Znaleziono w kategoriach:
Ciśnieniomierz BEURER BM 27

Instrukcja obsługi Ciśnieniomierz BEURER BM 27

Wróć
BM 27
RU Прибор для измерения кровяного давления в
плечевой артерии
Инструкция по применению............................................4
PL Ciśnieniomierz naramienny
Instrukcja obsługi ............................................................20
SV Blodtrycksmätare för överarm
Bruksanvisning ................................................................ 35
2
RU Перед чтением инструкции поприменению разложите страницу3.
PL Przed przeczytaniem instrukcji obsługi otworzyć stronę 3.
SV Vik ut sid. 3 innan du läser bruksanvisningen.
3
A B
C
D
11 12
13
14
15
16171819
21
20
1 2 3 5 6
4
78910
4
1. КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ
Проверьте комплектность поставки и убедитесь в том, что
на картонной упаковке нет внешних повреждений. Перед
использованием убедитесь втом, что прибор иего аксессу-
ары и/или запасные детали неимеют видимых повреждений,
иудалите все упаковочные материалы. При наличии сомне-
ний не используйте прибор и обратитесь к продавцу или
всервисную службу поуказанному адресу.
Прибор для измерения кровяного давления в плечевой
артерии
Манжета для плеча (22-42см)
Батарейки, см.главу «Технические данные»
Сумка дляхранения
Инструкция поприменению
2. ПОЯСНЕНИЯ КСИМВОЛАМ
Наприборе, винструкции поприменению, наупаковке ифир-
менной табличке прибора используются следующие символы.
РУССКИЙ
Внимательно прочтите эту инструкцию поприменению. Обращайте внимание напредостережения исоблюдайте
указания по технике безопасности. Сохраните инструкцию по применению для последующего использования.
Обеспечьте другим пользователям доступ кинструкции поприменению. Передавайте прибор другим пользовате-
лям вместе синструкцией поприменению.
1. Комплект поставки ..............................................................4
2. Пояснения ксимволам ........................................................4
3. Использование поназначению .......................................... 6
4. Предостережения иуказания потехнике
безопасности .................................................................. 7
5. Описание прибора ............................................................. 11
6. Применение ....................................................................... 11
6.1 Подготовка кработе ................................................... 11
6.2 Учитывайте перед измерением кровяного
давления ....................................................................13
6.3 Измерение кровяного давления ................................ 14
6.4 Оценка результатов измерения ................................. 14
6.5 Просмотр иудаление результатов измерения ......... 16
7. Очистка иуход ................................................................... 16
8. Аксессуары и/илизапасные детали .................................17
9. Устранение проблемы ....................................................... 17
10. Утилизация ......................................................................... 17
11. Технические данные .......................................................... 18
12. Гарантия/сервисное обслуживание ................................. 19
СОДЕРЖАНИЕ
5
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Указывает напотенциальную опасность. Если ее непредот-
вратить, возможны тяжелейшие травмы или даже смерть.
ВНИМАНИЕ
Указывает напотенциальную опасность. Если ее непредот-
вратить, возможны легкие или незначительные травмы.
Информация опродукте
Указывает наважную информацию
См. инструкцию поприменению
Перед началом работы и/или использованием прибо-
ра или устройства изучите инструкцию
Нельзя утилизировать (электро-)прибор вместе
сбытовым мусором
Утилизация батареек вместе сбытовым мусором
запрещена из-за содержащихся вних токсичных
веществ
Производитель
Дата изготовления
Маркировка CE
Данное изделие соответствует требованиям действу-
ющих европейских инациональных директив
B
A
Маркировка для идентификации упаковочного
материала. A= сокращение материала, B= номер
материала: 1–7 = пластмассы, 20–22 = бумага
икартон
Снимите упаковку сизделия иутилизируйте ее всо-
ответствии сместными предписаниями
IP21
Защита от проникновения твердых тел диаметром
12,5мм и больше и от вертикально падающих капель
воды
Постоянный ток
Уникальный идентификатор устройства (UDI)
Код для однозначной идентификации изделия
Обозначение партии
Артикул
Серийный номер
Медицинское изделие
Артикул
Рабочие части типаBF

Właściciel serwisu: TERG S.A. Ul. Za Dworcem 1D, 77-400 Złotów; Spółka wpisana do Krajowego Rejestru Sądowego w Sądzie Rejonowym w Poznań-Nowe Miasto i Wilda w Poznaniu, IX Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego pod nr KRS 0000427063, Kapitał zakładowy: 41 287 500,00 zł; NIP 767-10-04-218, REGON 570217011; numer rejestrowy BDO: 000135672. Sprzedaż dla firm (B2B): dlabiznesu@me.pl INFOLINIA: 756 756 756