Znaleziono w kategoriach:
U Płyta ELDOM PI100 HIIT

Instrukcja obsługi U Płyta ELDOM PI100 HIIT

Powrót
hiit
Eldom Sp. zo.o. ul. Pawła Chromika 5a 40-238 Katowice, POLAND
tel: +48 32 2553340 fax: +48 32 2530412 www.eldom.eu
PI100
PL
EN
CZ
DE
RU
SK
HU
ES
KUCHENKA INDUKCYJNA
INDUCTION COOKTOP
INDUKČNÍ VAŘIČ
INDUKTIONSKOCHER
ИНДУКЦИОННАЯ ПЛИТА
INDUKČNÝ VARIČ
INDUKCIÓS FŐZŐLAP
LA COCINA DE INDUCCIÓN
2
5
A
D E F
B C
44
1
2 3
3 PL
/PL/
Usuwanie wyeksploatowanych urządzeń elektrycznych i elektronicznych (dotyczy krajów Unii Europejskiej i innych krajów europejskich
zwydzielonymi systemami zbierania odpadów).
Ten symbol na produkcie lub jego opakowaniu oznacza, że produkt nie powinien być zaliczany do odpadów domowych. Należy go przekazać do
odpowiedniego punktu, któryzajmujesię zbieraniem irecyklingiem urządzeń elektrycznych ielektronicznych. Prawidłowe usunięcie produktu
zapobiegnie potencjalnym negatywnym konsekwencjom dla środowiska naturalnego i zdrowia ludzkiego, których przyczyną mogłoby być
nieaściwe usuwanie produktu. Recykling materiów pomaga w zachowaniu surowców naturalnych. Aby uzyskać szczeg ółowe informacje
orecyklingu tego produktu, naly się skontaktować zwładzami lokalnymi, rmą świadczącą usługi oczyszczania lub sklepem, wkrym produkt
został kupiony.
/EN/
Disposal of used electrical and electronic equipment (applies to the European Union countries and other European countries with separate waste
collection systems).
The symbol on the product or its packaging indicates that the product should not be classied as household waste. It should be handed over to
acollection point that deals with the collection and recycling of electrical and electronic devices. Correct disposal of the product prevents potential
negative consequences for the environment and human health that could be caused by improper disposal of the product. Material recycling helps
to preserve natural resources. For detailed information on recycling of this product, please contact your local authority, acleaning service provider
or ashop where the product has been bought.
/CZ/
Odstraňování opotřebovaných elektrických a elektronických zízení (týká se zemí Evropské unie a dalších evropských zemí pomocí systémů
tříděného odpadu).
Tento symbol na výrobku nebo jeho obalu znamená, že výrobek nelze zapítávat do domácího odpadu.Je třeba ho předat do příslušho místa
pro sběr arecyklaci elektrických aelektronických zařízení. Správné odstranění výrobku zamezí potenciálním negativním vlivům na životní prostředí
i na lidské zdraví, které by mohla způsobit nesprávná likvidace výrobku. Recyklace materiálů pomáhá šetřit přírodní suroviny. Pro detailnější
informace orecyklaci tohoto výrobku kontaktujte místní úřady, rmy poskytující úklidové slby nebo obchod, ve kterém jste výrobek koupili.
/DE/
Entsorgung von gebrauchten Elektro- und Elektronikgeräten (gilt für Länder der Europäischen Union und andere europäische Länder mit
getrennten Sammelsystemen).
Dieses Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin, dass das Produkt nicht als Hausmüll entsorgt werden darf. Es muss zur
Entsorgung bei der entsprechenden Sammel- und Recyclingstelle für Elektro- und Elektronikgeräte abgegeben werden. Eine ordnungsgemäße
Entsorgung des Produktes verhindert mögliche negative Auswirkungen auf die Umwelt und die menschliche Gesundheit, die durch unsachgemäße
Entsorgung des Produktes verursacht werden könnten. Das Entsorgen von Materialien trägt zur Schonung der natürlichen Ressourcen bei. Weitere
Informationen zur Entsorgung dieses Produktes erhalten Sie bei Ihren örtlichen Behörden, dem kommunalen Entsorgungsbetrieb oder dem
Geschäft, in dem Sie dieses Produkt gekauft haben.
/RU/
Утилизация отработанного электрического и электронного оборудования (касается стран Европейского Союза и других европейских
стран с раздельными системами сбора отходов).
Этот символ на изделии или его упаковке означает, что изделие не должно утилизироваться с бытовыми отходами. Его необходимо
сдать в соответствующий пункт сбора и переработки электрического и электронного оборудования. Правильная утилизация изделия
предотвратит потенциальные негативные последствия для окружающей среды и здоровья человека, которые могут возникнуть в
результате неправильной утилизации изделия. Вторичная переработка материалов помогает сохранить природные ресурсы. Для
получения подробной информации о переработке данного изделия, пожалуйста, свяжитесь с местным органом власти, компанией,
предоставляющей услуги по управлению отходами, или магазином, в котором вы приобрели это изделие.
/SK/
Odstraňovanie opotrebovaných elektrických aelektronických zariadení (týka sa členských štátov Európskej únie ainých európskych štátov s
príslušnými systémami selektívneho zberu odpadov).
Ak je výrobok označený týmto symbolom, alebo jeho obal, znamená to, že výrobok sa nesmie vyhadzovať ako domácich (komunálny) odpad.
Tento výrobok odovzdajte v príslušnom zbernom mieste, ktoré zodpovedá za zber arecykciu elektrických aelektronických zariadení. Správne
odstránenie výrobku predchádza potenciálne negatívnym následkom pre životné prostredie aľudské zdravie, ktoré môžu vzniknúť v dôsledku
nesprávneho odstránenia alikvidácie výrobku. Recyklácia materiálov pomáha zachovať prírodné suroviny. Ak chcete získať podrobné informácie
ospôsobe recyklácie tohto výrobku, obráňte sa na príslušné miestne úrady, spoločnosť zaoberajúcu sa zberom odpadov, alebo na obchod, v
ktorom ste si daný výrobok kúpili.
/HU/
Elhasznált elektromos és elektronikus készülékek ártalmatlanítása (az Európai Unió országaira és egyéb, meghatározott hulladékgyűjtési
rendszerrel rendelkező országokra vonatkozik).
Ha aterken vagy acsomagosán ilyen szimbólum látható, atermék nem dobható ki háztarsi hulladékokkal együtt. Adja le egy megfelelő,
elektromos és elektronikus készülékek gyűjtésével és újrahasznosításával foglalkozó ponton. Atermék megfelelő ártalmatlanítása megakadályozza
a természetes környezetre és az emberi eszgre gyakorolt esetleges káros hatásokat, melyek a termék helytelen ártalmatlanításából
eredhetnek. Az anyagok újrahasznosítása elősegíti a természetes nyersanyagok megőrzését. A jelen termék újrahasznosításával kapcsolatos
részletes információkért kérjük, lépjen kapcsolatba ahelyi hatóságokkal, ahulladékeltávolításért felelős szolgáltatóval vagy azzal abolttal, ahol
aterméket megvásárolta.
/ES/
Eliminación de aparatos eléctricos y electrónicos usados (aplicable alos países de la Unión Europea y aotros países europeos con sistemas de
recogida selectiva).
Este símbolo en el producto oen su embalaje indica que el producto no debe clasicarse como residuo doméstico. Se debe entregar en un punto
autorizado de recogida y reciclaje de aparatos eléctricos y electrónicos. La adecuada eliminación del producto evitará las posibles consecuencias
negativas para el medio ambiente y la salud humana que podrían ser causadas por una eliminación inadecuada del producto. El reciclaje de
materiales ayuda apreservar los recursos naturales. Para más información sobre el reciclaje de este producto, póngase en contacto con su autoridad
local, con un proveedor de servicios de reciclaje ocon la tienda en que compró el producto.
4 PL
WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA
Przed pierwszym użyciem należy uważnie zapoznać się zcałością tre-
ści niniejszej instrukcji.
1. Przewód przyłączeniowy należy podłączyć do gniazdka wyposa-
żonego wkołek ochronny.
2. Należy zwrócić uwagę na to, by do jednego obiegu prądu nie włą-
czaćza dużo odbiorników.
3. Urządzenie wyłącznie do użytku domowego.
4. Pracujące urządzenienależy mieć zawsze wzasięgu wzroku, szcze-
gólnie, gdy wpobliżu znajdują się dzieci. Wychodząc zpomiesz-
czenia, gdzie znajduje się urządzenie należy je wyłączyć.
5. Jeżeli urządzenie nie pracuje należy odłączyć je od sieci.
6. Przed wyjęciem wtyczki zgniazdka należy termostat ustawić wpo-
zycji „MIN” - urządzenie wyłączone.
7. Nie używać na wolnym powietrzu.
8. Niniejszy sprzęt może być użytkowany przez dzieci wwieku co naj-
mniej 8 lat iprzez osoby oobniżonych możliwościach zycznych,
umysłowych iosoby obraku doświadczenia iznajomości sprzętu,
jeżeli zapewniony zostanie nadzór lub instruktaż odnośnie do użyt-
kowania sprzętu wbezpieczny sposób, tak aby związane ztym za-
grożenia były zrozumiałe. Dzieci nie powinny bawić się sprzętem.
Dzieci bez nadzoru nie powinny wykonywać czyszczenia ikonser-
wacji sprzętu.
9. Nie układać produktów spożywczych na płycie grzejnej (2). Grozi
to poparzeniem iuszkodzeniem urządzenia.
10. Nie należy używać wpobliżu ranek, zasłon lub innych łatwopal-
nych materiałów.
11. Nie umieszczać urządzenia wkącie pomieszczenia albo bezpośred-
nio obok ściany. Należy zapewnić co najmniej 30 cm przestrzeni od
boków urządzenia.
12. Aby zapewnić swobodny ibezpieczny dostęp do urządzenia nale-
ży je ustawić na odpowiedniej zwysokości.
13. Kuchenkę można stawiać tylko na płaskiej, stabilnej i odpornej
na wysokie temperatury powierzchni.Nad
urządzeniem
nie mogą
znajdować się przedmioty zmateriału łatwopalnego.
5 PL
14. Nie dotykać obudowy oraz płyty grzejnej uruchomionego urządze-
nia (grozi ciężkim poparzeniem), apo zakończeniupracy odczek
do całkowitego ostygnięcia.
15. Nie przesuwać urządzenia wczasie pracy.
16. Nie wolno prowadzić kabla zasilającego nad kuchenką.
17. Nie stosować wcelach grzewczych.
18. Naczynia zproduktami ustawiać na płycie grzejnej centralnie.
19. Nie używać kuchenki bez naczyń zproduktami.
20. Używać tylko naczyń przeznaczonych do kuchenek indukcyjnych
opłaskiej istabilnej podstawie.
21. Nigdy nie używać, gdy uszkodzony jest kabel zasilający lub samo
urządzenie.
22. Jeżeli przewód zasilający ulegnie uszkodzeniu, aby zapobiec nie-
bezpieczeństwu musi on zostać wymieniony wSerwisie Producen-
ta.
23. Napraw sprzętu może dokonać jedynie autoryzowany punkt ser-
wisowy (lista serwisów wzałączniku oraz na stronie www.eldom.
eu). Wszelkie modernizacje lub stosowanie innych niż oryginalne
części zamiennych lub elementów urządzenia jest zabronione iza-
graża bezpieczeństwu użytkowania.
24. Firma Eldom Sp. zo. o. nie ponosi odpowiedzialności za ewentual-
ne szkody powstałew wyniku niewłaściwego używania urządzenia.
25. Zwróć szczególną uwagę na następujące „SPECJALNE WSKA-
ZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA DLA TEGO URZĄDZENIA.
UWAGA
Woreczek foliowy może stanowić niebezpieczeństwo – aby uniknąć uduszenia workiem
należy przechowywać go zdaleka od niemowląt imałych dzieci.
SPECJALNE WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA DLA TEGO URZĄDZENIA
OSTRZEŻENIE:
Indukcja ciea! Obiekty metalowe jak np. noże, widelce, łyżki ipokrywki garnków nie
powinny być umieszczane na polu grzejnym, ponieważ mogą się nagrzewać.
Potencjalne szkody dla zdrowia! Osoby noszące rozruszniki serca nie mogą używać tej
kuchenki. Należy zachować minimalną odległość 60 cm od urządzenia, gdy jest ono
używane.

Właściciel serwisu: TERG S.A. Ul. Za Dworcem 1D, 77-400 Złotów; Spółka wpisana do Krajowego Rejestru Sądowego w Sądzie Rejonowym w Poznań-Nowe Miasto i Wilda w Poznaniu, IX Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego pod nr KRS 0000427063, Kapitał zakładowy: 40 618 750 zł; NIP 767-10-04-218, REGON 570217011; numer rejestrowy BDO: 000135672. Sprzedaż dla firm (B2B): dlabiznesu@me.pl INFOLINIA: 756 756 756