Znaleziono w kategoriach:
Glebogryzarka spalinowa YATO YT-84860

Instrukcja obsługi Glebogryzarka spalinowa YATO YT-84860

Powrót
GLEBOGRYZARKA SPALINOWA
GASOLINE TILLER
MOTORHACKMASCHINE
БЕНЗИНОВЫЙ КУЛЬТИВАТОР
БЕНЗИНОВИЙ КУЛЬТИВАТОР
BENZININIS KULTIVATORIUS
BENZĪNA AUGSNES FRĒZE
MOTOROVÝ KULTIVÁTOR
MOTOROVÝ KULTIVÁTOR
BENZINES KAPÁLÓGÉP
MOTOSAPA
MOTOBINADORA
MOTOBINEUSES AVEC MOTEUR À COMBUSTION
MOTOZAPPA A SCOPPIO
TUINFREES (BENZINE)
ΣΚΑΠΤΙΚΟ ΒΕΝΖΙΝΗΣ
PL
EN
DE
RU
UA
LT
LV
CZ
SK
HU
RO
ES
FR
IT
NL
GR
YT-84860
INSTRUKCJA ORYGINALNA 1
UWAGA! Przed pierwszym uruchomieniem urządzenia należy dokładnie zapo-
znać się z tekstem instrukcji obsługi.
INSTRUKCJA ORYGINALNA
2
PL DE RU UA LT LV CZ SK HU RO ES FR IT NL GR
TOYA S.A. ul. Sołtysowicka 13-15, 51-168 Wrocław, Polska
II III
IV V
I
I I
1
2
2
7
9
3
4
5
5
6
8
10
13
11 12
INSTRUKCJA ORYGINALNA 3
PL DE RU UA LT LV CZ SK HU RO ES FR IT NL GR
VI VII
VIII IX
X XI
XII XIII
INSTRUKCJA ORYGINALNA
4
PL DE RU UA LT LV CZ SK HU RO ES FR IT NL GR
MAX
MIN
0,7 - 0,8 mm
XIV XV
XVI XVII
XVIII XVIII
XIX
INSTRUKCJA ORYGINALNA 5
PL DE RU UA LT LV CZ SK HU RO ES FR IT NL GR
1. silnik
2. uchwyt
3. dźwignia przepustnicy
4. dźwignia napędu ostrzy
5. korek wlewu paliwa
6. noże
7. osłona noży
8. koło pomocnicze
9. ltr powietrza
10. świeca zapłonowa
11. wlew oleju
12. tłumik i rura wydechowa
13. linka startowa
PL
1. engine
2. handle
3. throttle lever
4. blades’ drive lever
5. fuel ller cap
6. blades
7. blades’ guard
8. auxiliary wheel
9. air lter
10. spark plug
11. oil ller
12. silencer and exhaust pipe
13. starter pull cord
EN
1. Motor
2. Halter
3. Drosselklappenhebel (Gashebel)
4. Klingenantriebshebel
5. Tankdeckel
6. Messer
7. Messer-Schutzabdeckung
8. Hilfsrad
9. Luft lter
10. Zündkerze
11. Öleinfüllstutzen
12. Schalldämpfer und Auspu rohr
13. Starterseil
DE
1. двигатель
2. держатель
3. рычаг дроссельной заслонки
4. рычаг привода лезвий
5. пробка топливозаливной горловины
6. лезвия
7. кожух лезвий
8. вспомогательное колесо
9. воздушный фильтр
10. свеча зажигания
11. заливная горловина масла
12. глушитель выхлопная труба
13. пусковой тросик
RU
1. двигун
2. тримач
3. важіль дросельної заслінки
4. важіль приводу лез
5. пробка заливного отвору паливного баку.
6. ножі
7. кожух лез
8. допоміжне колесо
9. повітряний фільтр
10. свічка запалення
11. заливна горловина масла
12. глушник та вихлопна труба
13. пусковий тросик
UA
1. variklis
2. rankena
3. droselio svirtis
4. peilių pavaros svirtis
5. kuro užpildo dangtelis
6. peiliai
7. peilių dangtis
8. pagalbiniai rateliai
9. oro ltras
10 uždegimo žvakė
11. alyvos įpylimo anga
12. duslintuvas ir išleidimo vamzdis
13. užvedimo virvė
LT
1. dzinējs
2. rokturis
3. droseļvārsta svira
4. asmeņu piedziņas svira
5. degvielas ielietnes korķis
6. naži
7. nažu pārsegs
8. palīgritenis
9. gaisa ltrs
10. aizdedzes svece
11. eļļas ielietne
12. trokšņa slāpētājs un izplūdes caurule
13. startera trose
LV
1. motor
2. rukojeť
3. páka škrtící klapky
4. páka pohonu nožů
5. zátka palivové nádrže
6. nože
7. kryt nožů
8. pomocné kolo
9. vzduchový ltr
10. zapalovací svíčka
11. plnící otvor oleje
12. tlumič výfuku a výfukové potrubí
13. startovní lanko
CZ
1. motor
2. rúčka
3. páka škrtiacej klapky
4. páka pohonu čepelí
5. zátka hrdla palivovej nádrže
6. nože
7. kryt nožov
8. pomocné koleso
9. vzduchový lter
10. zapaľovacia sviečka
11. hrdlo olejovej nádrže
12. tlmič a výfuk
13. štartovacie lanko
SK
1. motor
2. fogantyú
3. folytószelep-kar
4. késhajtó-kar
5. üzemanyagbetöltő sapka
6. kések
7. kések védőburkolata
8. segédkerék
9. légszűrő
10. gyújtógyertya
11. olajbetöltő nyílás
12. hangtompító és kipufogócső
13. indítókötél
HU
1. motor
2. mâner
3. manetă accelerație
4. manetă de acționare a lamelor
5. bușon umplere carburant
6. lame
7. apărătoare lame
8. roată auxiliară
9. ltru de aer
10. bujie
11. ltru de ulei
12. tobă de eșapament cu amortizor de zgomot
13. coardă demaror
RO
1. motor
2. mango
3. palanca del acelerador
4. palanca de accionamiento de la cuchilla
5. tapón de la boca de entrada de combustible
6. cuchillas
7. protección de cuchillas
8. rueda auxiliar
9. ltro de aire
10. bujía de encendido
11. boca de entrada de aceite
12. silenciador y tubo de escape
13. cable de arranque
ES
1. moteur
2. support
3. levier de l’obturateur
4. levier d’entraînement des lames
5. bouchon de remplissage de carburant
6. couteaux
7. capot des lames
8. roues auxiliaires
9. ltre d’air
10. bougie d’allumage
11. cheminée de remplissage d’huile
12. silencieux et tuyau d’échappement
13. cordon de démarrage
FR
1. motore
2. impugnatura
3. leva di accelerazione
4. leva di azionamento lame
5. tappo di rifornimento
6. lame
7. protezione delle lame
8. ruota ausiliaria
9. ltro d’aria
10. candela di accensione
11. foro di riempimento olio
12. silenziatore e tubo di scarico
13. corda di avviamento
IT
1. motor
2. handvat
3. gashendel
4. hendel mesaandrijving
5. tankdop
6. messen
7. messenafdekking
8. hulpwiel
9. lucht lter
10. bougie
11. olievulgat
12. demper en uitlaatpijp
13. de startlijn
NL
1. κινητήρας
2. λαβή
3. μοχλός γκαζιού
4. μοχλός συμπλέκτη
5. καπάκι πλήρωσης καυσίμου
6. λεπίδες
7. προστατευτικό λεπίδων
8. βοηθητικός τροχός
9. φίλτρο αέρα
10. μπουζί
11. στόμιο πλήρωσης λαδιού
12. σιγαστήρας και σωλήνας εξάτμισης
13. σχοινί εκκίνησης
GR

Właściciel serwisu: TERG S.A. Ul. Za Dworcem 1D, 77-400 Złotów; Spółka wpisana do Krajowego Rejestru Sądowego w Sądzie Rejonowym w Poznań-Nowe Miasto i Wilda w Poznaniu, IX Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego pod nr KRS 0000427063, Kapitał zakładowy: 40 618 750 zł; NIP 767-10-04-218, REGON 570217011; numer rejestrowy BDO: 000135672. Sprzedaż dla firm (B2B): dlabiznesu@me.pl INFOLINIA: 756 756 756