www.pure.com/register to register your product
with us. Should you have a problem with your unit please contact your supplier or contact Pure Support
at the address shown on the rear of this manual.
Store
Speichern
Enregistrer
Memorizza
Gemme
Ppslaan
Guardar
Spara
Uložit
Zapisz
Save
Preset 1+
Voreinstellung 1+ / Préréglage 1+ / Impostazioni predefinite 1+ / Forudindstilling 1+ / Voorinstelling 1+ / Preajuste
1+ / Förinställning 1+ / Předvolba 1+ / Ustawienia wstępne 1+ / Predefinição 1+
Digital radio settings
Autotune
Autom. Sendersuche / Autotune / Sintonia automatica / Autotune / Autotune / Sintonización automática
/ Autotune / Automatické ladění / Strojenie automatyczne / Sintonização automática
Select
Auswählen
Sélectionner
Selezionare
Vælg
Selecteer
Selección
Välj
Vybrat
Wybór
Selecionar
Preset 1-4
Voreinstellung 1–4 / Préréglage 1-4 / Impostazioni predefinite 1-4 / Forudindstillet 1-4 / Voorinstelling 1-4 /
Preajuste 1-4 / Förinställning 1-4 / Předvolba 1-4 / Ustawienia wstępne 1-4 / Predefinição 1-4
Store
Speichern
Enregistrer
Memorizza
Gemme
Opslaan
Guardar
Spara
Uložit
Zapisz
Save
Select
Auswählen
Sélectionner
Selezionare
Vælg
Selecteer
Selección
Välj
Vybrat
Wybór
Selecionar
2s
2.1.
sec
3
2s
sec
3
2s
sec
3
3. 4.
2.1.
3.
Evoke spot
108SQ_04
Evoke Spot, Pure, the Pure logo are trademarks or registered trademarks of Pure International
Limited. © Copyright 2021 by Pure International Limited. All rights reserved.
Preset stored
Download the UNDOK app and control
Evoke Spot with your smartphone
Laden Sie die UNDOK-App herunter und steuern Sie Evoke Home mit Ihrem Smartphone
Téléchargez l’application UNDOK et contrôlez Evoke Home avec votre smartphone
Scarica l’app UNDOK e controlla Evoke Home con il tuo smartphone
Download UNDOK -appen, og styr Evoke Home med din smartphone
Download de UNDOK-app en bedien Evoke Home met je smartphone
Descargue la aplicación UNDOK y controle Evoke Home con su teléfono inteligente
Ladda ner UNDOK -appen och styr Evoke Home med din smartphone
Stáhněte si aplikaci UNDOK a ovládejte Evoke Home pomocí smartphonu
Pobierz aplikację UNDOK i steruj Evoke Home za pomocą smartfona
Baixe o aplicativo UNDOK e controle Evoke Home com seu smartphone
Informace o záruce
Společnost Pure International Limited poskytuje koncovému uživateli dvouletou záruku od data nákupu na vady materiálu a zpracování za splnění
podmínek normálního používání. Tato záruka se vztahuje na poruchy způsobené výrobními nebo konstrukčními vadami; nevztahuje se na případy,
jako je náhodné poškození způsobené opotřebením, nedbalostí, seřizováním, úpravami či opravami, k nimž jsme neudělili náš souhlas. Navštivte
stránku www.pure. com/register a zaregistrujte svůj produkt. V případě jakéhokoliv problému s produktem kontaktujte dodavatele nebo naši
podporu na adrese uvedené na zadní straně tohoto návodu k použití.
Przełączenie budzika na Drzemkę
Pure International Limited gwarantuje użytkownikowi końcowemu, że przez okres dwóch lat od daty zakupu produkt nie ulegnie uszkodzeniu z
powodu wad materiałowych i produkcyjnych, pod warunkiem normalnego użytkowania. Niniejsza gwarancja obejmuje awarie spowodowane
wadami produkcyjnymi lub projektowymi. Gwarancja nie obejmuje przypadkowych uszkodzeń (niezależnie od ich przyczyny), zużycia,
zaniedbania, wprowadzania nieautoryzowanych przez nas zmian, modyfikacji lub napraw. Odwiedź stronę www.pure.pl/register, aby
zarejestrować na niej swoje urdzenie. W przypadku problew z urdzeniem skontaktuj się ze sprzedawcą lub działem wsparcia Pure, pod
adresem podanym na końcu instrukcji obsługi.
Pure, Concept House, Home Park Road, Kings Langley, Herts, WD4 8UD, UK
Pure, Möslbichl 78, 6250 Kundl, Austria
Approvals
CE marked. Hereby, Pure International Limited declares that this radio model Evoke
Spot is in compliance with the essential requirements of RED 2014/53/EU. The full
text of the EU Declaration of Conformity is available at the following internet address
www.pure.com
Informações de Garantia
A Pure International Limited garante ao utilizador final que este produto estará livre de defeitos de materiais e mão-de-obra durante o uso normal
durante duos anos a partir da data da compra. Esta garantia cobre avarias causadas por falhas de fabrico ou projeto; não se aplica em casos como
danos acidentais, independentemente da causa, desgaste, negligência, ajuste, modificação ou reparação não autorizada por nós. Por favor,
visite www.pure.com/register para registar o seu produto connosco. Se tiver algum problema com a sua unidade, entre em contacto com seu
fornecedor ou entre em contacto com o Apoio da Pure no endereço indicado na parte de trás deste manual.
Garantieinformationen
Pure International Limited garantiert dem Endverbraucher, dass dieses Produkt bei normalem Gebrauch für einen Zeitraum von zwei
Jahren ab Kaufdatum frei von Material- und Verarbeitungsfehlern ist. Diese Garantie deckt Ausfälle aufgrund von Herstellungs- oder
Konstruktionsfehlern ab. Sie gilt nicht in Fällen wie unbeabsichtigten Schäden, Verschleiß, Fahrlässigkeit, Einstellungen, Modifikationen
oder Reparaturen, die nicht von uns genehmigt wurden. Bitte besuchen Sie www.pure.com/register , um Ihr Produkt bei uns zu
registrieren. Wenn Sie ein Problem mit Ihrem Gerät haben, wenden Sie sich bitte an Ihren Lieferanten oder an den Pure Support unter der
auf der Rückseite dieses Handbuchs angegebenen Adresse.
Informations sur la garantie
Pure International Limited garantit à l’utilisateur final que, pendant une période de deux ans à compter de la date d’achat, ce produit
sera exempt de défauts matériels et de fabrication dans des conditions d’utilisation normales. Cette garantie couvre les pannes
dues à des défauts de fabrication ou de conception ; elle ne s’applique pas dans les cas tels que les dommages accidentels, quelle
qu’en soit la cause, l’usure, la négligence, de mauvais réglages, des modifications ou des réparations non autorisés par nous. Visitez
www.pure. com/inscription pour enregistrer votre produit auprès de nous. Si vous rencontrez un problème avec votre appareil,
veuillez contacter votre fournisseur ou contacter Pure Support à l’adresse indiquée au dos de ce manuel.
Informazioni sulla garanzia
Pure International Limited garantisce all’utente finale che questo prodotto sarà privo di difetti nei materiali e nella lavorazione nel corso del normale
utilizzo per un periodo di due anni dalla data di acquisto. Questa garanzia copre guasti dovuti a difetti di fabbricazione o di progettazione; non si
applica in casi come danni accidentali, comunque causati, usura, negligenza, regolazione, modifica o riparazione non autorizzati da noi. Si prega di
visitare www.pure.com/register per registrare il tuo prodotto con noi. In caso di problemi con l’uni, contattare il proprio fornitore o il Supporto Pure
all’indirizzo indicato sul retro di questo manuale.
Garantioplysninger
Pure International Limited garanterer slutbrugeren om, at dette produkt er frit for materialefejl og udførelse under normal brug i en periode på to
år fra købsdatoen. Denne garanti dækker maskinskade på grund af produktions- eller designfejl; den gælder ikke i tilfælde som utilsigtet skade,
uanset hvordan den er forårsaget, slid, uagtsomhed, justering, ændring eller reparation, som ikke er godkendt af os. Besøg www.pure.com /
register for at registrere dit produkt hos os. Hvis du har et problem med din enhed, skal du kontakte din leverandør eller kontakte Pure Support på
den adresse, der er står bag på denne manual.
Garantiebepalingen
Pure International Limited garandeert de eindgebruiker, voor een periode van twee jaar vanaf de datum van aankoop, dat dit product bij normaal
gebruik vrij is van materiaal- en fabricagefouten. Deze garantie dekt schade als gevolg van fabricage- of ontwerpfouten; zij geldt niet voor
schade als gevolg van onvoorziene gebeurtenissen (ongeacht de oorzaak), slijtage, nalatigheid of wijzigingen of reparaties die niet door ons zijn
geautoriseerd. Bezoek www.pure. com/register om uw product bij ons te registreren. Indien u problemen ondervindt met uw product, neem dan
contact op met uw leverancier of Pure Support op het adres dat op de achterzijde van deze handleiding staat vermeld.
Información sobre la garantía
Pure International Limited garantiza al usuario final que este producto no sufrirá defectos de materiales y mano de obra durante el uso normal por
un peodo de dos años a partir de la fecha de compra. Esta garantía cubre aveas debidas a fallos de fabricación o diseño; no se aplica en casos
tales como daños accidentales, independientemente de la causa, desgaste, negligencia, reajuste, modificación o reparación no autorizados por
nosotros. Por favor visite www.pure.com/register para registrar su producto con nosotros. Si tiene algún problema con su dispositivo, póngase en
contacto con su proveedor o con la asistencia de Pure en la dirección que se muestra en la parte posterior de este manual.
Information om garanti
Pure International Limited garanterar slutanvändaren att denna produkt kommer att vara fri från material- och tillverkningsfel under normal
användning under en period av två år från inköpsdatumet. Denna garanti täcker haverier på grund av tillverknings- eller konstruktionsfel; den gäller
inte vid t.ex. oavsiktlig skada, oavsett hur den orsakades, slitage, försumlighet, justering, modifiering eller reparation som inte har godkänts av oss.
Besök www.pure.com/register för att registrera din produkt hos oss. Om du har problem med din enhet, kontakta din leverantör eller kontakta Pure
Support på adressen som visas på baksidan av denna bruksanvisning.
FOLD HEREFOLD HEREFOLD HERE
FOLD HERE
04_Evoke_Family_QSG.indd 1
04_Evoke_Family_QSG.indd 1
15/09/2021 10:39:25
15/09/2021 10:39:25
Sources
Sources
Sources
Sources
Sources
Bluetooth 18:30
Bluetooth Discoverable
Please connect with
a device to:
Evoke Spot
Setup wizard
completed
Press Select to exit
Setup wizard
Podcasts
UK
Search
Location
Discover
>
>
>
>
Podcasts
UKRadio 2
Location
Popular
Discover
>
>
>
>
Internet radio
UK
Search
Location
Popular
Discover
>
>
>
>
>
UK
Search
Location
Popular
Discover
>
>
>
>
>
Internet radio
Internet radio
UK
Search
Location
Popular
Discover
>
>
>
>
>
Searching for:
0
7
,
f
m
1
8
g
n
2
9
a
h
o
3
.
b
i
p
4
_
c
j
q
5
-
d
k
r
6
@
e
l
s
BKSP
OK
CANCEL
Internet radio
UK
Search
Location
Popular
Discover
>
>
>
>
>
Internet radio
UK
Search
Location
Popular
Discover
>
>
>
>
>
FM 18:30
98.80Mhz
Live music from
the music hall
Station list
Radio 1
Radio 2
Radio 4
Radio 4 Extra
Radio 5
Sources
Date/Time
12/24 hour format
24*12
Auto update
Set timezone
UTC +00:00: Dublin,Lo
UTC +00:30:
UTC +01:00: Madrid, An...
UTC +01:30:
UTC +02:00: Athens, Ca...
*
Daylight savings
Daylight savings
OFF*ON
Setup wizard
completed
Press Select to exit
Setup wizard
Setup wizard
Start now?
NO
YES
Controls
Bedienung / Contrôles / Comandi / Betjening / Bedieningselementen / Controles / Kontroller / Ovládací
prvky / Elementy sterujące / Controlos
Quick setup
Schnelle Einrichtung / Installation rapide / Installazione rapida / Hurtig opsætning / Snelle installatie /
Configuración rápida / Snabb installation / Rychlé nastavení / Szybkie ustawienia / Configuração Rápida
Setup wizard
Setup-Assistenten / Suivre l’assistant de configuration / Segui la procedura guidata di configurazione / Følg
installationsguiden / Volg de installatieassistent / Sigue las instrucciones del asistente de configuración / Följ
installationsguiden / Postupujte podle průvodce nastavením / Postępuj zgodnie z kreatorem konfiguracji /
Siga o assistente de configuração
Choose source
Quelle auswählen / Choisir la source / Scegliere la Sorgente / Vælg kilde / Kies bron / Elegir fuente /
Välj källa / Výběr zdroje / Wybierz źródło / Escolher a Fonte
Change digital radio
station
Digitalen Radiosender wechseln
Changer de station de radio numérique
Cambiare la stazione radio digitale
Skift digital radiostation
Wijzig digitaal radiostation
Cambie de emisora de radio digital
Byt till digital radiostation
Změna digitální rozhlasové stanice
Zmiana stacji radia cyfrowego
Alterar estação de rádio digital
Pair with a Bluetooth
device
Mit einem Bluetooth-Gerät koppeln
Jumeler avec un appareil Bluetooth
Associare a un dispositivo Bluetooth
Par med en Bluetooth-enhed
Koppel met een bluetooth-apparaat
Emparejamiento con un dispositivo
Bluetooth
Para ihop med en Bluetooth-enhet
Spárovat s Bluetooth zařízením
Parowanie z urządzeniem Bluetooth
Emparelhar com um dispositivo
bluetooth
Seek station
Nächste Station suchen
Rechercher la prochaine station
Cercare la prossima stazione
Søg efter næste station
Zoek naar het volgende station
Búsqueda de la siguiente emisora
Sök efter nästa station
Vyhledat další stanici
Wyszukiwanie następnej stacji
Procurar a próxima estação
Manual tune
Manueller Suchlauf
Syntonisation manuelle
Sintonizzazione manuale
Manuel kanalindstilling
Handmatig afstemmen
Manual
Manuell inställning
Ruční ladění
Strojenie ręczne
Sintonização manual
Bluetooth
Search for internet
radio stations
Suchen Sie nach Internetradiosendern
Rechercher des stations de radio
Internet
Cerca le stazioni radio Internet
Søg efter internetradiostationer
Zoeken naar internetradiostations
Buscar emisoras de radio por Internet
Sök efter internetradiostationer
Hledejte internetové rozhlasové stanice
Wyszukaj internetowe stacje radiowe
Procure estações de rádio na Internet
Find stations in other
countries & regions
Finden Sie Sender in anderen Ländern
und Regionen
Trouver des stations dans d’autres pays
et régions
Trova stazioni in altri paesi e regioni
Find stationer i andre lande og regioner
Stations in andere landen en regio’s
vinden
Encontrar emisoras en otros países y
regiones
Hitta stationer i andra länder och
regioner
Najděte stanice v jiných zemích a
regionech
Znajdź stacje w innych krajach i
regionach
Encontre estações em outros países
e regiões
Find popular stations
near you
Finden Sie beliebte Sender in Ihrer
Nähe
Trouver des stations populaires près
de vous
Trova le stazioni più popolari vicino a te
Find populære stationer i nærheden
af dig
Populaire stations bij jou in de buurt
vinden
Encontrar emisoras populares cerca
de ti
Hitta populära stationer nära dig
Najděte oblíbené stanice v okolí
Znajdź popularne stacje w pobliżu
Encontre estações populares perto
de si
Discover new stations
based on origin, genre
& language
Entdecken Sie neue Sender basierend
auf Herkunft, Genre und Sprache
Découvrir de nouvelles stations par
origine, genre et langue
Scopri nuove stazioni in base a origine,
genere e lingua
Oplev nye stationer baseret på
oprindelse, genre og sprog
Nieuwe stations volgens oorsprong,
genre en taal ontdekken
Descubrir nuevas emisoras según el
origen, el tipo y el idioma
Upptäck nya stationer baserat på
ursprung, genre och språk
Objevte nové stanice na základě
původu, žánru a jazyka
Odkryj nowe stacje na podstawie
pochodzenia, gatunku i języka
Descubra novas estações com base na
origem, género e idioma
4: Home menu, 5: Station list, 6: Previous menu /
Exit menu, 7: Switch display modes
4: Home-Menü, 5: Senderliste, 6: Vorheriges Menü / Menü verlassen, 7:
Anzeigemodus wechseln
4: Menu d’accueil, 5 : Liste des stations, 6: Menu précédent / Quitter le
menu, 7: Changer de mode d’achage
4: Menu principale, 5: Elenco stazioni, 6: Menu precedente / Esci dal
menu, 7: Cambia modalità di visualizzazione
4: Startmenu, 5: Stationsliste, 6: Forrige menu / Afslut menu, 7: Skift
visningstilstand
4: Home-menu, 5: Stationslijst, 6: Vorig menu / Menu verlaten,
7: Weergavemodus wisselen
4: Menú de inicio, 5: Lista de emisoras, 6: Menú anterior / Menú de
salida, D: Cambiar modos de visualización
4: Hemmeny, 5: Stationlista, 6: Föregående meny / Avsluta meny,
7: Växla visningslägen
4: Nabídka Domů, 5: Seznam stanic, 6: Předchozí nabídka / Nabídka
Konec, 7: Přepínání režimů zobrazení
4: Menu główne, 5: Lista stacji, 6: Poprzednie menu / Menu wyjścia, 7:
Przełącz tryby wyświetlania
4: Menu inicial, 5: Lista de estações, 6: Menu anterior / Menu de saída,
7: Alternar modos de exibição
4
5
6 7
8: Navigate menus, 9: Select menu items
8: Menüs navigieren, 9: Menüpunkte auswählen
8: Naviguer dans les menus, 9: Sélectionner des éléments de menu
8: Naviga nei menu, 9: Seleziona le voci di menu
8: Naviger i menuer, 9: Vælg menupunkter
8: door menu’s navigeren, 9: menu-items selecteren
8: navegar por los menús, 9: seleccionar elementos del menú
8: Navigera i menyer, 9: Välj menyalternativ
8: Pohyb v nabídkách, 9: Vyberte položky nabídky
8: Nawiguj po menu, 9: Wybierz pozycje menu
8: Navegue pelos menus, 9: Selecione os itens do menu
Recall presets / save presets
Voreinstellungen abrufen / Voreinstellungen speichern
Rappeler les préréglages / enregistrer les préréglages
Richiama i preset / salva i preset
Hent forudindstillinger / gem forudindstillinger
Voorinstellingen oproepen/voorinstellingen opslaan
Recuperar presets / guardar presets
Återkalla förinställningar / spara förinställningar
Vyvolat předvolby / uložit předvolby
Przywołaj ustawienia / zapisz ustawienia
Recuperar predefinições / salvar predefinições
2
1
3
1: Volume, 2: O / On, 3: Mute / Play / Pause
1: Lautstärke, 2: Aus / Ein, 3: Stumm / Wiedergabe / Pause
1: Volume, 2: Arrêt / Marche, 3: Muet / Lecture / Pause
1: Volume, 2: O / On, 3: Muto / Riproduci / Pausa
1: Lydstyrke, 2: Fra / Til, 3: Lydløs / Afspil / Pause
1: Volume, 2: Uit / Aan, 3: Dempen / Afspelen / Pauze
1: Volumen, 2: Apagado / Encendido, 3: Silenciar / Reproducir / Pausar
1: Volym, 2: Av / På, 3: Mute / Play / Pause
1: Hlasitost, 2: Vypnuto / Zapnuto, 3: Ztlumit / Přehrát / Pozastavit
1: głośność, 2: wył./wł., 3: wyciszenie/odtwarzanie/pauza
1: Volume, 2: Desligado / Ligado, 3: Silenciar / Reproduzir / Pausar
Playback controls
Wiedergabesteuerung
Commandes de lecture
Controlli di riproduzione
Afspilningskontroller
Afspeelbediening
Controles de reproducción
Uppspelningskontroller
Ovládací prvky přehrávání
sterowanie odtwarzaniem
controles de reprodução
Digital radio
FM radio
Internet radio stations
in your country
Internetradiosender in Ihrem Land
Stations de radio Internet dans votre
pays
Stazioni radio Internet nel tuo paese
Internetradiostationer i dit land
Internetradiostations in uw land
Emisoras de radio por Internet en
tu país
Internetradiostationer i ditt land
Internetové rozhlasové stanice ve
vaší zemi
Internetowe stacje radiowe w Twoim
kraju
Estações de rádio na Internet do
seu país
Podcasts
Search for Podcasts
Suchen Sie nach Podcasts
Rechercher des Podcasts
Cerca le Podcasts
Søg efter Podcasts
Zoeken naar Podcasts
Buscar emisoras de Podcasts
Sök efter Podcasts
Hledejte Podcasts
Wyszukaj Podcasts
Procure de Podcasts
10
10: Switch source, 11: Switch to Bluetooth / Pair
device, 12: Favourites list
10: Quelle wechseln, 11: Zu Bluetooth wechseln / Gerät koppeln, 12:
Favoritenliste
10: Changer de source, 11: Basculer vers un appareil Bluetooth/Appairer,
12: Liste de favoris
10: cambia sorgente, 11: passa a dispositivo Bluetooth/Associa,
12: elenco preferiti
10: Skift kilde, 11: Skift til Bluetooth / par enhed, 12: Favoritliste
10: Schakel bron, 11: Schakel over naar Bluetooth / Koppel apparaat,
12: Favorietenlijst
10: cambiar fuente, 11: cambiar a dispositivo Bluetooth / emparejar,
12: lista de favoritos
10: Byt källa, 11: Byt till Bluetooth / Par enhet, 12: Favoritlista
10: Přepnout zdroj, 11: Přepnout na zařízení Bluetooth / Pair, 12: Seznam
oblíbených
10: Przełącz źródło, 11: Przełącz na urządzenie Bluetooth/sparuj, 12: Lista
ulubionych
10: Mudar de fonte, 11: Mudar para dispositivo Bluetooth / Emparelhar,
12: Lista de favoritos
9
8
11 12
Use your phone, tablet or computer as a remote control for Spotify.
Go to spotify.com/connect to learn how
Verwende dein Smartphone, Tablet oder deinen Computer als Fernbedienung für Spotify. Auf spotify.com/
connect erfährst du mehr.
Utilisez votre téléphone, votre tablette ou votre ordinateur comme une télécommande pour contrôler
Spotify. Accédez à spotify.com/connect pour en savoir plus.
Usa il tuo cellulare, tablet o computer come telecomando remoto per Spotify. Vai su spotify.com/connect per
scoprire come.
Brug din telefon, tablet eller computer som ernbetjening til Spotify. Gå til spotify.com/connect for at finde ud
af, hvordan du gør.
Gebruik je telefoon, tablet of computer als een afstandsbediening voor Spotify. Ga naar spotify.com/connect
om te leren hoe je dat doet
Usa tu teléfono, tu tablet o tu computadora como control remoto de Spotify. Para más información, entra a
spotify.com/connect
Använd din telefon, surfplatta eller dator som ärrkontroll för Spotify. Gå till spotify.com/connect för att ta
reda på hur.
Hudbu ze Spotify můžeš ovládat na dálku přes telefon, tablet nebo počítač. Na stránce spotify.com/connect
najdeš, jak na to.
Usa o teu telemóvel, tablet ou computador como comando do Spotify. Vai a spotify.com/connect para
saberes como
Wykorzystuj telefon, tablet lub komputer jako pilota, aby sterować aplikacją Spotify. Wejdź na spotify.com/
connect, aby dowiedzieć się, jak to zrobić.
Internet radio stations
in your country
Internetradiosender in Ihrem Land
Stations de radio Internet dans votre
pays
Stazioni radio Internet nel tuo paese
Internetradiostationer i dit land
Internetradiostations in uw land
Emisoras de radio por Internet en
tu país
Internetradiostationer i ditt land
Internetové rozhlasové stanice ve
vaší zemi
Internetowe stacje radiowe w Twoim
kraju
Estações de rádio na Internet do
seu país
Internet radio
1s
sec
3
1s
sec
3
Network settings
Keep network connected?
NOYES*
Network settings
Network wizard
scanning /
SSID
[WPS]My network
Other network 1
Other network 2
Other network 3
Other network 4
*
Key:
0
7
,
f
m
1
8
g
n
2
9
a
h
o
3
.
b
i
p
4
_
c
j
q
5
-
d
k
r
6
@
e
l
s
BKSP
OK
CANCEL
FM 18:30
98.85Mhz
FOLD HERE
04_Evoke_Family_QSG.indd 2
04_Evoke_Family_QSG.indd 2
15/09/2021 10:39:29
15/09/2021 10:39:29

Właściciel serwisu: TERG S.A. Ul. Za Dworcem 1D, 77-400 Złotów; Spółka wpisana do Krajowego Rejestru Sądowego w Sądzie Rejonowym w Poznań-Nowe Miasto i Wilda w Poznaniu, IX Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego pod nr KRS 0000427063, Kapitał zakładowy: 40 618 750 zł; NIP 767-10-04-218, REGON 570217011; numer rejestrowy BDO: 000135672. Sprzedaż dla firm (B2B): dlabiznesu@me.pl INFOLINIA: 756 756 756