Znaleziono w kategoriach:
Zestaw do nebulizacji FLAEM RF6 Basic 2

Instrukcja obsługi Zestaw do nebulizacji FLAEM RF6 Basic 2

Powrót
1
AVVERTENZE IMPORTANTI
- Questo è un dispositivo medico (Conforme alla dir. 93/42/CEE) e deve essere utilizzato
con farmaci prescritti o raccomandati dal Vs. medico. Prima di utilizzare gli accessori con-
sultate il manuale istruzioni d’uso dellapparecchio. E’ importante che il paziente legga e
comprenda le informazioni per l’uso. Contattate il Vs. rivenditore o centro di assistenza
per qualsiasi domanda.
- La vita media prevista degli accessori è di 1 anno, è comunque consigliabile sostituire lam-
polla ogni 6 mesi negli utilizzi intensivi (o prima se lampolla è ostruita) per garantire
sempre la massima ecacia terapeutica.
- In presenza di bambini e di persone non autosucienti, il nebulizzatore deve essere utiliz-
zato sotto la stretta supervisione di un adulto che abbia letto il presente manuale.
- Alcuni componenti del nebulizzatore hanno dimensioni tanto piccole da poter essere in-
ghiottite dai bambini; conservate quindi il nebulizzatore fuori dalla portata dei bambini.
SCHEMA DI COLLEGAMENTO
ASSEMBLY DIAGRAM
SCHÉMA DE CONNEXION
AANSLUITSCHEMA
ANSCHLUSSSCHEMA
ESQUEMA DE CONEXIÓN
СХЕМА СБОРКИ
SCHEMAT POŁĄCZENIA
ΣΧΕΔΙΑΓΡΑΜΜΑ ΣΥΝΔΕΣΗΣ
ISTRUZIONI D’USO
Prima di ogni utilizzo, lavatevi accuratamente le mani e pulite il vostro apparecchio
come descritto nel paragrafo
PULIZIA SANIFICAZIONE DISINFEZIONE STERILIZZA-
ZIONE
. Lampolla e gli accessori sono per solo uso personale onde evitare eventuali
rischi di infezione da contagio.
Questo nebulizzatore è adatto per la somministrazione
di sostanze medicinali e non, per i quali è prevista la somministrazione per via aerosolica,
tali sostanze devono essere comunque prescritte dal Medico. Nel caso di sostanze troppo
dense potrebbe essere necessaria la diluizione con soluzione siologica adatta, secondo
prescrizione medica.
Durante lapplicazione è consigliato proteggersi adeguatamente
da eventuali gocciolamenti.
1. Montate l’ugello come indicato nello “Schema di collegamento nel punto 13.2. Inserite
l’ugello completo nella parte inferiore (13.1). Inserite lo Sportello di ventilazione supe-
riore (13.4) nella parte superiore (13.3) come indicato nello “Schema di collegamento
nel punto 13.
2. Versate il medicinale prescritto dal medico nella parte inferiore (13.1). Chiudete il nebuliz-
AMPOLLA PER AEROSOLTERAPIA
Siamo lieti per lacquisto da Voi eettuato e Vi ringraziamo per la Vostra ducia. Il nostro
obiettivo è la piena soddisfazione dei Nostri clienti orendo loro prodotti allavanguardia
nel trattamento delle malattie delle vie respiratorie. Leggete attentamente queste
istruzioni e conservatele per consultazioni future. Utilizzate laccessorio solo come
descritto nel presente manuale. Questo è un dispositivo medico atto a nebulizzare e
somministrare farmaci prescritti o raccomandati dal Vs. medico che abbia valutato le
condizioni generali del paziente. Vi ricordiamo che lintera gamma di prodotti Flaem è
visibile nel sito internet www.aem.it.
ACCESSORI COMPATIBILI NEBULIZZATORE
1 - Nasale pediatrico
2 - Nasale adulto
3 - Mascherina pediatrica in bimateriale
4 - Mascherina adulto in bimateriale
5 - Mascherina in PE
6 - Mascherina pediatrica in PVC medicale
7 - Mascherina adulto in PVC medicale
8 - Boccaglio
9 - Set neonatale
(vedi manuale istruzioni d’uso dello stesso)
10 - Comando manuale di nebulizzazione
11 - Connettore
12 - Tubo di collegamento da 1 o 2 m
13 - NEBULIZZATORE RF6 Basic2
13.1 - Parte inferiore
13.2 - Ugello completo
13.3 - Parte superiore
13.4 - Sportello di ventilazione
superiore
1
2
3
4
5
6
7
8
13
10
11
10
12
9
13 13.2
13.1
1
1
2
13.2
13.3
13.4
1
AVVERTENZE IMPORTANTI
- Questo è un dispositivo medico (Conforme alla dir. 93/42/CEE) e deve essere utilizzato
con farmaci prescritti o raccomandati dal Vs. medico. Prima di utilizzare gli accessori con-
sultate il manuale istruzioni d’uso dell’apparecchio. E’ importante che il paziente legga e
comprenda le informazioni per l’uso. Contattate il Vs. rivenditore o centro di assistenza
per qualsiasi domanda.
- La vita media prevista degli accessori è di 1 anno, è comunque consigliabile sostituire l’am-
polla ogni 6 mesi negli utilizzi intensivi (o prima se l’ampolla è ostruita) per garantire
sempre la massima ecacia terapeutica.
- In presenza di bambini e di persone non autosucienti, il nebulizzatore deve essere utiliz-
zato sotto la stretta supervisione di un adulto che abbia letto il presente manuale.
- Alcuni componenti del nebulizzatore hanno dimensioni tanto piccole da poter essere in-
ghiottite dai bambini; conservate quindi il nebulizzatore fuori dalla portata dei bambini.
SCHEMA DI COLLEGAMENTO
ASSEMBLY DIAGRAM
SCHÉMA DE CONNEXION
AANSLUITSCHEMA
ANSCHLUSSSCHEMA
ESQUEMA DE CONEXIÓN
СХЕМА СБОРКИ
SCHEMAT POŁĄCZENIA
ΣΧΕΔΙΑΓΡΑΜΜΑ ΣΥΝΔΕΣΗΣ
ITALIANO
ISTRUZIONI D’USO
Prima di ogni utilizzo, lavatevi accuratamente le mani e pulite il vostro apparecchio
come descritto nel paragrafo
PULIZIA SANIFICAZIONE DISINFEZIONE STERILIZZA-
ZIONE
. L’ampolla e gli accessori sono per solo uso personale onde evitare eventuali
rischi di infezione da contagio.
Questo nebulizzatore è adatto per la somministrazione
di sostanze medicinali e non, per i quali è prevista la somministrazione per via aerosolica,
tali sostanze devono essere comunque prescritte dal Medico. Nel caso di sostanze troppo
dense potrebbe essere necessaria la diluizione con soluzione siologica adatta, secondo
prescrizione medica.
Durante l’applicazione è consigliato proteggersi adeguatamente
da eventuali gocciolamenti.
1. Montate l’ugello come indicato nello “Schema di collegamento” nel punto 13.2. Inserite
l’ugello completo nella parte inferiore (13.1). Inserite lo Sportello di ventilazione supe-
riore (13.4) nella parte superiore (13.3) come indicato nello “Schema di collegamento”
nel punto 13.
2. Versate il medicinale prescritto dal medico nella parte inferiore (13.1). Chiudete il nebuliz-
AMPOLLA PER AEROSOLTERAPIA
Siamo lieti per l’acquisto da Voi eettuato e Vi ringraziamo per la Vostra ducia. Il nostro
obiettivo è la piena soddisfazione dei Nostri clienti orendo loro prodotti all’avanguardia
nel trattamento delle malattie delle vie respiratorie. Leggete attentamente queste
istruzioni e conservatele per consultazioni future. Utilizzate l’accessorio solo come
descritto nel presente manuale. Questo è un dispositivo medico atto a nebulizzare e
somministrare farmaci prescritti o raccomandati dal Vs. medico che abbia valutato le
condizioni generali del paziente. Vi ricordiamo che l’intera gamma di prodotti Flaem è
visibile nel sito internet www.aem.it.
ACCESSORI COMPATIBILI NEBULIZZATORE
1 - Nasale pediatrico
2 - Nasale adulto
3 - Mascherina pediatrica in bimateriale
4 - Mascherina adulto in bimateriale
5 - Mascherina in PE
6 - Mascherina pediatrica in PVC medicale
7 - Mascherina adulto in PVC medicale
8 - Boccaglio
9 - Set neonatale
(vedi manuale istruzioni d’uso dello stesso)
10 - Comando manuale di nebulizzazione
11 - Connettore
12 - Tubo di collegamento da 1 o 2 m
13 - NEBULIZZATORE RF6 Basic2
13.1 - Parte inferiore
13.2 - Ugello completo
13.3 - Parte superiore
13.4 - Sportello di ventilazione
superiore
2
3
MASCHERINE SOFTTOUCH
Le mascherine SoftTouch hanno il bordo esterno re-
alizzato in morbido materiale biocompatibile che
garantisce unottima aderenza al viso, e sono inoltre
dotate dell’innovativo Limitatore di Dispersione.
Questi caratteristici elementi che ci contraddistinguo-
no, consentono una maggiore sedimentazione del far-
maco nel paziente, ed anche in questo caso ne limita
la dispersione.
Nella fase inspiratoria la linguet-
ta che funge da Limitatore di
Dispersione, si piega verso l’in-
terno della mascherina
Nella fase espiratoria la linguetta,
che funge da Limitatore di Di-
spersione, si piega verso l’esterno
della mascherina.
Morbido
materiale
biocompatibile
Limitatore di
Dispersione
zatore ruotando la parte superiore (13.3) in senso orario.
3. Collegate gli accessori come indicato nello “Schema di collegamento. Sedetevi como-
damente tenendo in mano il nebulizzatore, appoggiate il boccaglio alla bocca oppure
utilizzate il nasale la mascherina o il set neonatale.
4. Mettete in funzione l’apparecchio (vedi manuale istruzioni d’uso dello stesso). Inspirate
dolcemente a fondo; si consiglia dopo l’inspirazione di trattenere il respiro per un istante
in modo che le goccioline di aerosol inalate possano depositarsi. Espirate poi lentamente.
5. Terminata l’applicazione, spegnete l’apparecchio
ATTENZIONE: Se dopo la seduta terapeutica si forma un evidente deposito di umidità all’in-
terno del tubo (12), staccate il tubo dal nebulizzatore ed asciugatelo con la ventilazione del
compressore stesso; questa azione evita possibili proliferazioni di mue all’interno del tubo.
UTILIZZO DEL COMANDO MANUALE DI NEBULIZZAZIONE
Per ottenere una nebulizzazione continua si consiglia di non applicare il comando ma-
nuale di nebulizzazione (10), soprattutto in caso di bambini o persone non autosucien-
ti. Il comando manuale di nebulizzazione è utile per limitare la dispersione del farmaco
nellambiente circostante.
Per attivare la nebulizzazione,
tappate con un dito il foro del
comando manuale di nebuliz-
zazione (10) ed inspirate dolce-
mente a fondo; si consiglia
dopo linspirazione di trattenere
il respiro per un istante in modo
che le goccioline di aerosol inalate possano
depositarsi,
nel frattempo, per disattivare la
nebulizzazione, togliete il dito
dal foro del comando manuale
di nebulizzazione così facendo si
evita lo spreco di farmaco, otti-
mizzandone lacquisizione. Espi-
rate poi lentamente.
MODI D’USO DEL NEBULIZZATORE “RF6 Basic2 A 2 VELOCITÀ
Grazie alle geometrie interne dell’ampolla si è ottenuta una granulometria indicata e attiva
per la cura di tutto il tratto respiratorio.
L’ampolla RF6 Basic2 è particolarmente indicata anche per l’uso pediatrico, poiché il
sistema antirovesciamento impedisce la fuoriuscita del farmaco, anche capovolgendola
accidentalmente (Ecacia testata no a 5 ml, dose media delle applicazioni terapeutiche
più comuni). L’ampolla può erogare il farmaco in 2 modalità:
“modalità standard”
per una erogazione ottimale ed una
minima dispersione di farmaco
“modalità high speed”
per una più rapida applicazione
2
3
Le mascherine SoftTouch hanno il bordo esterno re-
alizzato in morbido materiale biocompatibile che
garantisce unottima aderenza al viso, e sono inoltre
dotate dellinnovativo Limitatore di Dispersione.
Questi caratteristici elementi che ci contraddistinguo-
no, consentono una maggiore sedimentazione del far-
maco nel paziente, ed anche in questo caso ne limita
la dispersione.
zatore ruotando la parte superiore (13.3) in senso orario.
3. Collegate gli accessori come indicato nello “Schema di collegamento. Sedetevi como-
damente tenendo in mano il nebulizzatore, appoggiate il boccaglio alla bocca oppure
utilizzate il nasale la mascherina o il set neonatale.
4. Mettete in funzione lapparecchio (vedi manuale istruzioni d’uso dello stesso). Inspirate
dolcemente a fondo; si consiglia dopo linspirazione di trattenere il respiro per un istante
in modo che le goccioline di aerosol inalate possano depositarsi. Espirate poi lentamente.
5. Terminata lapplicazione, spegnete lapparecchio
ATTENZIONE: Se dopo la seduta terapeutica si forma un evidente deposito di umidità allin-
terno del tubo (12), staccate il tubo dal nebulizzatore ed asciugatelo con la ventilazione del
compressore stesso; questa azione evita possibili proliferazioni di mue allinterno del tubo.
UTILIZZO DEL COMANDO MANUALE DI NEBULIZZAZIONE
Per ottenere una nebulizzazione continua si consiglia di non applicare il comando ma-
nuale di nebulizzazione (10), soprattutto in caso di bambini o persone non autosucien-
ti. Il comando manuale di nebulizzazione è utile per limitare la dispersione del farmaco
nell’ambiente circostante.
Per attivare la nebulizzazione,
tappate con un dito il foro del
comando manuale di nebuliz-
zazione (10) ed inspirate dolce-
mente a fondo; si consiglia
dopo l’inspirazione di trattenere
il respiro per un istante in modo
che le goccioline di aerosol inalate possano
depositarsi,
nel frattempo, per disattivare la
nebulizzazione, togliete il dito
dal foro del comando manuale
di nebulizzazione così facendo si
evita lo spreco di farmaco, otti-
mizzandone l’acquisizione. Espi-
rate poi lentamente.
PULIZIA SANIFICAZIONE DISINFEZIONE STERILIZZAZIONE
Spegnete l’apparecchio prima di ogni operazione di pulizia e scollegate il cavo di rete dalla
presa.
APPARECCHIO ED ESTERNO DEL TUBO (B)
Utilizzate solo un panno inumidito con detergente antibatterico (non abrasivo e privo di
solventi di qualsiasi natura).
ACCESSORI
Aprite il nebulizzatore ruotando la parte superiore (13.3) in senso antiorario, staccate l’u-
gello (13.2) dalla parte superiore (13.3) poi smontatelo premendo come indicato dalle 2
frecce nello “Schema di collegamento nel punto 13.2.
Procedete quindi in base alle istruzioni di seguito riportate.
PULIZIA IN AMBIENTE DOMESTICO - SANIFICAZIONE E DISINFEZIONE
SANIFICAZIONE
Prima e dopo ogni utilizzo, sanicate l’ampolla e gli accessori scegliendo uno dei metodi
come di seguito descritto.
metodo A: Sanicate gli accessori 1-2-3-4-5-6-7-8-10-11-13.1-13.2-13.3-13.4 sotto ac-
qua calda potabile (circa 40°C) con detersivo delicato per piatti (non abrasivo).
metodo B: Sanicate gli accessori 1-2-3-4-5-6-7-8-10-11-13.1-13.2-13.3-13.4 in lavasto-
viglie con ciclo a caldo.
metodo C: Sanicate gli accessori 1-2-3-4-5-6-7-8-10-11-13.1-13.2-13.3-13.4 mediante
immersione in una soluzione con il 50% di acqua ed il 50% di aceto bianco, inne risciac-
quate abbondantemente con acqua calda potabile (circa 40°C).
Se volete eseguire anche la pulizia per DISINFEZIONE saltate al paragrafo DISINFEZIONE.
Dopo aver sanicato gli accessori scuoteteli energicamente ed adagiateli su un tova-
gliolo di carta, oppure in alternativa asciugateli con un getto d’aria calda (per esempio
asciugacapelli).
DISINFEZIONE
Dopo aver sanicato l’ampolla e gli accessori, disinfettateli scegliendo uno dei metodi
come di seguito descritto.
metodo A: Gli accessori disinfettabili sono 1-2-3-4-5-6-7-8-10-11-13.1-13.2-13.3-13.4.
Procurarsi un disinfettante di tipo clorossidante elettrolitico (principio attivo: ipoclorito di
sodio), specico per disinfezione reperibile in tutte le farmacie.
Esecuzione:
- Riempire un contenitore di dimensioni adatte a contenere tutti i singoli componenti da
disinfettare con una soluzione a base di acqua potabile e di disinfettante, rispettando le
proporzioni indicate sulla confezione del disinfettante stesso.
- Immergere completamente ogni singolo componente nella soluzione, avendo cura di
MODI DUSO DEL NEBULIZZATORE RF6 Basic2 A 2 VELOCITÀ
Grazie alle geometrie interne dellampolla si è ottenuta una granulometria indicata e attiva
per la cura di tutto il tratto respiratorio.
Lampolla RF6 Basic2 è particolarmente indicata anche per l’uso pediatrico, poiché il
sistema antirovesciamento impedisce la fuoriuscita del farmaco, anche capovolgendola
accidentalmente (Ecacia testata no a 5 ml, dose media delle applicazioni terapeutiche
più comuni). Lampolla può erogare il farmaco in 2 modalità:
modalità standard
per una erogazione ottimale ed una
minima dispersione di farmaco
modalità high speed
per una più rapida applicazione

Właściciel serwisu: TERG S.A. Ul. Za Dworcem 1D, 77-400 Złotów; Spółka wpisana do Krajowego Rejestru Sądowego w Sądzie Rejonowym w Poznań-Nowe Miasto i Wilda w Poznaniu, IX Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego pod nr KRS 0000427063, Kapitał zakładowy: 40 618 750 zł; NIP 767-10-04-218, REGON 570217011; numer rejestrowy BDO: 000135672. Sprzedaż dla firm (B2B): dlabiznesu@me.pl INFOLINIA: 756 756 756