Darmowa dostawa
Darmowa dostawa od 99 zł
Odbiór za 1h
Odbiór za godzinę
Dostawa jutro
Dostawa jutro
Raty 0%
Raty 0% i leasing
Znajdź sklep
Aplikacja mobilna
Pomoc i kontakt
Kontakt
Status zamówienia
Status reklamacji
Reklamacje
Zwroty
Centrum Informacyjne
Zgłoś błąd
Infolinia
756 756 756
Czat
Infolinia: 756 756 756
pon.-pt.
08:00-20:00
sob.-niedz.
10:00-18:00
Menu
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Zaloguj się
Zamówienia
Paragony i faktury
Tutaj dodasz dowód zakupu
Moje dane
Kupony rabatowe
Porównania
Opinie
Reklamacje
Zwroty
Zaloguj się
Załóż konto
Menu
Produkty
Promocje
Outlet
Oferta dla Ciebie
Status zamówienia
Bądź na
plus.
Oszczędzaj na zakupach
Darmowa dostawa
Darmowa dostawa od 99 zł
Odbiór za 1h
Odbiór za godzinę
Dostawa jutro
Dostawa jutro
Raty 0%
Raty 0% i leasing
Znajdź sklep
Aplikacja mobilna
Pomoc i kontakt
Kontakt
Status zamówienia
Status reklamacji
Reklamacje
Zwroty
Centrum Informacyjne
Zgłoś błąd
Infolinia
756 756 756
Czat
Infolinia: 756 756 756
pon.-pt.
08:00-20:00
sob.-niedz.
10:00-18:00
Menu
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Zaloguj się
Zamówienia
Paragony i faktury
Tutaj dodasz dowód zakupu
Moje dane
Kupony rabatowe
Porównania
Opinie
Reklamacje
Zwroty
Zaloguj się
Załóż konto
Schowek
Koszyk
Produkty
Promocje
Outlet
Oferta dla Ciebie
Status zamówienia
Bądź na
plus.
Oszczędzaj na zakupach
Strona główna
›
Instrukcje obsługi
›
Instrukcje BESTWAY
›
Instrukcja Basen BESTWAY 56456 412 x 201 x 122 cm
Znaleziono w kategoriach:
Baseny ogrodowe
(49)
Wróć
Instrukcja obsługi Basen BESTWAY 56456 412 x 201 x 122 cm
Wróć
Pobierz
Drukuj
Udostępnij
Wyświetl w osobnym oknie
EN
PT
ES
DE
FI
NL
IT
FR
EL
RU
PL
HU
SV
bestwaycorp.com/support
V
isit Bestway
Y
ouT
ube channel
WE SUGGEST NOT T
O RETURN
THE PRODUCT TO THE ST
ORE
QUESTIONS? PROBLEMS?
MISSING P
ARTS?
Fo
r FA
Q, Manuals,
V
ideos
Or
Spare
P
arts
, Please Visit
bestwaycorp.com/support
V
i
s
i
t
w
w
w
.
b
e
s
t
w
a
y
c
o
r
p
.
c
o
m
/
s
u
p
p
o
r
t
f
o
r
h
e
l
p
2
W
ARNING
smooth out the bottom
Put 1" to 2" water in the pool to cover the floor
. Once pool floor is slightly covered, gently smooth out all wrinkles. Start in the center of the
pool and work your way clockwise to the outside.
A
TENÇÃO
suavizar o fundo
Encher a piscina com uma quantidade de água suficiente para cobrir a superfície (de 2,5 a 5 cm). Uma vez que a superfície estiver
levemente coberta, eliminar todas as dobras presentes, começando pelo centro da piscina e continuando, no sentido horário, em direcção
à parte externa.
ADVERTENCIA
suavizar la parte inferior
Ponga de 1" a 2" de agua en la piscina para cubrir el suelo. Cuando la piscina esté un poco cubierta, alise suavemente las arrugas.
Comience desde el centro de la piscina y trabaje en sentido horario hacia el exterior
.
ACHTUNG
glätten den Boden
Füllen Sie 1" bis 2" Wasser in den Pool, so dass der Boden bedeckt ist. Glätten Sie vorsichtig alle Falten sobald der Poolboden leicht
bedeck ist. Beginnen Sie in der Mitte des Pools und arbeiten Sie im Uhrzeigersinn zur
Außenseite.
V
AROITUS
tasoittaa pohjaan
Laita altaaseen 2,5 - 5cm:n kerros vettä pohjan peittämiseksi. Kun altaan pohja on peittynyt, silitä varovasti kaikki rypyt.
Aloita keskeltä ja
etene myötäpäivään laidoille.
W
AARSCHUWING
glad uit de bodem
Doe 1" tot 2" water in het zwembad, net voldoende om de bodem onder water te zetten. Wanneer dit gebeurd is worden alle rimpels
voorzichtig gladgestreken. Begin in het midden van het zwembad en ga zo rechtsom naar de rand toe.
A
VVERTENZA
appianare il fondo
Riempire la piscina con una quantità d'acqua sufficiente a coprire la superficie (da 2,5 a 5cm) Una volta piscina verso l'esterno
muovendosi in senso orario. eseguita questa operazione, eliminare tutte le pieghe presenti sulla superficie partendo dal centro della.
A
TTENTION
lisser le fond
Mettre quelques centimètres d’eau dans la piscine pour couvrir le sol. Une fois que le sol de la piscine est légèrement recouvert, lissez
tous les plis. Commencez par le centre de la piscine et continuez dans le sens des aiguilles d’une montre vers l’extérieur
.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
ΕΞΟΜΑΛ
ΥΝΕΙ ΤΟ ΠΥ
ΘΜΕΝΑ
ΒΑΛ
ΤΕ 1" ΕΩΣ 2" ΝΕΡΟ ΣΤΗΝ ΠΙΣΙΝΑ ΓΙΑ
ΝΑ
ΚΑΛΥΨΕΤΕ
ΤΟ ΠΑ
ΤΩΜΑ. ΜΟΛΙΣ ΚΑΛ
Υ
ΦΘΕΙ ΕΛΑΦΡ
Α
ΤΟ ΠΑ
ΤΩΜΑ
ΤΗΣ ΠΙΣΙΝΑΣ, Ο
ΕΓΚΑ
Τ
ΑΣΤΑ
ΤΗΣ ΠΡΕΠΕΙ ΝΑ
ΙΣΙΩΣΕΙ ΟΛΕΣ ΤΙΣ ΠΤΥΧΕΣ. ΞΕΚΙΝΗΣΤΕ
ΑΠΟ ΤΟ ΚΕΝΤΡΟ ΤΗΣ ΠΙΣΙΝΑΣ ΚΑΙ ΣΥΝΕΧΙΣΤΕ
ΔΕΞΙΟΣΤΡΟΦΑ
ΠΡΟΣ Τ
Α ΕΞΩ.
ВНИМАНИЕ
Расправь
те дно
Налейте немного во
ды в бассейн так, чтобы она покрывала дно на 2,5-5 сантиме
тров. Когда во
да налита, аккуратно расправь
те
складки дна. Начинайте с центра б
ассейна и двигайтесь к краям по часовой стрелке.
OSTRZEŻENIE
wygładzić dna
Puść wodę do basenu o głębokości 1" - 2", aby jej warstwa zakryła dno basenu. Jeśli dno basenu jest już trochę zakryte wodą, delikatnie
wygładź wszystkie jego fałdy
. Zacznij od środka basenu i idąc w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara, podążaj do brzegu
basenu.
FIGYELMEZTETÉS
elsimítására az alsó
A
medencébe engedjen 1" - 2" mélységű vizet, hogy az a medence fenekét befedje. Ha a medence alján egy kis mennyiségű víz található,
a gyűrődéseket finoman egyenesítse ki.
A medence közepétől kezdje és az óramutató járásával megegyezően haladjon a medence széle
felé.
V
ARNING
jämna ut botten
Häll 1" till 2" vatten i poolen för att täcka golvet. Då poolgolvet är något täckt, ska du släta ut alla veck. Börja i mitten av poolen och arbeta
dig medsols utåt.
RU
PL
HU
SV
EL
FR
IT
NL
FI
DE
ES
PT
EN
3
Do not assemble on soft lawn. If you must assemble the pool on a soft surface, timber boards must be placed under the feet of the vertical
supports to spread the load. The thickness of the timber boards must not exceed 2 cm.
Não monte num relvado mac io. Se necessitar de montar a piscina numa superfície macia, as placas de madeira devem ser colocadas
sob os pés dos suportes verticais para distribuir o peso.
A espessura das placas de madeira não deve ultrapassar 2 cm.
PT
EN
No la monte sobre un terreno blando. Si debe montar la piscina sobre un terreno blando, coloque tableros de madera bajo los pies de los
soportes verticales para repartir el peso. El grosor de las tablas de madera no debe superar los 2 cm.
Bitte beachten Sie beim
Aufstellen, dass weicherRasen als Untergrund ungeeignet ist. Bei weichem Untergrund müssen Bretter unter die
Füße
der
vertikalen
T
räger
als
Lastverteilung
gelegt
werden.
Die
Holzbretter
sollten
nicht
dicker
als
2
cm
sein.
Ärge pange kokku pehmel murul. Kui olete sunnitud basseini kokku panema pehmel pinnal, tuleb koormuse jaotamiseks asetada
vertikaaltugede jalgade alla puitlauad. Puulautojen paksuus ei saa olla yli 2 cm:ä.
Niet monteren op een zacht gazon. Indien u het zwembad moet monteren op een zacht oppervlak moeten er houten plankjes onder de
voeten van de verticale steunen geplaatst worden om de belasting te spreiden. De dikte van de houten platen mag niet meer zijn dan
2 cm.
Non montare su prati sof
fici. Se la piscina deve essere montata su una superficie morbida, collocare assi di legno sotto i piedi dei supporti
verticali per distribuire il carico. Lo spessore delle assi di legno non deve superare i 2 cm.
Ne montez pas la piscine sur une pelouse qui s’enfonce. Si vous devez monter la piscine sur une surface molle, il faut placer des planches
en bois sous les pieds des supports verticaux pour répartir la charge. L
’épaisseur des planches en bois ne doit pas dépasser 2 cm.
ΜΗΝ
ΣΥΝΑΡΜΟ
Λ
ΟΓΗΣΕΤΕ
ΠΑΝΩ
ΣΕ
ΜΑΛΑΚ
Ο
ΓΚΑΖΟΝ.
ΕΑΝ
ΠΡΕΠΕΙ
ΝΑ
ΣΥΝΑΡΜΟ
Λ
ΟΓΗΣΕΤΕ
ΤΗΝ
ΠΙΣΙΝΑ
ΠΑΝΩ
ΣΕ
ΜΙΑ
ΜΑΛΑΚΗ
ΕΠΙΦ
ΑΝΕΙΑ,
ΠΡΕΠΕΙ
ΝΑ
Τ
ΟΠΟΘΕΤΗΘΟ
ΥΝ
ΣΑΝΙΔΕΣ
ΚΑ
Τ
Ω
ΑΠΟ
Τ
Α
ΠΕΛΜΑ
Τ
Α
Τ
Ω
Ν
ΚΑ
ΘΕΤ
Ω
Ν
ΣΤΗΡΙΓΜΑ
Τ
ΩΝ
ΓΙΑ
ΝΑ
ΜΟΙΡ
ΑΣΤΕΙ
Τ
Ο
ΦΟΡΤΙΟ.
Τ
Ο
ΠΑΧΟΣ
Τ
Ω
Ν
ΞΥ
ΛΙΝΩ
Ν
ΣΑΝΙΔΩ
Ν
ΔΕΝ
ΠΡΕΠΕΙ
ΝΑ
ΥΠΕΡΒΑΙΝΕΙ
Τ
Α
2
ΕΚΑ
Τ
ΟΣΤ
Α.
Не
с
обира
ть
на
мя
гк
ой
п
ов
ер
хности
лу
жайки.
Е
сли
ну
жно
с
обра
ть
б
ассейн
на
мя
гк
ой
п
ов
ер
хности,
т
о
необ
х
о
димо
п
оместит
ь
дерев
янные
доски
по
д
опоры
в
ер
тик
альных
ст
оек
для
равномерног
о
распре
де
ления
в
еса.
Т
о
лщина
дерев
я
нных
дос
ок
не
до
лжна
п
ревыша
ть
2
см.
Nie
rozkładać
produktu
na
miękkim
trawniku.
Produkt
należy
rozkładać
na
gładkiej
powierzchni,
w
celu
rozłożenia
ciężaru,
pod
nóżkami
pionowych
wsporników
należy
umieścić
drewniane
deski.
Grubość
desek
drewnianych
nie
może
przekraczać
2
cm.
Ne
szerelje
össze
puha
gyepen.
Ha
lágy
felületen
kell
összeszerelni
a
medencét,
fa
léceket
kell
a
függőleges
tartóelemek
talpai
alá
helyezni, hogy eloszlassa a terhelést.
A
fa deszkalapok vastagsága nem haladhatja meg a 2 cm-t.
Montera
ej
på
mjuk
gräsmatta.
Om
du
måste
montera
poolen
på
mjukt
underlag,
måste
plankor
läggas
ut
under
fötterna
på
de
vertikala
stöden för att fördela trycket.
T
räskivorna ska inte överstiga 2 cm i tjocklek.
4
Do not assemble on soft lawn. If you must assemble the pool on a soft surface, timber boards must be placed under the feet of the vertical
supports to spread the load. The thickness of the timber boards must not exceed 2 cm.
Não monte num relvado mac io. Se necessitar de montar a piscina numa superfície macia, as placas de madeira devem ser colocadas
sob os pés dos suportes verticais para distribuir o peso.
A espessura das placas de madeira não deve ultrapassar 2 cm.
No la monte sobre un terreno blando. Si debe montar la piscina sobre un terreno blando, coloque tableros de madera bajo los pies de los
soportes verticales para repartir el peso. El grosor de las tablas de madera no debe superar los 2 cm.
Bitte beachten Sie beim
Aufstellen, dass weicherRasen als Untergrund ungeeignet ist. Bei weichem Untergrund müssen Bretter unter die
Füße der vertikalen T
räger als Lastverteilung gelegt werden. Die Holzbretter sollten nicht dicker als 2 cm sein.
Ärge pange kokku pehmel murul. Kui olete sunnitud basseini kokku panema pehmel pinnal, tuleb koormuse jaotamiseks asetada
vertikaaltugede jalgade alla puitlauad. Puulautojen paksuus ei saa olla yli 2 cm:ä.
Niet monteren op een zacht gazon. Indien u het zwembad moet monteren op een zacht oppervlak moeten er houten plankjes onder de
voeten van de verticale steunen geplaatst worden om de belasting te spreiden. De dikte van de houten platen mag niet meer zijn dan
2 cm.
Non montare su prati soffici. Se la piscina deve essere montata su una superficie morbida, collocare assi di legno sotto i piedi dei supporti
verticali per distribuire il carico. Lo spessore delle assi di legno non deve superare i 2 cm.
Ne montez pas la piscine sur une pelouse qui s’enfonce. Si vous devez monter la piscine sur une surface molle, il faut placer des planches
en bois sous les pieds des supports verticaux pour répartir la charge. L
’épaisseur des planches en bois ne doit pas dépasser 2 cm.
ΜΗΝ ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΕΤΕ ΠΑΝΩ ΣΕ ΜΑΛΑΚ
Ο ΓΚΑΖΟΝ. ΕΑΝ ΠΡΕΠΕΙ ΝΑ ΣΥΝΑΡΜΟ
ΛΟΓΗΣΕΤΕ ΤΗΝ ΠΙΣΙΝΑ
ΠΑΝΩ ΣΕ ΜΙΑ
ΜΑΛΑΚΗ ΕΠΙΦΑΝΕΙΑ, ΠΡΕΠΕΙ ΝΑ
ΤΟΠΟΘΕΤΗΘΟ
ΥΝ ΣΑΝΙΔΕΣ ΚΑΤ
Ω ΑΠΟ Τ
Α
ΠΕΛΜΑ
ΤΑ
ΤΩΝ ΚΑ
ΘΕΤΩΝ ΣΤΗΡΙΓΜΑ
ΤΩΝ ΓΙΑ ΝΑ
ΜΟΙΡ
ΑΣΤΕΙ ΤΟ ΦΟΡΤΙΟ. Τ
Ο ΠΑΧΟΣ ΤΩΝ ΞΥ
ΛΙΝΩΝ ΣΑΝΙΔΩΝ ΔΕΝ ΠΡΕΠΕΙ ΝΑ
ΥΠΕΡΒΑΙΝΕΙ Τ
Α
2 ΕΚΑΤ
ΟΣΤΑ.
Не собирать на мягкой поверхности лужайки. Если нужно собрать б
ассейн на мягк
ой поверхности, то необ
ходимо поместить
деревянные доски под опоры вер
тик
альных стоек для равномерного распре
деления веса. Т
олщина деревянных досок не должна
превышать 2 см.
Nie rozkładać produktu na miękkim trawniku. Produkt należy rozkładać na gładkiej powierzchni, w celu rozłożenia ciężaru, pod nóżkami
pionowych wsporników należy umieścić drewniane deski. Grubość desek drewnianych nie może przekraczać 2 cm.
Ne szerelje össze puha gyepen. Ha lágy felületen kell összeszerelni a medencét, fa léceket kell a függőleges tartóelemek talpai alá
helyezni, hogy eloszlassa a terhelést.
A fa deszkalapok vastagsága nem haladhatja meg a 2 cm-t.
Montera ej på mjuk gräsmatta. Om du måste montera poolen på mjukt underlag, måste plankor läggas ut under fötterna på de vertikala
stöden för att fördela trycket. T
räskivorna ska inte överstiga 2 cm i tjocklek.
RU
PL
HU
SV
EL
FR
IT
NL
FI
DE
ES
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
L
N
O
P
M
K
EN
PT
ES
DE
FI
NL
IT
FR
EL
RU
PL
HU
SV
COMPONENTS LIST
NOTE:
Some parts already have been installed on the pool.
LIST
A
DE COMPONENTES
NOT
A:
Algumas peças já foram instaladas na piscina.
LIST
A
DE COMPONENTES
NOT
A:
Algunas partes ya han sido instaladas en la piscina.
STÜCKLISTE
HINWEIS:
Einige T
eile wurden bereits am Pool installiert.
KOMPONENTIDE LOEND
HUOMAA:
Jotkin osat on jo asennettu altaaseen.
ONDERDELENLIJST
OPMERKING:
Sommige delen werden al op het zwembad
geïnstalleerd.
ELENCO COMPONENTI
NOT
A:
Alcune parti sono già state installate sulla piscina.
LISTE DES COMPOSANTS
REMARQUE :
Certaines pièces ont déjà été installées sur la
piscine.
ΛΙΣΤ
Α ΕΞΑΡΤΗΜΑ
Τ
ΩΝ
ΣΗΜΕΙΩΣΗ:
ΟΡΙΣΜΕΝΑ
ΕΞΑΡΤΗΜΑΤ
Α
ΕΧΟΥΝ ΗΔΗ
ΕΓΚΑ
Τ
ΑΣΤΑ
ΘΕΙ ΣΤΗΝ ΠΙΣΙΝΑ.
СПЕЦИФИКАЦИЯ ДЕТ
АЛЕЙ
ПРИМЕЧАНИЕ.
Некоторые де
тали уже установлены на
бассейне.
LIST
A
ELEMENTÓW
UW
AGA:
Niektóre z części zostały już zamontowane do
basenu.
T
ARTOZÉKLIST
A
MEGJEGYZÉS:
Néhány részegység eleve fel van szerelve a
medencére.
KOMPONENTLIST
A
OBS!
Vissa delar redan har installerats på poolen.
5
2.82 m x 1.96 m x 84 cm
(9'3" x 6'5" x 33")
4.04 m x 2.01 m x 1.00 m
(13'3" x 6'7" x 39.5")
4.12 m x 2.01 m x 1.22 m
(13'6" x 6'7" x 48")
4.88 m x 2.44 m x 1.22 m
(16' x 8' x 48")
56629 / 56631
56441 / 56426
56442 / 56660
56721 / 56727
56456 / 56457
56458 / 56661
56722 / 56728
56670 / 56671
56672 / 56673
56995 / 56996
POWER
STEEL™
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
x2
x2
x2
x2
x0
x0
x4
x4
x4
x1
x2
x1
x1
x0
x0
x0
x2
x2
x2
x2
x2
x0
x4
x6
x4
x1
x2
x1
x1
x0
x0
x0
x2
x2
x2
x2
x2
x0
x4
x6
x4
x1
x2
x1
x1
x0
x0
x0
x4
x2
x2
x2
x2
x0
x4
x12
x0
x1
x0
x1
x1
x2
x1
x1
x2
x2
x0
x2
x2
x4
x4
x12
x0
x1
x2
x1
x1
x0
x0
x0
5.49 m x 2.74 m x 1.22 m
(18' x 9' x 48")
56465 / 56466
56467 / 56468
56997 / 56998
x6
x2
x2
x2
x2
x0
x4
x14
x0
x1
x0
x1
x1
x2
x1
x1
6.40 m x 2.74 m x 1.32 m
(21' x 9' x 52")
561
1Y / 561
1Z
5612A
/ 5612B
x8
x2
x2
x2
x2
x2
x4
x18
x0
x1
x0
x1
x1
x2
x1
x1
7.32 m x 3.66 m x 1.32 m
(24' x 12' x 52")
56474 / 56475
56476 / 56477
56623 / 56625
x12
x2
x2
x2
x2
x4
x4
x24
x0
x1
x0
x1
x1
x2
x1
x1
9.56 m x 4.88 m x 1.32 m
(31'4" x 16' x 52")
STRUCTURE
Before assembling your pool, please take a few minutes to
check all the parts and become familiar with their position.
NOTE:
Drawing for illustration purpose only
. May not reflect
actual product. Not to scale.
ESTRUCTURA
Antes de montar el piscina, por favor compruebe que tiene
todas las piezas y familiarícese con las mismas.
NOT
A:
O desenho serve apenas para fins ilustrativos. Pode
não ilustrar o produto real. Não está à escala.
ESTRUCTURA
Antes de montar la piscina, compruebe que dispone de todas
las piezas y lea las instrucciones proporcionadas.
NOT
A:
Las ilustraciones se incluyen únicamente a título
indicativo. Puede que no se correspondan con el producto
real. No a escala.
AUFBAU
Nehmen Sie sich vor der Montage Ihres Pools einige Minuten
Zeit, um alle T
eile zu prüfen und sich mit ihrer Position vertraut
zu machen.
HINWEIS:
Zeichnung dient nur zu Illustrationszwecken.
Abweichungen zum Produkt möglich. Nicht maßstabsgetreu.
RAKENNE
T
arkista kaikki osat ja perehdy niiden oikeaan sijaintiin ennen
kuin kokoat altaan.
MÄRKUS.
Kõik joonised on vaid illustratiivsed. Ei pruugi
kujutada tegelikku toodet. Ei ole skaleeritav
.
STRUCTUUR
V
ooraleer het zwembad te assembleren, neem enkele minuten
om alle onderdelen te controleren en vertrouwd te raken met
hun positie.
OPMERKING:
T
ekening enkel voor illustratiedoeleinden.
Mogelijk geen weerspiegeling van het werkelijke product. Niet
op schaal.
EN
PT
ES
DE
FI
FR
EL
RU
PL
NL
IT
STRUTTURA
Prima di montare la piscina, verificare la presenza di tutti i
componenti, cercando di capire dove posizionarli.
NOT
A:
I disegni sono riportati solo a scopo illustrativo e
potrebbero essere diversi dal prodotto. I disegni non sono in
scala.
STRUCTURE
Avant de monter votre piscine, prenez quelques minutes pour
contrôler toutes les pièces et pour vous familiariser avec leur
position.
REMARQUE :
Les dessins ne sont qu’à titre d’illustration. Il
peut arriver qu’ils ne reflètent pas le produit réel. Pas à
l’échelle.
ΔΟΜΗ
ΠΡΙΝ ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΕΤΕ
ΤΗΝ ΠΙΣΙΝΑ ΣΑΣ,
ΑΦΙΕΡΩΣΤΕ
ΛΙΓ
Α
ΛΕΠΤ
Α
ΓΙΑ ΝΑ
ΕΛΕΓΞΕΤΕ ΟΛΑ
ΤΑ
ΜΕΡΗ ΚΑΙ ΝΑ
ΕΞΟΙΚΕΙΩΘΕΙΤΕ ΜΕ ΤΗ ΘΕΣΗ Τ
ΟΥΣ.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ:
Τ
Α
ΣΧΕΔΙΑ ΕΙΝΑΙ ΜΟΝΟ ΓΙΑ
Λ
ΟΓΟΥΣ
ΑΠΕΙΚΟΝΙΣΗΣ. ΜΠΟΡΕΙ ΝΑ
ΜΗΝ
ΑΝΤ
ΑΠΟΚΡΙΝΟΝΤ
ΑΙ ΣΤΟ
ΠΡ
ΑΓΜΑ
ΤΙΚΟ ΠΡΟΪΟΝ.
ΔΕΝ ΕΙΝΑΙ ΥΠΟ ΚΛΙΜΑΚΑ.
КОНСТР
УКЦИЯ
Перед сборкой бассейна по
трать
те несколько минут
, чтобы
проверить наличие всех част
ей и познакомиться с их
расположением.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Изображения на схемах пре
дназначены
только для це
лей иллюстрации. Они могут не отображать
конкретное изде
лие. Схемы не отображаю
т
действительный
масштаб.
KONSTRUKCJA
Przed montażem basenu poświęć kilka minut na sprawdzenie
części i zapoznanie się z ich odpowiednim ustawieniem.
UW
AGA:
Rysunki zostały zamieszczone wyłącznie w celach
ilustracyjnych. Mogą odbiegać one od rzeczywistego wyglądu
produktu. Nie wykonane w skali.
SZERKEZET
A
medence
összeszerelése
előtt
szenteljen
néhány
percet
arra,
hogy
az
összes
részt
ellenőrizze
és
ismerkedjen
meg
a
szerelési
pozíciójukkal.
MEGJEGYZÉS:
Az
ábra
csak
illusztrációként
szolgál.
Az
ábrák
nem
feltétlenül
a
vonatkozó
terméket
mutatják.
Nem
méretarányosak.
STRUKTUR
Innan
du
monterar
poolen,
ta
dig
några
minuter
för
att
kontrollera alla delarna och för att kontrollera deras läge.
OBS!
Bilderna är endast i illustrerande syfte. Behöver inte
motsvara faktisk produkt. Ej skalenlig.
NOWOŚCI
Nintendo Switch 2
Philips OneUp
iPhone 16e
JBL Flip 7
JBL Charge 6
Etui iPhone 16e
PS5 Pro
Router Starlink
Mac mini
Call of Duty Black Ops 6
GAMING
RTX 5070
RTX 5090
RX 9070 XT
GeForce RTX 4080 Super
Tekken 8
Nintendo Switch OLED
PS5
Fotel gamingowy
Karta graficzna do gier
Procesor do gier
NA CZASIE
Karma dla psa
Karma dla kota
Obroża Foresto
MagSafe
Kolagen
Frytkownica beztłuszczowa
Ranking suszarek do prania
Piekarnik do zabudowy ranking
Termometr bezdotykowy ranking
Ranking zmywarek
PORADNIK MEDIA EXPERT
Odkurzacz pionowy ranking
Smartwatch damski ranking
Jaka parownica do ubrań najlepsza?
Ranking odkurzaczy
Ranking ekspresów do kawy
Ranking pralek
Ranking lodówek
Ranking telefonów
Najlepsze gry planszowe
Robot sprzątający ranking
POMYSŁ NA PREZENT
Pomysł na prezent
Prezent na komunię
Prezent na urodziny
Ranking smartwatchy
Słuchawki bezprzewodowe ranking
Prezent dla mężczyzny
Etui iPhone 16 Pro Max
Prezent na 40. urodziny
Prezent dla 7-latka
Prezent dla 5-latka
Pokaż więcej
Pomiń sekcję
Najnowsze poradniki
Zobacz więcej
Pielęgnacja kotów długowłosych. Czy potrzebna jest specjalna szczotka?
Czy MOVA X4 Pro jest najlepszym odkurzaczem pionowym? Poznaj funkcje nowego urządzenia
Czym jest MagSafe? Poznaj technologię, która upraszcza życie
Kody do The Forest – przedmioty, mutanty, budowanie i wiele więcej
Zewnętrzna karta graficzna - sposób działania i zastosowanie
Ranking hulajnóg elektrycznych dla dzieci [TOP10]
Inteligentna lodówka smart – jak odmieni Twoje życie?
Telewizor w sypialni - czym się kierować podczas wyboru?
Kolagen od A do Z – wszystko, co musisz wiedzieć
Ranking kamer sportowych do 1000 zł [TOP10]
Ranking lodówek turystycznych [TOP10]
Ranking zmywarek do zabudowy 45 cm [TOP10]
Gdzie ustawić kuwetę dla kota?
Frostpunk 1886 - Ogłoszono remake uznanego city buildera. Poznajcie szczegóły!
The Elder Scrolls V: Skyrim – kody na umiejętności, przedmioty i wiele innych
Sprawdź więcej poradników