Znaleziono w kategoriach:
Nożyce do żywopłotu RYOBI OPT1845 akumulatorowe

Instrukcja obsługi Nożyce do żywopłotu RYOBI OPT1845 akumulatorowe

Powrót
EN
FR
DE
ES
IT
NL
PT
DA
SV
FI
NO
RU
PL
CS
HU
RO
LV
LT
ET
HR
SL
SK
BG
UK
TR
FRONT PAGE
OPT1845
Important! It is essential that you read the instructions in this manual before assembling, maintaining and
operating the product.
Attention! Il est essentiel que vous lisiez les instructions contenues dans ce manuel avant d’assembler,
d’entretenir et d’utiliser le produit.
Achtung! Es ist wichtig, dass Sie vor Zusammenbau, Wartung und Benutzung des Produktes die Anweisungen
in dieser Anleitung lesen.
¡Atención! Resulta fundamental que lea este manual de instrucciones antes de realizar el montaje, el
mantenimiento y de utilizar este producto
Attenzione! E’ importante leggere le istruzioni contenute nel presente manuale prima di montare il prodotto,
svolgere le operazioni di manutenzione sullo stesso e metterlo in funzione.
Let op! Het is van essentieel belang dat u de instructies in deze gebruiksaanwijzing leest voor u het product
monteert, onderhoudt en gebruikt.
Atenção! É fundamental que leia as instruções deste manual antes da montagem, manutenção e operação
do aparelho.
OBS! Det er vigtigt, at man læser instrukserne i denne brugsanvisning, inden man samler, vedligeholder
og betjener produktet.
Observera! Det är viktigt att du läser instruktionerna i manualen före montering, användning och underhåll av
produkten.
Huomio! On tärkeää, että luet tämän käsikirjan ohjeet ennen tuotteen kokoamista, huoltoa ja käyttöä.
Advarsel! Det er viktig at du leser instruksjonene i denne manualen før sammensetning, vedlikehold og bruk
av produktet
Внимание! Необходимо прочитать инструкции в данном руководстве перед сборкой, обслуживанием и
эксплуатацией этого изделия.
Uwaga! Koniecznie należy przeczytać instrukcje zawarte w tym podręczniku przed montażem, obsługą oraz
konserwacją produktu.
Důležité
upozornění! Neinstalujte, neprovádějte údržbu ani nepoužívejte tento výrobek dříve, než si přečtete pokyny
uvedené v tomto návodu.
Figyelem! Fontos, hogy a termék összeszerelése, karbantartása és használata előtt elolvassa a kézikönyvben
található utasításokat.
Atenţie! Este esențial să citiți instrucțiunile din acest manual înainte de asamblare, efectuarea întreținerii și
operarea produsului.
Uzmanību! Ir svarīgi izlasīt šīs rokasgrāmatas instrukcijas pirms uzstādīšanas, apkopes un preces
darbināšanas.
Dėmesio! Prieš surenkant, prižiūrint ir naudojant gaminį, būtina perskaityti šiame vadove pateiktus nurodymus.
Tähtis! Enne masina kokkupanekut, hooldamist ja kasutama hakkamist tuleb käesolevas juhendis esitatud
juhised kindlasti läbi lugeda.
Upozorenje! Vrlo je važno da ste prije sklapanja, održavanja i rada s ovim proizvodom pročitali upute u ovom
priručniku.
Pomembno! Pomembno je da pred montažo vzdrževanjem in uporabo tega izdelka preberete navodila v tem
priročniku.
Upzornenie! Je dôležité, aby ste si pred montážou, údržbou a obsluhou produktu prečítali pokyny v tomto
návode.
Важно! Изключително важно е да прочетете инструкциите в настоящото ръководство, преди да
преминете към сглобяване, поддръжка или работа с продукта.
Важливо! Дуже важливо, щоб ви прочитали інструкції в цьому керівництві перед складанням,
обслуговуванням та експлуатацією цієї машини.
Önemli! Ürünü monte etmeden, kullanmadan ve bakımını yapmadan önce bu kılavuzdaki talimatları
okumanız önemlidir.
Subject to technical modication | Sous réserve de modications techniques | Technische Änderungen vorbehalten
| Bajo reserva de modicaciones técnicas | Con riserva di eventuali modiche tecniche | Technische wijzigingen
voorbehouden | Com reserva de modicações técnicas | Med forbehold for tekniske ændringer | Med förbehåll för
tekniska ändringar | Tekniset muutokset varataan | Med forbehold om tekniske endringer | могут быть внесены
технические изменения | Z zastrzeżeniem modykacji technicznych | Změny technických údajů vyhrazeny
| A műszaki módosítás jogát fenntartjuk | Sub rezerva modicaţiilor tehnice | Paturam tiesības mainīt tehniskos
raksturlielumus | Pasiliekant teisę daryti techninius pakeitimus | Tehnilised muudatused võimalikud | Podloæno
tehniëkim promjenama | Tehnične spremembe dopuščene | Právo na technické zmeny je vyhradené | Подлежи на
технически модификации | Є об’єктом для технічних змін | Teknik değişikliğe tabidir.
3
Original Instructions
Safety, performance, and dependability have been given top
priority in the design of your cordless pole hedge trimmer.
INTENDED USE
The cordless pole hedge trimmer is intended only for
outdoor use in dry and well-illuminated conditions.
The product is designed for home or domestic use. The
product is intended to cut and trim hedges, shrubs, and
similar vegetation. The product is not intended for cutting
hedges, shrubs, and similar vegetation with diameters
greater than its cutting capacity.
Do not use the product for any other purpose.
GENERAL PRODUCT SAFETY WARNINGS
WARNING! Read all safety warnings, instructions,
illustrations and specifications provided with this
power tool. Failure to follow all instructions listed below
may result in electric shock, re, and/or serious injury.
Save all warnings and instruction for future reference.
The term “power tool” in the warnings refers to your mains-
operated (corded) product or battery-operated (cordless)
product.
WORK AREA SAFETY
Keep work area clean and well lit. Cluttered or dark
areas invite accidents.
Do not operate power tools in explosive
atmospheres, such as in the presence of flammable
liquids, gases or dust. Power tools create sparks
which may ignite the dust or fumes.
Keep children and bystanders away while operating
a power tool. Distractions can cause you to lose control.
ELECTRICAL SAFETY
Power tool plugs must match the outlet. Never
modify the plug in any way. Do not use any adapter
plugs with earthed (grounded) power tools.
Unmodified plugs and matching outlets will reduce risk
of electric shock.
Avoid body contact with earthed or grounded
surfaces, such as pipes, radiators, ranges and
refrigerators. There is an increased risk of electric
shock if your body is earthed or grounded.
Do not expose power tools to rain or wet conditions.
Water entering a power tool will increase the risk of
electric shock.
Do not abuse the cord. Never use the cord for
carrying, pulling or unplugging the power tool. Keep
cord away from heat, oil, sharp edges or moving
parts. Damaged or entangled cords increase the risk of
electric shock.
When operating a power tool outdoors, use an
extension cord suitable for outdoor use. Use of a
cord suitable for outdoor use reduces the risk of electric
shock.
If operating a power tool in a damp location is
unavoidable, use a residual current device (RCD)
protected supply. Use of an RCD reduces the risk of
electric shock.
PERSONAL SAFETY
Stay alert, watch what you are doing and use
common sense when operating a power tool. Do not
use a power tool while you are tired or under the
influence of drugs, alcohol or medication. A moment
of inattention while operating power tools may result in
serious personal injury.
Use personal protective equipment. Always wear
eye protection. Protective equipment such as a dust
mask, non-skid safety shoes, hard hat or hearing
protection used for appropriate conditions will reduce
personal injuries.
Prevent unintentional starting. Ensure the switch
is in the off-position before connecting to power
source and/or battery pack, picking up or carrying
the tool. Carrying power tools with your finger on the
switch or energising power tools that have the switch on
invites accidents.
Remove any adjusting key or wrench before turning
the power tool on. A wrench or a key left attached to
a rotating part of the power tool may result in personal
injury.
Do not overreach. Keep proper footing and balance
at all times. This enables better control of the power tool
in unexpected situations.
Dress properly. Do not wear loose clothing or
jewellery. Keep your hair and clothing away from
moving parts. Loose clothes, jewellery or long hair can
be caught in moving parts.
If devices are provided for the connection of dust
extraction and collection facilities, ensure these are
connected and properly used. Use of dust collection
can reduce dust-related hazards.
Do not let familiarity gained from frequent use of
tools allow you to become complacent and ignore
tool safety principles. A careless action can cause
severe injury within a fraction of a second.
POWER TOOL USE AND CARE
Do not force the power tool. Use the correct power
tool for your application. The correct power tool will
do the job better and safer at the rate for which it was
designed.
Do not use the power tool if the switch does not turn
it on and off. Any power tool that cannot be controlled
with switch is dangerous and must be repaired.
Disconnect the plug from the power source and/
or remove the battery pack, if detachable, from
the power tool before making any adjustments,
changing accessories, or storing power tools. Such
preventive safety measures reduce the risk of starting
the power tool accidentally.
Store idle power tools out of the reach of children and
do not allow persons unfamiliar with the power tool or
these instructions to operate the power tool. Power
tools are dangerous in the hands of untrained users.
Maintain power tools and accessories. Check for
misalignment or binding of moving parts, breakage
of parts and any other condition that may affect the
power tool’s operation. If damaged, have the power
tool repaired before use. Many accidents are caused
by poorly maintained power tools.
ENGLISH
EN
FR
DE
ES
IT
NL
PT
DA
SV
FI
NO
RU
PL
CS
HU
RO
LV
LT
ET
HR
SL
SK
BG
UK
TR
4Original Instructions
Keep cutting tools sharp and clean. Properly
maintained cutting tools with sharp cutting edges are
less likely to bind and are easier to control.
Use the power tool, accessories and tool bits etc.
in accordance with these instructions, taking into
account the working conditions and the work to
be performed. Use of the power tool for operations
different from those intended could result in a hazardous
situation.
Keep handles and grasping surfaces dry, clean
and free from oil and grease. Slippery handles and
grasping surfaces do not allow for safe handling and
control of the tool in unexpected situations.
BATTERY TOOL USE AND CARE
Recharge only with the charger specified by the
manufacturer. A charger that is suitable for one type
of battery pack may create a risk of fire when used with
another battery pack.
Use power tools only with specifically designated
battery packs. Use of any other battery packs may
create a risk of injury and fire.
When battery pack is not in use, keep it away from
other metal objects, like paper clips, coins, keys,
nails, screws or other small metal objects, that can
make a connection from one terminal to another.
Shorting the battery terminals together may cause burns
or a fire.
Under abusive conditions, liquid may be ejected from
the battery; avoid contact. If contact accidentally
occurs, flush with water. If liquid contacts eyes,
additionally seek medical help. Liquid ejected from
the battery may cause irritation or burns.
Do not use a battery pack or tool that is damaged or
modified. Damaged or modified batteries may exhibit
unpredictable behaviour resulting in fire, explosion or
risk of injury.
Do not expose a battery pack or tool to fire or
excessive temperature. Exposure to fire or temperature
above 130°C may cause explosion.
Follow all charging instructions and do not charge
the battery pack or tool outside the temperature
range specified in the instructions. Charging
improperly or at temperatures outside the specified
range may damage the battery and increase the risk of
fire.
SERVICE
Have your power tool serviced by a qualified repair
person using only identical replacement parts. This
will ensure that the safety of the power tool is maintained.
Never service damaged battery packs. Service
of battery packs should only be performed by the
manufacturer or authorized service providers.
POLE HEDGE TRIMMER SAFETY WARNINGS
Keep all parts of the body away from the blade. Do
not remove cut material or hold material to be cut
when blades are moving. Blades continue to move
after the switch is turned off. A moment of inattention
while operating the hedge trimmer may result in serious
personal injury.
Carry the hedge trimmer by the handle with the
blade stopped and taking care not to operate any
power switch. Proper carrying of the hedge trimmer will
decrease the risk of inadvertent starting and resultant
personal injury from the blades.
When transporting or storing the hedge trimmer,
always fit the blade cover. Proper handling of the
hedge trimmer will decrease the risk of personal injury
from the blades.
When clearing jammed material or servicing the unit,
make sure all power switches are off and the battery
pack is removed or disconnected. Unexpected
actuation of the hedge trimmer while clearing jammed
material or servicing may result in serious personal
injury.
Hold the hedge trimmer by insulated gripping
surfaces only, because the blade may contact
hidden wiring. Blades contacting a “live” wire may
make exposed metal parts of the hedge trimmer “live”
and could give the operator an electric shock.
Keep all power cords and cables away from cutting
area. Power cords or cables may be hidden in hedges or
bushes and can be accidentally cut by the blade.
Do not use the hedge trimmer in bad weather
conditions, especially when there is a risk of
lightning. This decreases the risk of being struck by
lightning.
To reduce the risk of electrocution, never use the
extended-reach hedge trimmer near any electrical
power lines. Contact with or use near power lines may
cause serious injury or electric shock resulting in death.
Always use two hands when operating the extended-
reach hedge trimmer. Hold the extended-reach hedge
trimmer with both hands to avoid loss of control.
Always use head protection when operating the
extended-reach hedge trimmer overhead. Falling
debris can result in serious personal injury.
ADDITIONAL SAFETY WARNINGS
Check the hedges and bushes for foreign objects, such
as wire fences and hidden wiring.
While operating the product, always hold it firmly with
both hands by the two handles.
Use the product only at ground level and not on any
other unstable support.
Inspect the product before each use. Check for loose
fasteners, etc. Make sure that all guards and handles are
properly and securely attached. Replace any damaged
parts before use. Check for battery pack leaks.
Do not operate the product in poor lighting. The operator
requires a clear view of the work area to identify potential
hazards.
The use of hearing protection reduces the ability to hear
warnings (shouts or alarms). The operator must pay
extra attention to what is going on in the working area.
Turn off the product, remove the battery pack, and allow
both to cool down. Make sure that all moving parts have
come to a complete stop:
before adjusting the working position of the cutting
means
before servicing
before clearing a blockage
before checking, cleaning, or working on the product
before changing accessories
5
Original Instructions
before leaving the product unattended
before checking for damage after striking a foreign
object
before performing maintenance
whenever the product starts to vibrate abnormally
Do not force the product through heavy shrubbery. This
can cause the blades to bind and slow down. If the
blades slow down, reduce the pace.
If the product is dropped, suffers heavy impact, or begins
to vibrate abnormally, immediately turn off the product
and inspect it for damage or identify the cause of the
vibration. Any damage should be properly repaired or
replaced by an authorised service centre.
Do not wear multiple belt or shoulder harnesses.
Operate the product only in temperatures between 0°C
and 40°C.
Store the product in a location where the ambient
temperature is between 0°C and 40°C.
Injuries may be caused, or aggravated, by prolonged use
of the product. When using any product for prolonged
periods, ensure to take regular breaks.
ADDITIONAL BATTERY SAFETY WARNINGS
To reduce the risk of fire, personal injury, and product
damage due to a short circuit, never immerse the tool,
battery pack, or charger in fluid or allow fluid to flow inside
them. Corrosive or conductive fluids, such as seawater,
certain industrial chemicals, and bleach or bleach-
containing products, etc., can cause a short circuit.
Charge the battery pack in a location where the ambient
temperature is between 10°C and 38°C.
Store the battery pack in a location where the ambient
temperature is between 0°C and 40°C.
Use the battery pack in a location where the ambient
temperature is between 0°C and 40°C.
TRANSPORTATION AND STORAGE
Turn off the product, remove the battery pack, and allow
both to cool down before storing or transporting.
Remove all foreign materials from the product. Store the
product in a cool, dry, and well-ventilated area that is
inaccessible to children. For extra safety, store the battery
pack separately from the product. Keep the product away
from corrosive agents, such as garden chemicals and de-
icing salts. Do not store the product outdoors.
Fit the blade cover before storing the product or during
transportation.
For transportation, secure the product against movement
or falling to prevent injury to persons or damage to the
product.
TRANSPORTING LITHIUM BATTERIES
Transport the battery in accordance with local and national
provisions and regulations.
Follow all special requirements on packaging and labelling
when transporting batteries by a third party. Ensure that
no batteries can come in contact with other batteries
or conductive materials while in transport by protecting
exposed connectors with insulating, non-conductive caps or
tape. Do not transport batteries that are cracked or leaking.
Check with the forwarding company for further advice.
MAINTENANCE
Use only original manufacturer’s replacement parts,
accessories, and attachments. Failure to do so can cause
possible injury, can contribute to poor performance, and
may void your warranty.
Servicing requires extreme care and knowledge
and should be performed only by a qualified service
technician. Have the product serviced by an authorised
service centre only.
The blades are extremely sharp. To prevent personal
injury, exercise extreme caution when cleaning,
lubricating, fitting, or removing the blade cover.
Remove the battery pack before adjusting, maintaining,
or cleaning the product.
You may make adjustments and repairs described in this
manual. For other repairs, have the product serviced by
an authorised service centre only.
After each use, clean the plastic parts with a soft, dry cloth.
After each use, clean the debris from the blades with a
stiff brush, and then carefully apply a rust preventative
lubricant before refitting the blade protector. The
manufacturer recommends using rust preventative
lubricant spray to apply an even distribution and reduce
the risk of personal injury from contact with the blades.
For information about a suitable spray product, check
with an authorised service centre.
Check all nuts, bolts, and screws at frequent intervals
for proper tightness to ensure that the product is in safe
working condition. Any part that is damaged should be
properly repaired or replaced by an authorised service
centre.
KNOW YOUR PRODUCT
See page 106.
1. Trigger release
2. On/Off trigger
3. Front hand grip
4. Harness hanger
5. Shaft coupling
6. Extension pole
7. Harness
8. Blade cover
9. Pivoting button
10. Blade
11. HEDGESWEEP debris sweeper
12. Operator's manual
13. Battery pack
14. Charger
SYMBOLS ON THE PRODUCT
Safety alert
Read and understand all instructions
before operating the product. Follow all
warnings and safety instructions.
Wear eye, ear, and head protection.
Wear non-slip safety footwear when
using the product.
ENGLISH
EN
FR
DE
ES
IT
NL
PT
DA
SV
FI
NO
RU
PL
CS
HU
RO
LV
LT
ET
HR
SL
SK
BG
UK
TR

Właściciel serwisu: TERG S.A. Ul. Za Dworcem 1D, 77-400 Złotów; Spółka wpisana do Krajowego Rejestru Sądowego w Sądzie Rejonowym w Poznań-Nowe Miasto i Wilda w Poznaniu, IX Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego pod nr KRS 0000427063, Kapitał zakładowy: 40 618 750 zł; NIP 767-10-04-218, REGON 570217011; numer rejestrowy BDO: 000135672. Sprzedaż dla firm (B2B): dlabiznesu@me.pl INFOLINIA: 756 756 756