Znaleziono w kategoriach:
Uchwyt HAMA do TV  32 - 65 cali Sufitowy

Instrukcja obsługi Uchwyt HAMA do TV 32 - 65 cali Sufitowy

Powrót
E
CZ
F
D
GB
I
P
NL
TR
GR
RO
H
FIN
BG
PL
S
RUS
SK
Operating Instructions
Bedienungsanleitung
Mode d‘emploi
Instrucciones de uso
Руководство по эксплуатации
Istruzioni per l‘uso
Gebruiksaanwijzing
Οδηγίες χρήσης
Instrukcja obsługi
Használati útmutató
Návod kpoužití
Návod na použitie
Manual de instruções
Kullanma kılavuzu
Manual de utilizare
Bruksanvisning
Käyttöohje
Ръководство за обслужване
TV Ceiling Mount
TV-Deckenhalterung
00
118655
1b
2
1a
1c
A2
F3
F4 F4
A1
F1F2
F3
Required tools
Installation kit
(A1) 7x60 (x4) (D2) M8x20 (x4)
(A2) Ø10x50 (x4) (D3) M8x30 (x4)
(D4) M8x45 (x4)
(B1) M6 (x4) (E1) M4x12 (x4)
(B2) Ø8x10 (x4) (E2) M4x20 (x4)
(B3) Ø8x20 (x4) (F1) M8x55 (x2)
(C1) M6x12 (x4) (F2) M8 (x2)
(C2) M6x20 (x4) (F3) (x1)
(D1) M8x12 (x4) (F4) (x1)
34
6a 6b
5
F4
B1
B2,
B3
C1,C2,
D1,D2,
D3,D4,
E1,E2
Flat TV backside / ache TV-Rückseite
+
B1C1, D1, D4, E1
Curved TV backside /gewölbte TV-Rückseite
++
+
B1 B2C2, D2, D4, E2
B3D3, D4
F4 F3
2
GOperating instruction
Thank you for choosing aHama product.
Take your time and read the following instructions and information completely.Please keep
these instructions in asafe place for futurereference. If you sell the device, please pass
these operating instructions on to the new owner.
1. Explanation of Warning Symbols and Notes
Warning
This symbol is used to indicate safety instructions or to draw your attention to specic
hazards and risks.
Note
This symbol is used to indicate additional information or important notes.
2. Package Contents
Attachment bar (2x) •Installation kit (see contents, Fig. 1)
TV support arms (2x) •Drilling template
TV base plate •These operating instructions
Note
Please check that the installation kit is complete beforeinstalling the bracket and ensure
that none of the parts arefaulty or damaged.
3. Safety Notes
Warning
Given the multitude of terminal devices and wall structures available on the market,
the supplied mounting kit is unable to cover every option.
In some cases, the screws for attaching the terminal device to the product on the
wall bracket aretoo long.
Please note that the supplied wall plugs arefor use with concrete brick and solid
brick walls only.
Read the operating instructions for your terminal device beforeattempting to mount
it. The instructions provide information about the type and measurements of suitable
fastening materials.
If the supplied mounting kit does not contain suitable fastening materials for
mounting the terminal device, purchase these from aspecialised dealer.
If the installation surface on which the bracket is to be mounted is made of different
materials or construction types to those specied, purchase suitable mounting
materials from aspecialised dealer.
Never apply force during installation. This may damage your terminal device or the
product.
If in doubt, have this product mounted by aqualied technician -donot attempt to
mount it yourself!
Note –Commercial use
If the device is used commercially,increased duty of carerequirements apply.
Therefore, please observe the accident prevention regulations of the German
employer’sliability insurance association for electrical systems and equipment. Please
also observe all accident prevention regulations from other applicable employer’s
liability insurance associations and accident insurance companies, as well as any legal
regulations applicable to the particular industry and/or location.
The bracket must be installed by trained personnel or by aspecial technician,
especially when installed in schools, educational institutions, hobby/self-service
workshops or other publicly accessible institutions.
Securethe product and the attached load against falling using suitable equipment
(e.g. an arresting cable) and in accordance with locally applicable regulations.
We strongly recommend these additional safeguards even if they arenot legally
required.
Have trained personnel carry out regular inspections to ensurethat the product is
securely installed, properly functioning and in acceptable condition (we recommend
inspections at least every 6months, or morefrequently if required for the particular
location) and then document these inspections.
Do not mount the product above locations wherepersons might linger.
Once you have mounted the product and the attached load, check that they are
suciently secureand safe to use.
Youshould repeat this check at regular intervals (at least every three months).
When doing so, ensurethat the product does not exceed its maximum permitted
carrying capacity and that no load exceeding the maximum permitted dimensions is
attached.
Make surethat the product is loaded symmetrically.
During adjustment, ensurethat the product is loaded symmetrically and that the
maximum permitted carrying capacity is not exceeded.
Maintain the necessary safety clearance around the attached load (depending on the
model).
In the event of damage to the product, remove the attached load and stop using the
product.
4. Intended use and specifications
The bracket is only intended for use within buildings.
Use the bracket only for the intended purpose.
Maximum load bearing capacity: 50 kg
Screen size:
81.0 -165.0 cm (US: 32" -65")
Ceiling distance from centreofTVholder: 105.1 –155.1 cm
Angle: up to -25°
Pivoting range: up to 360°
Mounting plate dimensions: 20 x6cm
Mounting holes: according to the VESA standard400x400
5. Installation requirements and installation
Note
Only mount the bracket with the help of asecond person. Get the support and help
you need.
Different end devices have different options for connecting cables and other devices.
Beforeinstallation, ensurethat the necessary connections will still be accessible
after installation.
The same mounting kit is included with all of our TV brackets. Depending on the
product and mounting type, you may not need to use the entiremounting kit.
Unneeded screws and other small parts may be left over,even if the bracket is
properly mounted. Keep the leftover parts and the operating instructions in asafe
place, in case you might need them later on (e.g. should you move, sell the product,
mount the bracket in adifferent location, buy anew TV,etc.).
Warning
This product is suitable for wall mounting only.
Beforeinstalling the bracket, ensurethat the wall on which the television is to be
mounted is suitable for the weight and make surethat no electrical wires, water,gas
or other lines arelocated at the installation location.
Please note that the provided wall anchors areonly approved for concrete and solid
brick walls.
Observe the other warnings and safety instructions.
Proceed step-for-step in accordance with the illustrated installation instructions (Fig. 1ff.)
The desired height should be chosen during installation. (Fig. 2)
Note
Given the multitude of terminal devices available on the market, we cannot describe
all possible mounting options here.
Please ensurethat the bracket lays at and evenly on the back of the television.
Use the enclosed spacer to even out any unevenness on the back of the television.
Ensurethat all screws have the proper length and can be mounted until they are
hand-tight (see Fig. 5).
6. Setting and maintenance
Note
Only adjust the Bracket with the help of asecond person. Get the support and help you
need.
To adjust the inclination and horizontal angle, loosen the mounting screws, set
the desired inclination and angle, and then tighten the screws securely once more.
(Fig. 1c, 6b)
Securebyinserting the carrying arms into the wall plate and tightening both screws.
Check that the bracket is secureand safe to use at regular intervals (at least every three
months). Only use water or standardhousehold cleaners for cleaning.
7. Warranty Disclaimer
Hama GmbH &CoKG assumes no liability and provides no warranty for damage resulting
from improper installation/mounting, improper use of the product or from failuretoobserve
the operating instructions and/or safety notes.
3
DBedienungsanleitung
Vielen Dank, dass Sie sich für ein Hama Produkt entschieden haben!
Nehmen Sie sich Zeit und lesen Sie die folgenden Anweisungen und Hinweise zunächst
ganz durch. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung anschließend an einem sicheren Ort
auf,umbei Bedarf darin nachschlagen zu können. Sollten Sie das Gerät veräußern, geben
Sie diese Bedienungsanleitung an den neuen Eigentümer weiter.
1. Erklärung von Warnsymbolen und Hinweisen
Warnung
Wirdverwendet, um Sicherheitshinweise zu kennzeichnen oder um Aufmerksamkeit auf
besondereGefahren und Risiken zu lenken.
Hinweis
Wirdverwendet, um zusätzlich Informationen oder wichtige Hinweise zu kennzeichnen.
2. Packungsinhalt
Befestigungsrohr (2x) •Montagesatz (Inhalt siehe Abb.1)
TV-Tragearme (2x) •Bohrschablone
TV-Platte •diese Bedienungsanleitung
Hinweis
Bitte prüfen Sie vor der Installation der Halterung den Montagesatz auf Vollständigkeit
und stellen Sie sicher,dass keine fehlerhaften oder beschädigten Teile enthalten sind.
3. Sicherheitshinweise
Warnung
Bei der Vielfalt der auf dem Markt erhältlichen Endgeräte und Wandkonstruktionen
kann der beigelegte Montagesatz nicht alle Möglichkeiten abdecken.
In seltenen Fällen kann es vorkommen, dass die Schrauben zur Anbringung des
Endgerätes an dem Produkt zu lang sind.
Beachten Sie, dass die mitgelieferten Dübel nur für Beton- und Vollziegelwände
zugelassen sind.
Lesen Sie vor der Montage die Bedienungsanleitung Ihres Endgerätes. Diese
gibt in der Regel Informationen über die Art und die Maße der geeigneten
Befestigungsmaterialien.
Beschaffen Sie sich geeignetes Befestigungsmaterial zur Montage des Endgerätes im
Fachhandel, sofern es kein Bestandteil des mitgelieferten Montagesatzes ist.
Besorgen Sie sich geeignetes Montagematerial im Fachhandel bei anderen Material-
und Konstruktionsarten der für die Installation vorgesehenen Montageäche
Wenden Sie bei der Montage niemals Gewalt oder hohe Kräfte an. Dies kann Ihr
Endgerät oder das Produkt beschädigen.
Im Zweifel wenden Sie sich für die Montage dieses Produkts an dazu ausgebildete
Fachkräfte und versuchen Sie es nicht selbst!
Hinweis –gewerblicher Einsatz
Im gewerblichen Einsatz gilt eine erhöhte Sorgfaltspicht.
Beachten Sie daher die Unfallverhütungsvorschriften des Verbandes der
Berufsgenossenschaften für elektrische Anlagen und Betriebsmittel und alle
sonstigen auf das jeweilige Gewerbe und/oder den Einsatzort zutreffende
gesetzliche Regelungen, sowie alle Unfallverhütungsvorschriften der entsprechenden
Berufsgenossenschaften und Unfallversicherer!
Die Montage der Halterung hat durch geschultes Personal oder eine Fachkraft
zu erfolgen, insbesondereinSchulen, Ausbildungseinrichtungen, Hobby- und
Selbsthilfewerkstätten und öffentlich zugänglichen Einrichtungen.
Sichern Sie das Produkt und die angebrachte Last zusätzlich -gemäß für den
Einsatzort zutreffenden Vorschriften -mit geeigneten Einrichtungen (z.B. Fangseil)
gegen Herunterfallen.
Ist dies nicht vorgeschrieben, empfehlen wir diese zusätzliche Sicherung dennoch
dringend.
Führen Sie regelmäßig Prüfungen der sicheren Montage und Funktion, sowie des
ordnungsgemäßen Zustands des Produktes durch geeignetes, geschultes Personal
durch (Empfehlung mind. alle 6Monate oder öfter,wenn für den Einsatzort
entsprechend vorgeschrieben) und dokumentieren Sie die Prüfungen.
Montieren Sie das Produkt nicht an Orten, unter denen sich Personen aufhalten könnten.
Nach der Montage des Produktes und der daran befestigten Last sind diese auf
ausreichende Festigkeit und Betriebssicherheit zu überprüfen.
Diese Prüfung ist in regelmäßigen Abständen zu wiederholen (mindestens vierteljährlich)
Achten Sie darauf,dass die maximal zulässige Tragfähigkeit des Produktes nicht
überschritten wirdund keine Last angebracht wird, die die maximal zulässigen Maße
hierfür überschreitet.
Achten Sie darauf das Produkt nicht asymmetrisch zu belasten.
Achten Sie beim Verstellen darauf,dass das Produkt nicht asymmetrisch belastet wirdund
dabei die maximal zulässige Tragfähigkeit überschritten wird.
Halten Sie einen Sicherheitsabstand um die angebrachte Last ein (abhängig vom Modell).
Entfernen Sie bei Beschädigungen des Produkts sofort die angebrachte Last und benutzen
Sie das Produkt nicht weiter.
4. Anwendungsbereich und Spezifikationen
Die Halterung ist nur für den Gebrauch innerhalb von Gebäuden vorgesehen.
Verwenden Sie die Halterung ausschließlich für den dazu vorgesehenen Zweck.
Maximale Tragekraft: 50 kg
Bildschirmdiagonale:
81,0 -165,0 cm (US: 32" -65")
Deckenabstand bis zur Mitte der TV-Aufnahme: 105,1 –155,1 cm
Neigung: bis zu -25°
Schwenkbereich: bis zu 360°
Abmessung der Befestigungsplatte: 20 x6cm
Aufnahme: nach VESA-Standard400x400
5. Montagevorbereitung und Montage
Hinweis
Montieren Sie die die Halterung nur zu zweit! Holen Sie sich Unterstützung und Hilfe!
Unterschiedliche Endgeräte haben unterschiedliche Anschlussmöglichkeiten für
Verkabelung und weitereGeräte. Prüfen Sie vor der Installation, ob sich die benötigten
Anschlüsse nach der Montage noch erreichen lassen.
Sie benötigen je nach Produkt und Montageart nicht den kompletten Montagesatz.
Es ist daher möglich, dass auch bei korrekter Montage nicht benötigte Schrauben
und andereKleinteile übrig bleiben. Bewahren Sie diese zusammen mit dieser
Bedienungsanleitung an einem sicheren Platz für einen späteren Gebrauch (Verkauf des
Produktes, Umzug, Umbau der Halterung, neuer TV etc.) auf.
Warnung
Dieses Produkt ist ausschließlich für die Montage an Wänden geeignet.
Prüfen Sie unbedingt vor der Installation die Eignung der vorgesehenen Wand
für das anzubringende Gewicht und vergewissern Sie sich, dass sich an der
Montagestelle in der Wand keine elektrischen Leitungen, Wasser-, Gas- oder
sonstige Leitungen benden.
Beachten Sie, dass die mitgelieferten Dübel nur für Beton- und Vollziegelwände
zugelassen sind.
Beachten Sie die übrigen Warn- und Sicherheitshinweise.
Gehen Sie Schritt für Schritt nach der bebilderten Montageanleitung vor.(Abb. 1ff.)
Während der Installation ist die gewünschte Höhe entsprechend einzustellen. (Abb. 2)
Hinweis
Bei der Vielfalt der auf dem Markt erhältlichen Endgeräte können nicht alle Varianten
der Montage beschrieben werden.
Achten Sie darauf,dass die Halterung gerade und eben auf der Rückseite des
Fernsehgeräts auiegt.
Nutzen Sie die beiliegenden Abstandhalter,umUnebenheiten der TV-Rückseite
auszugleichen.
Beachten Sie, dass alle Schrauben die richtige Länge haben und handfest montiert
werden (siehe Abb. 5).
6. Einstellung &Wartung
Hinweis
Verstellen Sie die Halterung nur zu zweit! Holen Sie sich Unterstützung und Hilfe!
Für die Neigungseinstellung und die seitliche Bewegung die Befestigungsschrauben
öffnen, gewünschte Neigung bzw.seitliche Ausrichtung einstellen und Schrauben wieder
xieren. (Abb. 1c; 6b)
Zur Sicherung die Tragearme in die TV-Platte einhängen und die beiden Schrauben
festdrehen.
Die Festigkeit und Betriebssicherheit sind in regelmäßigen Abständen (mindestens
vierteljährlich) zu überprüfen. Reinigung nur mit Wasser oder handelsüblichen
Haushaltsreinigern.
7. Haftungsausschluss
Die Hama GmbH &CoKG übernimmt keinerlei Haftung oder Gewährleistung für
Schäden, die aus unsachgemäßer Installation, Montage und unsachgemäßem Gebrauch
des Produktes oder einer Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung und/oder der
Sicherheitshinweise resultieren.

Właściciel serwisu: TERG S.A. Ul. Za Dworcem 1D, 77-400 Złotów; Spółka wpisana do Krajowego Rejestru Sądowego w Sądzie Rejonowym w Poznań-Nowe Miasto i Wilda w Poznaniu, IX Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego pod nr KRS 0000427063, Kapitał zakładowy: 40 618 750 zł; NIP 767-10-04-218, REGON 570217011; numer rejestrowy BDO: 000135672. Sprzedaż dla firm (B2B): dlabiznesu@me.pl INFOLINIA: 756 756 756