Znaleziono w kategoriach:
Żelazko CECOTEC IronHero 3000 Sauna i-Pump

Instrukcja obsługi Żelazko CECOTEC IronHero 3000 Sauna i-Pump

Powrót
IRONHERO 3000 SAUNA I-PUMP
Plancha horizontal con bomba/ Steam iron with pump
Manual de instrucciones
Instruction manual
Manuel d’instructions
Bedienungsanleitung
Manuale di istruzioni
Manual de instruções
Handleiding
Instrukcja obsługi
Návod k použití
Instrucciones de seguridad 4
Safety instructions 7
Instructions de sécurité 9
Sicherheitshinweise 12
Istruzioni di sicurezza 15
Instruções de segurança 18
Veiligheidsinstructies 21
Instrukcje bezpieczeństwa 24
Bezpečnostní pokyny 27
ÍNDICE
1. Piezas y componentes 29
2. Antes de usar 29
3. Funcionamiento 29
4. Limpieza y mantenimiento 32
5. Especicaciones técnicas 32
6. Reciclaje de aparatos eléctricos
y electrónicos 33
7. Garantía y SAT 33
8. Copyright 33
INDEX
1. Parts and components 34
2. Before use 34
3. Operation 34
4. Cleaning and maintenance 37
5. Technical specications 37
6. Disposal of old electrical and
electronic appliances 37
7. Technical support and warranty 38
8. Copyright 38
SOMMAIRE
1. Pièces et composants 39
2. Avant utilisation 39
3. Fonctionnement 39
4. Nettoyage et entretien 42
5. Spécications techniques 42
6. Recyclage des équipements
électriques et électroniques 43
7. Garantie et SAV 43
8. Copyright 43
INHALT
1. Teile und Komponenten 44
2. Vor dem Gebrauch 44
3. Bedienung 44
4. Reinigung und Wartung 47
5. Technische Spezikationen 48
6. Recycling von Elektro- und
Elektronikgeräten 48
7. Garantie und Kundendienst 48
8. Copyright 49
INDICE
1. Parti e componenti 50
2. Prima dell’uso 50
3. Funzionamento 50
4. Pulizia e manutenzione 53
5. Speciche tecniche 53
6. Riciclaggio di apparecchiature
elettriche ed elettroniche 54
7. Garanzia e supporto tecnico 54
8. Copyright 54
ÍNDICE
1. Peças e componentes 55
2. Antes de usar 55
3. Funcionamento 55
4. Limpeza e manutenção 58
5. Especicações técnicas 58
6. Reciclagem de produtos elétricos
e eletrónicos 59
7. Garantia e SAT 59
8. Copyright 59
INHOUD
1. Onderdelen en componenten 60
2. Vóór u het apparaat gebruikt 60
3. Werking 60
4. Schoonmaak en onderhoud 63
5. Technische specicaties 63
6. Recycling van elektrische en
elektronische apparatuur 64
7. Garantie en technische ondersteuning 64
8. Copyright 64
SPIS TREŚCI
1. Części i komponenty 65
2. Przed użyciem 65
3. Funkcjonowanie 65
4. Czyszczenie i konserwacja 68
5. Specykacja techniczna 68
6. Recykling urządzeń elektrycznych
i elektronicznych 69
7. Gwarancja i Serwis pomocy technicznej 69
8. Copyright 69
OBSAH
1. Části a složení 70
2. Před použitím 70
3. Provoz 70
4. Čištění a údržba 73
5. Technické specikace 73
6. Recyklace elektrických a elektronických
zařízení 73
7. Záruka a technický servis 74
8. Copyright 74
IRONHERO 3000 SAUNA I-PUMP
4
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Lea las siguientes instrucciones atentamente antes de usar
el producto. Guarde este manual para futuras referencias o
nuevos usuarios.
- Este aparato está diseñado exclusivamente para uso
doméstico quedando excluido su uso en bares, restaurantes,
granjas, hoteles, moteles y ocinas.
- Este aparato puede ser usado por niños a partir de 8 años
y personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales
reducidas, o con falta de experiencia y conocimiento, si se
les ha dado la supervisión o formación apropiadas respecto
al uso del aparato de una manera segura y comprenden los
peligros que implica. Los niños no deben jugar con el aparato.
La limpieza y el mantenimiento no deben ser realizados por
niños sin supervisión.
- Mantenga la plancha y su cable fuera del alcance de los
niños menores de 8 años cuando el aparato esté conectado
a una toma de corriente o cuando esté enfriándose.
- No deje el aparato sin supervisión mientras esté caliente,
conectado a una toma de corriente o en la tabla de planchado.
- Desconecte el aparato de la toma de corriente antes de
llenar o vaciar el agua del depósito.
- La abertura de llenado no debe estar abierta durante el uso.
- Coloque y utilice el aparato sobre una supercie plana,
estable, seca y resistente al calor. Asegúrese de que la
supercie es estable.
- No ponga el aparato en funcionamiento si se ha caído, si
muestra daños visibles o si gotea.
- Este símbolo signica: precaución, supercie caliente.
Las supercies accesibles del aparato podrían
alcanzar temperaturas altas durante el
funcionamiento. Tenga cuidado de no quemarse. No toque
IRONHERO 3000 SAUNA I-PUMP 5
las supercies calientes mientras esté en funcionamiento e
inmediatamente después.
- Inspeccione el cable de alimentación regularmente en busca
de daños visibles. Si el cable de alimentación está dañado,
debe ser sustituido por el Servicio de Asistencia Técnica
ocial de Cecotec o por personal cualicado similar con el
n de evitar un peligro.
- Asegúrese de que el voltaje de red coincida con el voltaje
especicado en la etiqueta de clasicación del aparato y de
que el enchufe tenga toma de tierra.
- No retuerza, doble, estire o dañe el cable de alimentación.
Protéjalo de bordes alados y fuentes de calor. No permita
que el cable toque supercies calientes. No deje que el
cable asome sobre el borde de la supercie de trabajo o la
encimera.
- No sumerja el cable, el enchufe o cualquier otra parte del
aparato en agua o cualquier otro líquido, ni exponga las
conexiones eléctricas al agua. Asegúrese de que tiene las
manos completamente secas antes de tocar el enchufe o
encender el aparato.
- Evite entrar en contacto con el vapor generado por el
aparato. La temperatura del vapor es muy alta y puede
causar quemaduras y otros daños.
- Este dispositivo no está diseñado para funcionar a través de
temporizadores o sistemas de control remoto externos.
- Apague y desconecte el aparato de la toma de corriente
cuando no esté siendo usado y antes de limpiarlo. Tire del
enchufe para desconectarlo, no tire del cable.
- Mantener la plancha a máxima temperatura durante mucho
tiempo podría causar una decoloración de esta que no
afectará a su funcionamiento.
- No intente reparar el dispositivo por su propia cuenta.

Właściciel serwisu: TERG S.A. Ul. Za Dworcem 1D, 77-400 Złotów; Spółka wpisana do Krajowego Rejestru Sądowego w Sądzie Rejonowym w Poznań-Nowe Miasto i Wilda w Poznaniu, IX Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego pod nr KRS 0000427063, Kapitał zakładowy: 40 618 750 zł; NIP 767-10-04-218, REGON 570217011; numer rejestrowy BDO: 000135672. Sprzedaż dla firm (B2B): dlabiznesu@me.pl INFOLINIA: 756 756 756