Darmowa dostawa
Darmowa dostawa od 99 zł
Odbiór za 1h
Odbiór za godzinę
Dostawa jutro
Dostawa jutro
Raty 0%
Raty 0% i leasing
Znajdź sklep
Aplikacja mobilna
Pomoc i kontakt
Kontakt
Status zamówienia
Status reklamacji
Reklamacje
Zwroty
Centrum Informacyjne
Zgłoś błąd
Infolinia
756 756 756
Czat
Infolinia: 756 756 756
pon.-pt.
08:00-20:00
sob.-niedz.
10:00-18:00
Menu
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Zaloguj się
Zamówienia
Paragony i faktury
Tutaj dodasz dowód zakupu
Moje dane
Kupony rabatowe
Porównania
Opinie
Reklamacje
Zwroty
Zaloguj się
Załóż konto
Menu
Produkty
Promocje
Outlet
Oferta dla Ciebie
Status zamówienia
Bądź na
plus.
Oszczędzaj na zakupach
Darmowa dostawa
Darmowa dostawa od 99 zł
Odbiór za 1h
Odbiór za godzinę
Dostawa jutro
Dostawa jutro
Raty 0%
Raty 0% i leasing
Znajdź sklep
Aplikacja mobilna
Pomoc i kontakt
Kontakt
Status zamówienia
Status reklamacji
Reklamacje
Zwroty
Centrum Informacyjne
Zgłoś błąd
Infolinia
756 756 756
Czat
Infolinia: 756 756 756
pon.-pt.
08:00-20:00
sob.-niedz.
10:00-18:00
Menu
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Zaloguj się
Zamówienia
Paragony i faktury
Tutaj dodasz dowód zakupu
Moje dane
Kupony rabatowe
Porównania
Opinie
Reklamacje
Zwroty
Zaloguj się
Załóż konto
Schowek
Koszyk
Produkty
Promocje
Outlet
Oferta dla Ciebie
Status zamówienia
Bądź na
plus.
Oszczędzaj na zakupach
Strona główna
›
Instrukcje obsługi
›
Instrukcje BEURER
›
Instrukcja Waga łazienkowa BEURER PS 240
Znaleziono w kategoriach:
Wagi łazienkowe
(25)
Wróć
Instrukcja obsługi Waga łazienkowa BEURER PS 240
Wróć
Pobierz
Drukuj
Udostępnij
Wyświetl w osobnym oknie
DE
P
ersonenwaage
Gebrauchsanweisung
EN
P
ersonal bathroom scale
Instruction for Use
FR
P
èse-personne
Mode d´emploi
ES
Báscula de baño
Instrucciones para el uso
IT
Bilancia pesapersone
Instruzioni per l´uso
TR
T
erazi
Kullanma T
alimatı
RU
Напольные весы
Инструкция по применению
PL
Waga łazienk
owa
Instrukcja obsługi
NL
P
ersonenweegschaal
Gebruikershandleiding
PT
Balança de casa-de-banho
Instruções de utilização
EL
Ζυγαριά
Oδηγίες χρήσεως
DA
Personvægt
Betjeningsvejledning
SV
P
ersonvâg
Bruksanvisning
NO
P
ersonvekt
Bruksveiledning
FI
Henkilövaaka
Käyttöohje
CS
Osobní váha
Návod k použiti
SL
Osebna tehtnica
Navodila za uporabo
HU
Személymérleg
Használati utasítás
RO
Cântar pentru persoane
Instrucţiuni de utilizare
SK
Osobná váha
Návod na obsluhu
AR
PS 2
4
0
2
1. Inbetriebnahme
EN
Getting started
FR
Mise en service
ES
Puesta en mar
cha
IT
Messa in funzione
NL
Ingebruikname
PT
Colocação em
funcionamento
TR
İlk çalıştırma
EL
Έναρξη λειτουργίας
DA
Ibrugtagning
SV
Börja använda vågen
NO
Bruk
FI
Käyttöönotto
RU
Ввод в эксплуат
ацию
PL
Uruchomienie
CS
Uvedení do provo
zu
SL
Prvi vklop
HU
Üzembe helyez
és
RO
Puner
ea în funcţiune
SK
Uvedenie do
prevádzky
AR
D
E
Batterie einlegen oder
Isolierschutzstreifen
entfernen.
EN
Insert batteries or
remove
insulating
strip.
FR
Insérez les piles
ou
retir
ez la bande de
protection
isolante.
ES
Colocar las pilas o
quitar las tiras de
protección de
aislamiento.
IT
Inserire le batterie o
rimuovere la linguetta
di prote
zione.
NL
Plaats de batterij of
verwijder de
isolatieband.
PT
Colocar a pilha ou
retir
ar a fita de isola
-
mento.
TR
Pili takın veya izole
koruma bandını
çıkartın.
EL
Τ
οποθετήστε τη
μπαταρία
ή
αφαιρέστε
την προστατευτική
ταινία μόνωσης.
DA
Indsæt batteri eller
fjern
isoleringsstrim
-
mel.
SV
Lägg in batteriet eller
ta bort skyddsrem-
sorna.
NO
Sett inn batteri eller
fjern
isoleringsstripe
-
ne.
FI
Aseta paristo paikal-
leen ja poista eristys-
suojanauha.
RU
Вставь
т
е
батарейку или
удалит
е защитную
изоляционную
полоску
.
PL
Włożyć baterię lub
usunąć ochronny
pasek
izolacyjny.
CS
Vložte bat
erii nebo
odstraňte izolační
prouž
ek.
SL
Vstavite baterijo ali
odstranit
e izolirni
zaščitni
trak.
HU
Helyezz
e be az ele-
met, vagy távolítsa el
a
szigetelőcsíkot.
RO
Introducer
ea bateriilor
sau scoater
ea benzi
-
lor de protecţie pentru
izolare.
S
K
Vložte bat
érie alebo
odstráňt
e izolačnú
pásku.
AR
D
E
Waage auf einen ebe-
nen und festen Boden
stellen.
EN
Place the scale on a
secure, flat surface.
FR
P
osez la balance sur
un sol plat et dur
.
ES
Colocar la báscula
sobre un suelo plano
y estable.
IT
P
osizionare la bilancia
su un fondo piano e
solido.
NL
Plaats de weegschaal
op een vlakke en
vaste ondergr
ond.
PT
Colocar a balança
sobre piso nivelado e
firme.
TR
T
eraziyi düz ve sağ-
lam bir yüzey üz
erine
koyun.
EL
Τ
οποθετήστε τη
ζυγαριά σε μια
επίπεδη και σταθερή
επιφάνεια.
DA
Stil vægten på et
jævnt, fast gulv
.
SV
Placera vågen på ett
jämnt och fast under-
lag.
NO
Plasser vekten på et
jevnt og fast under
-
lag.
FI
Aseta vaaka tasaiselle
ja tukevalle alustalle.
RU
У
становить
весы
на прочную ровную
поверхность.
PL
Ustaw wagę na twar-
dym i płaskim
podłożu.
CS
P
ostavte váhu na
pevný a rovný
podklad.
SL
T
ehtnico postavite na
čvrsto podlago oz. tla.
HU
Állítsa a mérleget
szilárd, vízszintes
felületre.
RO
Aşezaţi cântarul pe o
podea fixă netedă.
S
K
Postavte váhu na r
ovný
a pevný podklad.
AR
3 x AAA 1,5 V
3
D
E
Waage ist umschaltbar
(kg/lb/st).
EN
Scales can be
switched to alterna
-
tive units of measure
-
ment
(kg/lb/st)
.
FR
La balance est
réglable (kg/lb/st).
ES
La báscula es
conmutable (kg/lb/st).
IT
La bilancia è commu-
tabile (kg/lb/st).
NL
De weegschaal is
omschakelbaar
(kg/lb/st).
PT
A balança é comutá-
vel (kg/lb/st).
TR
T
erazi modu değiştiri-
lebilir (kg/lb/st).
EL
Η ζυγαριά μπορεί να
τεθεί σε λειτουργία
(kg/lb/st).
DA
V
ægten kan omstilles
(kg/lb/st).
SV
Vågen går att ställa
om (kg/lb/st).
NO
V
ekten kan stilles om
(kg/lb/st).
FI
Mittayksikön voi valita
(kg/lb/st)
.
RU
Весы
переключают
ся
(kg/lb/st).
PL
Istnieje możliwość
zmiany jednostek
wagi (kg/lb/st).
CS
V
áhu lze př
epínat
(kg/lb/st).
SL
T
ehtnico je moč
preklapljati (kg/lb/st).
HU
A mérleg bekapcsol-
ható (kg/lb/st).
RO
Cântarul pre
zintă
posibilitatea de
comutare într
e trepte
(kg/lb/st).
S
K
V
áha je prepínateľná
(kg/lb/st).
AR
2. Wiegen
EN
Weighing
FR
P
esée
ES
P
esado
IT
P
esatura
NL
W
egen
PT
P
esar
TR
T
artma
EL
Ζύγιση
DA
V
ejning
SV
V
ägning
NO
F
or
eta veiing
FI
Punnitus
RU
Взвешивание
PL
Waż
enie
CS
Váž
ení
SL
T
ehtanje
HU
Mérés
RO
Cântărir
e
SK
V
áž
enie
AR
Quickstart
DE
Waage betr
eten.
EN
Step onto the scale.
FR
Montez sur le
pèse-personne.
ES
Súbase a la báscula.
IT
Salire sulla bilancia.
NL
Stap op de weeg
-
schaal.
PT
Subir par
a a balança.
TR
T
eraziye çıkın.
EL
Ανεβείτε στη ζυγαριά.
DA
T
ræd op på vægten.
SV
S
täll dig på vågen.
NO
Gå opp på vekten.
FI
Astu vaa’alle.
RU
Встать на весы.
PL
W
ejdź na wagę.
CS
Stoupněte si na váhu.
SL
Stopite na tehtnico.
HU
Álljon rá a mérlegre.
RO
Aşezaţi-vă pe cântar.
SK
Postavt
e sa na váhu.
AR
Auto o!
kg
.
UNIT
DE
Stehen Sie währ
end
des Messvorgangs
still!
EN
Stand still whilst being
weighed!
FR
Ne bougez pas pen
-
dant la mesure!
ES
¡Durante el pr
oceso
de medición perma
-
nezca quieto!
IT
Restare fermi dur
ante
il processo di pesatu
-
ra!
NL
Sta stil tijdens het
wegen.
PT
Não se me
xa durant
e
o processa de pesa
-
gem!
TR
T
artma esnasında
hareketsiz durun!
EL
Σταθείτε ακίνητος
κατά τη διαδικ
ασία
μέτρησης!
DA
Stå stille under vejnin
-
gen!
SV
S
tå stilla under mät
-
ningen!
NO
Stå stille mens veiin
-
gen pågår!
FI
Seiso punnituksen
aikana liikkumatta.
RU
Во время
взвешивания стойт
е
неподвижно!
PL
P
odczas ważenia
należy stać bez ruchu!
CS
Během vážení stůjte
tiše!
SL
Med tehtanjem stojte
mirno!
HU
A mérés idején álljon
nyugodtan!
RO
În timpul procesului
de măsurar
e staţi
nemişcat(ă)!
SK
Počas mer
ania stojte
pokojne!
AR
(kg/lb/st)
4
➔
EN
Error messages
FR
Messages d’erreur
ES
A
visos de errores
IT
Messaggi di error
e
NL
F
outmeldingen
PT
Mensagens de erro
TR
Hata mesajları
EL
Μηνύματα
σφαλμάτων
DA
F
ejlmeddelelse
SV
F
elmeddelanden
NO
F
eilmeldinger
FI
Virheilmoitukset
RU
Сообщения об
ошибках
PL
Komunikaty błędów
CS
Chybová hlášení
SL
Javljene napake
HU
Hibajelzések
RO
Mesaje de eroar
e
SK
Chybové hlásenie
AR
DE
Batterie leer
EN
Battery empty
FR
Batterie vide
ES
Pilas agotadas
IT
Batterie esauste
NL
Batterij leeg
PT
Bateria descarregada
TR
Pil boş
EL
Η μπαταρία είναι
άδεια
DA
Batteri tomt
SV
Batteriet tomt
NO
Batteri tomt
FI
Parist
o tyhjä
RU
Батарейка
разряжена
PL
Zużyta bateria
CS
Vybité baterie
SL
Baterijski vložki so
prazni
HU
Az elem lemerült
RO
Baterie descărcată
SK
Batéria je vybitá
AR
➚
1 sec
➚
Auto o!
~ 10 sec
DE
Hinweis:
Bei Erst-
benutzung und
Standort wechsel.
EN
Note:
for first use and
relocation.
FR
Remarque :
Pr
emière
utilisation et change
-
ment de place.
ES
Indicación:
para
usarla por primera vez
o cambiarla de sitio.
IT
Avvertenza:
al primo
utilizzo e in caso di
spostamento
NL
Aanwijzing:
V
oor
het eerste gebruik of
verplaatsing.
PT
Nota:
Par
a a primeira
utilização e mudança
do local de utilização.
TR
Not:
İlk kullanımda
veya yer değişikliğin
-
de.
EL
Υπόδειξη:
Κατά την
πρώτη χρήση και τη
μετακίνηση.
DA
Bemærk:
Ved første
ibrugtagning og
ændring af vægtens
placering.
SV
Anvisning:
Vid första
användningen och vid
platsbyte.
NO
Merk:
V
ed første-
gangsbruk og ved
flytting av vekten.
FI
Neuvo:
Ensimmäi
-
sellä käyttökerr
alla ja
vaa’an siirron jälkeen.
RU
Примечание:
При
первом использо
-
вании и изменении
поло
жения весов.
PL
Wskazówka:
przy
pierwszym użyciu i po
przestawieniu w inne
miejsce.
CS
Upozornění:
V případě prvního
použití a změny místa.
SL
Napotek:
Pri prvi
uporabi in menjavi
mesta postavitve.
HU
Megjegyzés:
első
használat / helyváltoz
-
tatás esetén.
RO
Indicaţie:
La prima
utilizare şi schimbar
ea
locaţiei.
SK
Upozornenie:
P
ri
prvom používaní a
zmene polohy
.
AR
3. F
ehlermeldung
DE
Maximale T
ragkr
aft
überschritten
EN
Maximum weight
capacity
exceeded
FR
P
oids maximal
dépassé
ES
Capacidad de carga
máxima superada
IT
Superament
o della
portata massima
NL
Maximale draagkr
acht
overschreden
PT
Capacidade de carga
máxima ultrapassada
TR
Maksimum taşıma
kapasitesinin
üzerine
çıktınız
EL
Υπέρβαση ανώτατ
ου
ορίου αντο
χής
DA
Maksimal bærekr
aft
overskredet
SV
Den maximala
bärkraft
en är
överskriden
NO
Maksimumsvekten er
overskredet
FI
Maksimipaino ylittyy
RU
Превышен
максимальный вес
PL
Prz
ekroczono
maksymalną nośność
CS
Př
ekročení maximální
nosnosti
SL
Pr
ekoračena je
maksimalna nosilnost
HU
T
úllépte a maximális
teherbír
ást
RO
S-a depăşit capacita-
tea portantă maximă.
SK
Maximálna nosnosť
bola prekr
očená
AR
m
a
x.1
8
0 k
g
39
6 lb
28 s
t
3 x AAA 1,5 V
5
DE
Allgemeine Hinweise
Lesen Sie diese Gebrauchsanweisung
sorgfältig durch, bewahren Sie sie für
den späteren Gebrauch auf, machen
Sie sie anderen Benutzern zugänglich
und beachten Sie die Hinweise.
Zeichenerklärung
WARNUNG
Warnhinweis auf V
erletzungs
-
gefahren oder Gefahr
en für Ihre
Gesundheit.
ACHTUNG
Sicherheitshinweis auf mög
-
liche Schäden an Gerät/Z
u
-
behör
.
Gebrauchsanweisung lesen
B
A
Kennzeichnung zur Identifikation des V
erpa
-
ckungsmaterials.
A = Materialabkürzung, B = Materialnummer:
1-7 = Kunststoffe, 20-22 = P
apier und P
appe
V
erpackungskomponenten tr
ennen und ent
-
sprechend der kommunalen V
orschriften ent
-
sorgen.
Pr
odukt und Verpackungsk
omponenten trennen
und entsprechend der kommunalen V
orschrif-
ten entsorgen.
Entsorgung gemäß Elektr
o- und Elektronik-Alt-
gerät
e EG-Richtlinie – WEEE (Waste Electrical
and Electronic Equipment)
Batterien nicht im Hausmüll entsorgen
Hersteller
Dieses Pr
odukt erfüllt die Anforderungen der
geltenden europäischen und nationalen Richt-
linien.
Konformitätsbewertungszeichen für Großbri
-
tannien
Die Pr
odukte entsprechen nachwei
slich den
Anforderungen der T
echnischen Regelwerke
der EAWU
WARNUNG
•
Halten Sie Kinder vom V
erpackungsmaterial fern!
•
Nicht für den gewerblichen Einsatz vorgesehen.
•
Sollten Sie noch F
r
agen zur Anwendung unserer Gerät
e
haben, so wenden Sie sich bitte an Ihren Händler oder an
den Kundenservice.
•
Reparatur
en dürfen nur vom Kundenservice oder autori
-
sierten Händlern durchgeführt wer
den.
Hinweise zum Umgang mit Batterien
•
Wenn Flüssigkeit aus einer Batt
eriezelle mit Haut oder
Augen in Kontakt kommt, die betr
offene Stelle mit Wasser
auswaschen und ärztliche Hilfe aufsuchen.
•
V
erschluckungsgefahr!
Kleinkinder könnt
en Batte-
rien verschlucken und daran ersticken. Daher Batt
erien
für Kleinkinder unerreichbar aufbewahr
en!
•
Auf P
olaritätskennzeichen Plus (+) und Minus (-) achten.
•
Wenn eine Batt
erie ausgelaufen ist, Schutzhandschuhe
anziehen und das Batteriefach mit einem trock
enen T
uch
reinigen.
•
Schützen Sie Batt
erien vor übermäßiger Wärme.
•
Explosionsgefahr!
Keine Batterien ins F
euer werfen.
•
Batterien dürfen nicht geladen oder kurzgeschlossen
werden.
•
Bei längerer Nichtbenutzung des Ger
äts die Batterien aus
dem Batteriefach nehmen.
•
Prüfen Sie vor jeder Reklamation die Batterien und
wechseln Sie diese ggf. aus.
•
V
erwenden Sie nur denselben oder einen gleich
werti
gen
Batterietyp.
•
Immer alle Batterien gleichz
eitig auswechseln.
•
Keine Akkus verwenden!
•
Keine Batterien z
erlegen, öffnen oder zerkleinern.
•
Die verbraucht
en, vollkommen entladenen Batterien müs
-
sen Sie über speziell gekennzeichnet
e Sammelbehälter
,
Sondermüllannahmestellen oder über den Elektrohändler
entsorgen. Sie sind gesetzlich dazu verpflichtet, die Bat-
terien zu entsorgen.
•
Diese Zeichen finden Sie auf schadst
off-
haltigen Batterien: Pb = Batterie enthält
Blei,Cd = Batterie enthält Cadmium, Hg
= Batterie enthält Quecksilber
.
•
Im Interesse des Umweltschutz
es darf das
Gerät am Ende seiner L
ebensdauer nicht
mit dem Hausmüll entfernt werden. Die
Entsorgung kann über entspr
echende Sammel
-
stellen in Ihrem Land erfolgen. Entsor
gen Sie das
Gerät gemäß der Elektr
o- und Elektronik-Altger
äte
EG-Richtlinie – WEEE (Waste Electrical and Elec-
tronic Equipment). Bei Rückfr
agen wenden Sie sich an
die für die Entsorgung zuständige kommunale Behör
de.
•
Belastbarkeit beträgt max. 180
kg (396
lb
/ 28
st), Ein
-
teilung 50g (0,1lb /
0,005 st).
•
Reinigung: Sie können die W
aage mit einem angefeuch-
teten, fusselfr
eien T
uch reinigen. T
auchen Sie die Waage
niemals in Wasser
. Spülen Sie sie auch niemals unter flie
-
ßendem Wasser ab.
•
Schützen Sie die Waage vor Stößen, F
euchtigk
eit, Staub,
Chemikalien, starken T
emperaturschwankungen, elektr
o
-
magnetischen F
eldern und zu nahen Wärmequellen.
•
Steigen Sie nie einseitig auf den äußersten Rand der
Waage: Kippgefahr!
Hinweise für V
erbraucher zur Altgeräteentsorgung und
V
erschrottung in Deutschland
Besitzer von Altger
äten können diese im Rahmen der dur
ch
die öffentlich-rechtlichen Entsor
gungsträger eingerichtet
en
und zur V
erfügung stehenden Möglichkeiten der Rückgabe
oder Sammlung von Altgerät
en unentgeltlich abgeben, damit
eine ordnungsgemäße Entsor
gung der Altgeräte sicher
ge-
stellt ist. Die Rückgabe ist gesetzlich vorgeschrieben.
Außerdem ist die Rückgabe unter bestimmt
en V
orausset
-
zungen auch bei V
ertreibern möglich.
Gemäß Elektro- und Elektr
onikgerätegesetz (Elektr
oG) sind
die folgenden V
ertreiber zur unentgeltlichen Rücknahme von
Altgerät
en verpflichtet:
•
Elektro-F
achgeschäfte, mit einer V
erkaufsfläche für Elek-
tro- und Elektr
onikgeräte von mindest
ens 400 Quadrat
-
metern
NOWOŚCI
Nintendo Switch 2
Philips OneUp
iPhone 16e
JBL Flip 7
JBL Charge 6
Etui iPhone 16e
PS5 Pro
Router Starlink
Mac mini
Call of Duty Black Ops 6
GAMING
RTX 5070
RTX 5090
RX 9070 XT
GeForce RTX 4080 Super
Tekken 8
Nintendo Switch OLED
PS5
Fotel gamingowy
Karta graficzna do gier
Procesor do gier
NA CZASIE
Karma dla psa
Karma dla kota
Obroża Foresto
MagSafe
Kolagen
Frytkownica beztłuszczowa
Ranking suszarek do prania
Piekarnik do zabudowy ranking
Termometr bezdotykowy ranking
Ranking zmywarek
PORADNIK MEDIA EXPERT
Odkurzacz pionowy ranking
Smartwatch damski ranking
Jaka parownica do ubrań najlepsza?
Ranking odkurzaczy
Ranking ekspresów do kawy
Ranking pralek
Ranking lodówek
Ranking telefonów
Najlepsze gry planszowe
Robot sprzątający ranking
POMYSŁ NA PREZENT
Pomysł na prezent
Prezent na komunię
Prezent na urodziny
Ranking smartwatchy
Słuchawki bezprzewodowe ranking
Prezent dla mężczyzny
Etui iPhone 16 Pro Max
Prezent na 40. urodziny
Prezent dla 7-latka
Prezent dla 5-latka
Pokaż więcej
Pomiń sekcję
Najnowsze poradniki
Zobacz więcej
Pielęgnacja kotów długowłosych. Czy potrzebna jest specjalna szczotka?
Czy MOVA X4 Pro jest najlepszym odkurzaczem pionowym? Poznaj funkcje nowego urządzenia
Czym jest MagSafe? Poznaj technologię, która upraszcza życie
Kody do The Forest – przedmioty, mutanty, budowanie i wiele więcej
Zewnętrzna karta graficzna - sposób działania i zastosowanie
Ranking hulajnóg elektrycznych dla dzieci [TOP10]
Inteligentna lodówka smart – jak odmieni Twoje życie?
Telewizor w sypialni - czym się kierować podczas wyboru?
Kolagen od A do Z – wszystko, co musisz wiedzieć
Ranking kamer sportowych do 1000 zł [TOP10]
Ranking lodówek turystycznych [TOP10]
Ranking zmywarek do zabudowy 45 cm [TOP10]
Gdzie ustawić kuwetę dla kota?
Frostpunk 1886 - Ogłoszono remake uznanego city buildera. Poznajcie szczegóły!
The Elder Scrolls V: Skyrim – kody na umiejętności, przedmioty i wiele innych
Sprawdź więcej poradników