Bądź na

Aktywuj już teraz

korzystaj ze zniżek przez okrągły rok!

Więcej

Schowek
Twój koszyk jest pusty
Koszyk
Znaleziono w kategoriach:
Gofrownica BOMANN WA 5018 CB Czarny

Instrukcja obsługi Gofrownica BOMANN WA 5018 CB Czarny

Powrót
WAFFELAUTOMAT WA
05-WA 5018 CB.indd 1 27.03.2013 10:07:17 Uhr_TH
50 CB18
Bedienungsanleitung/Garantie
Gebruiksaanwijzing • Mode d’emploi
Instrucciones de servicio
Istruzioni per l’usoInstruction Manual
Instrukcja obsługi/Gwarancja • Használati utasítás
Інструкція з експлуатації • Руководство по эксплуатации
Wafelijzer Gaufrierquina para gofres Macchina per waffle Waffle maker
Gofrownica • Gofrisü• ВафельницяВафельница
Ϟϓ΍Ϯϟ΍ϚόϛϞϤϋΔϨϴϛΎϣ
29
,QVWUXNFMDREVâXJL
Dziękujemy za wybór naszego produktu. Mamy nadzieję, że
korzystanie z urządzenia sprawi Państwu radość.
6\PEROH\WHZWHMLQVWUXNFMLREVâXJL
Wne informacje dotyczące bezpieczeństwaytkownika
specjalnie wyróżnione. Koniecznie stosuj się do tych wskazó-
wek, aby uniknąć wypadków i uszkodzenia urządzenia.
2675=(Ī(1,(
Ostrzega przed zagrożeniami dla zdrowia i wskazuje na po-
tencjalne ryzyka obrażeń.
UWAGA:
Wskazuje na potencjalne zagrożenia dla urządzenia lub in-
nych przedmiotów.
WSKAZÓWKA :
Wyróżnia porady i informacje ważne dlaytkownika.
2JyOQHZVND]yZNLEH]SLHF]VWZD
Przed uruchomieniem urządzenia proszę bardzo dokładnie
przeczyt instrukcję obsługi. Proszę zachowwraz z kar-
gwarancyjną, paragonem i w miarę możliwci również kar-
tonem z opakowaniem wewnętrznym. Przekazując urządzenie
innej osobie, oddaj jej także instrukcję obsługi.
Proszę wykorzystywurządzenie jedynie dla prywatnego
celu, jaki zostprzewidziany dla urdzenia. Urządzenie
to nie zostało przewidziane do użytku w ramach działalno-
ści gospodarczej.
Proszę nie korzystz urządzenia na zewnątrz. Proszę
trzymurdzenie z daleka od ciepła, bezpośredniego
promieniowania słonecznego, wilgoci (w żadnym wypadku
nie zanurz w substancjach płynnych) oraz ostrych kra-
dzi. Proszę nie obsługiw urządzenia wilgotnymi-
mi. Jeżeli urządzenie jest wilgotne lub mokre, proszę na-
tychmiast wyciągnąć wtycz(należy cgnąć za wtyczkę,
nie za przewód).
Jeżeli nie korzystacie Państwo z urządzenia, jeżeli chcecie
Państwo zamontować jakieś akcesoria, w celu wyczysz-
czenia lub w przypadku jakichkolwiek zaóceń, proszę za-
wsze wyłączyć urządzenie i wyjąć wtyczkę z gniazdka.
Pracującego urządzenia nie należy pozostawi bez nad-
zoru. Przed opuszczeniem pomieszczenia urządzenie
należy zawsze wyłączać i wyciągwtycz sieciową z
gniazda.
Należy regularnie sprawdzać, czy urządzenie i kabel sie-
ciowy nie uszkodzone. W razie uszkodzenia należy
przestać korzystać z urdzenia.
Proszę stosować tylko oryginalne akcesoria.
Dla bezpieczeństwa dzieci proszę nie zostawiswobod-
nie dostępnych części opakowania (torby plastikowe, kar-
tony, styropian itp.)
2675=(Ī(1,(
Nie pozwalaj dzieciom bawić się folią.1LHEH]SLHF]-
stwo uduszenia!
Prosimy pamiętać o podanych dalej „Specjalnych wska-
wkach dotyczących bezpiecznego użytkowania“.
6]F]HJyOQHZVND]yZNLGRW\F]ĆFH
EH]SLHF]QHJRXī\WNRZDQLD
Na produkcie znajdują się naspujące ikony ostrzegawcze lub infor-
macyjne:
2675=(Ī(1,(*RUĆFDSRZLHU]FKQLD5\]\NRRSDU]Hĕ
Temperatura powierzchni dotykowych może bardzo wzrosnąć pod-
czas ytkowania.
Nie dotykaj gorących cści urządzenia. W razie potrzeby yj
szmaty do garnków i chwytaj urządzenie tylko za uchwyty i wgłę-
bienia do chwytania.
30
2675=(Ī(1,(
Nie podłączaj urządzenia do zewnętrznego programatora czaso-
wego ani systemu zdalnego sterowania.
W trakcie pieczenia i podczas otwierania płyt grzejnych uważaj na
wydostającą się z boku pa. Niebezpieczeństwo oparzenia!
UWAGA:
Ustaw urządzenie na wnej, odpornej na ciepło powierzchni. W
przypadku delikatnych powierzchni proszę podłożyć pły żarood-
porną.
Aby unikć nadmiernego nagrzewania, nie stawi bezprednio
pod szaf. Zadbać o odpowiednią przestrzeń.
Nie przemieszczaj urządzenia w trakcie pracy.
Uważać na ciepło uchodzące z urządzenia! Nigdy nie korzystać z
urządzenia w pobliżu ani pod zasłonami ani innymi łatwopalnymi ma-
teriałami!
Proszę uważ, by kabel sieciowy nie dotyk gorących części
urządzenia.
Przed oczyszczeniem i odstawieniem urządzenia poczekaj aż
ostygnie.
W razie awarii proszę nie naprawiać urządzenia samemu lecz sko-
rzyst z pomocy autoryzowanego specjalisty. Jeżeli przed za-
silacy nieodłączalny ulegnie uszkodzeniu, to powinien on b wy-
mieniony u producenta lub w specjalnym zakładzie naprawczym
albo przez wykwali kowaną osobę w celu uniknięcia zagrożenia.
Z urządzenia mo korzyst dzieci powyżej 8 roku życia oraz oso-
by z ograniczonymizycznymi, czuciowymi oraz mentalnymi zdol-
nciami lub z brakiem doświadczenia i wiedzy, jli nadzorowa-
ne lub poinstruowane, jak Xī\ýXUG]HQLD w bezpieczny sposób i
rozumieją ewentualne ryzyko.
31
3U]\JRWRZDQLHGRXī\WNRZDQLDXUG]HQLD
,QVWUXNFMDXī\FLD
Zanim przygotujemy pierwsze gofry…
Jeżeli jest to potrzebne, zdejmij opakowanie. Odwiń cały
kabel sieciowy.
Oczyść wilgotną ściereczką obudowę i yty opiekające.
3RZLHU]FKQLDQLHSU]\ZLHUDMĆFD
Natłuścić lekko powierzchnie smażące przed pierwszym
yciem.
Na około 10 minut włącz urdzenie z zamkniętymi po-
wierzchniami zapiekającymi (patrz „użytkowanie urządze-
nia”).
Wyciągnij wtyczkę z gniazda sieciowego i poczekaj aż
urządzenie ostygnie.
WSKAZÓWKA:
Odczuwalny podczas tego procesu delikatny zapach
spalenizny jest rzeczą normalną. Pros pamiętać o
odpowiedniej wentylacji.
Nie jeść gofrów przygotowanych podczas pierwsze-
go uruchomienia urządzenia.
Po ostygnięciu urządzenia wytrzyj płyty opiekająceczni-
kiem papierowym.
3RGâĆF]HQLHHOHNWU\F]QH
1. Sprawdzić, czy napięcie sieciowe, które chcemy użyć pa-
suje do tego z urządzenia. Informacje na ten temat można
odnaleźć na tablicy znamionowej.
2. Urządzenie wolno podłącz tylko do przepisowo zainsta-
lowanego, gniazda wtykowego z uziemieniem o napięciu.
Zapala s czerwona lampka kontrolna.
8ī\WNRZDQLHXU]ĆG]HQLD
WSKAZÓWKA:
W trakcie rozgrzewania proszę utrzymywać powierzch-
nie do pieczenia zamknięte.
Po nagrzaniu urządzenia wyłączy się zielony wskaźnik
świetlny.
Czerwona lampka kontrolna świeci nadal, informując o
pracy urdzenia.
WSKAZÓWKA:
W czasie pieczenia zielona lampka kontrolna zapala się i
gaśnie, co sygnalizuje regulację temperatury pieczenia.
W czasie przerw w smażeniu pokrywę należy trzym
zamkniętą.
1. Ustawkontroltemperatury w pozycji maksimum, aby
rozgrzać urządzenie.
Minimum
Maksimum
2. Otworzyć pokrywi dodać ciasta na środek powierzchni
do pieczenia.
WSKAZÓWKA:
Aby uzyskać równomierne wafle, można lekko roz-
prowadzić ciasto. Wlewaj tylko tyle ciasta, aby po-
krpowierzchndolnej płyty.
Nalewnależy szybko, ponieważ w przeciwnym ra-
zie wafle nierównomiernie zrumienione.
3. Delikatnie zamknąć pokrywi krótko przytrzymać doci-
śniętą.
2675=(Ī(1,(
Uwaga na uchodzącą parę, niebezpieczeństwo oparze-
nia.
4. Za pomocą pokrętła można ustawić odpowiednią tempera-
tudo wypiekania.
WSKAZÓWKA:
Pieczenie trwa ok. 4-5 minut.
Czas pieczenia zależy od właściwości ciasta.
Jeżeli gofry zbyt ciemne, ustaw za pomocą regu-
latora nszą temperaturę.
5. Wyjąć gotowe gofry za pomocą drewnianego widelca lub
podobnego przedmiotu.
6. Umieścić gofry na łmisku lub talerzu i posyp je cukrem
pudrem.
7. Po kolejnych cyklach pieczenia w razie potrzeby nasma-
ruj jeszcze raz powierzchnieyt do pieczenia niewielką ilo-
śctłuszczu.
Dzieciom nie wolno baw się urządzeniem.
Dzieci nie mogą zajmow się czyszczeniem ani NRQVHUZDFMĆ
XU]ĆG]HQLD, chyba, że ukończyły 8 lat i są nadzorowane.
Trzymać urdzenie i jego przewód z dala od dzieci poniżej 8 roku
życia.
32
UWAGA:
Proszę nie używżadnych ostrych lub tcych przedmio-
w, w przeciwnym razie powłoka ochronna powierzchni za-
piekania me ulec uszkodzeniu.
=DNRĕF]HQLHSUDF\
Aby przerw lub zatrzym pracę, odłącz urządzenie od
gniazda ściennego. Czerwona lampka kontrolna zgaśnie.
5HFHSWDQDZHELV]NRSWRZH
5 żółtek, 5 łyżek stołowych wody, 100gr cukru i 1 startą sr-
od cytryny ubić na piaoraz dodać mieszankę 1/2 łyżeczki
proszku do pieczenia z 150grki, zmieszać. 5 białek zb na
sztywno i przepuścprzez ciasto.
Inne recepty znajdziecie Państwo w ksżkach kucharskich lub
ywajcie gotowych mieszanek.
Czyszczenie
2675=(Ī(1,(
Przed wyczyszczeniem proszawsze wyciągnąć
wtyczz gniazdka i odczekać aż urządzenie ostygnie.
Nie zanurz urządzenia w wodzie! Może spowodow
porażenie prądem lub wyw pożar.
UWAGA:
Proszę nie stosować drucianej szczotki lub innych przed-
miotów szorujących.
Proszę nie używostrych lub szorujących środków
czyszczących.
\W\RSLHNDMĆFH
Resztki potraw, gdy jeszcze ciepłe, proszę usunąć wil-
gotną ściereczką lub cznikiem papierowym.
yty opiekające zmyj mkkąbką naczoną woz
mydłem, spłucz czystą wodą i gruntownie osusz mięk
ścierecz. Po wysuszeniu nanieść na powierzchncien-
warst oleju jadalnego.
Obudowa
Poyciu oczyść obudowę lekko zwilżo ściereczką.
(OLPLQRZDQLHXVWHUHNL]DyFHĕ
Usterka 0RīOLZHSU]\F]\Q\ 6SRVyEXVXQLċFLD
Urządzenie nie
działa.
Brak zasilania elek-
trycznego urządze-
nia.
Sprawgniazdo,
podłączac do nie-
go inne urdzenie i
w razie potrzeby po-
praw wtycz.
Kontrolka tempera-
tury ustawiona jest w
pozycji Minimum.
Ustawkontrol
temperatury na wyż-
szą pozycję.
Usterka 0RīOLZHSU]\F]\Q\ 6SRVyEXVXQLċFLD
Nie świeci czer-
wona lampka
kontrolna sieci.
Przerwane zasilanie. óż wtycz do
gniazda sieciowego.
Uszkodzenie urzą-
dzenia.
Wae maż-
ne odcienie brą-
zu.
Pokrywa nie przylega
dokładnie z powodu
za małej ilości ciasta.
Prawidłowo dozuj i
rozprowadzaj ciasto.
Ciasto przelewa
się.
Wlałeś za dużo cia-
sta.
Prawidłowo dozuj i
rozprowadzaj ciasto.
Wafle zbyt ja-
sne.
Za niska ustawiona
temperatura.
Wybierz wyżs po-
zycję regulatora.
Wafle zbyt
ciemne.
Ustawiona za wyso-
ka pozycja regulato-
ra.
Wybierz niżs pozy-
cję regulatora.
Dane techniczne
Model: ......................................................................WA 5018 CB
Napięcie zasilające: ......................................... 220-240 V, 50 Hz
Pobór mocy: .................................................................... 1200 W
Stopiochrony:........................................................................... Ι
Masa netto: ..................................................................ok. 1,28 kg
Zastrzegamy sobie prawo wprowadzania zmian technicznych i
projektowych w trakcie cego rozwoju produktu.
Niniejsze urządzenie odpowiada wymaganiom normy bezpie-
czeństwa użytkowania oraz spełnia wymagania dyrektywy ni-
skonapięciowej i kompatybilności elektromagnetycznej.
Olne warunki gwarancji
Producent / Dystrybutor udziela 24 miescy gwarancji na za-
kupione urdzenie. Okres gwarancji liczony jest od daty zaku-
pu urządzenia.
W tym okresie uszkodzone urządzenie będzie bezpłatnie wy-
mienione na wolne od wad. W przypadku, gdy wymianadzie
niemożliwa do zrealizowania, Nabywca otrzyma zwrot ceny za-
kupu urządzenia.
Za uszkodzone urządzenie uważa się takie, które nie spełnia
funkcji określonych w instrukcji obsługi, a przyczyną takiego
stanu jest wewnętrzna wada fabryczna lub materiałowa.
Gwarancją nie są objęte uszkodzenia mechaniczne, chemicz-
ne, termiczne, powstałe w wyniku działania szewnętrznych
(np. przepcie w sieci energetycznej czy wyładowania atmos-
feryczne), jak również wady powstałe w wyniku obsługi nie-
zgodnej z instrukcobugi urządzenia.
Nabywcy przysługuje prawo do wymiany urządzenia na wolne
od wad lub, jeśli wymiana jest niemożliwa, zwrotu gotówki tyl-
ko po dostarczeniu do punktu zakupu kompletnego urządzenia
z oryginalnymi akcesoriami, instrukcją obsługi i w oryginalnym
opakowaniu wraz z dowodem zakupu i prawiowo wypełnioną
kartą gwarancyj(pieczątka sklepu, data sprzedaży urządze-
nia).

Właściciel serwisu: TERG S.A. Ul. Za Dworcem 1D, 77-400 Złotów; Spółka wpisana do Krajowego Rejestru Sądowego w Sądzie Rejonowym w Poznań-Nowe Miasto i Wilda w Poznaniu, IX Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego pod nr KRS 0000427063, Kapitał zakładowy: 40 618 750 zł; NIP 767-10-04-218, REGON 570217011; numer rejestrowy BDO: 000135672. Sprzedaż dla firm (B2B): dlabiznesu@me.pl INFOLINIA: 756 756 756