Darmowa dostawa
Darmowa dostawa od 99 zł
Odbiór za 1h
Odbiór za godzinę
Dostawa jutro
Dostawa jutro
Raty 0%
Raty 0% i leasing
Znajdź sklep
Aplikacja mobilna
Pomoc i kontakt
Kontakt
Status zamówienia
Status reklamacji
Reklamacje
Zwroty
Centrum Informacyjne
Zgłoś błąd
Infolinia
756 756 756
Czat
Infolinia: 756 756 756
pon.-pt.
08:00-20:00
sob.-niedz.
10:00-18:00
Menu
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Zaloguj się
Zamówienia
Paragony i faktury
Tutaj dodasz dowód zakupu
Moje dane
Kupony rabatowe
Porównania
Opinie
Reklamacje
Zwroty
Zaloguj się
Załóż konto
Menu
Produkty
Promocje
Outlet
Oferta dla Ciebie
Status zamówienia
Bądź na
plus.
Oszczędzaj na zakupach
Darmowa dostawa
Darmowa dostawa od 99 zł
Odbiór za 1h
Odbiór za godzinę
Dostawa jutro
Dostawa jutro
Raty 0%
Raty 0% i leasing
Znajdź sklep
Aplikacja mobilna
Pomoc i kontakt
Kontakt
Status zamówienia
Status reklamacji
Reklamacje
Zwroty
Centrum Informacyjne
Zgłoś błąd
Infolinia
756 756 756
Czat
Infolinia: 756 756 756
pon.-pt.
08:00-20:00
sob.-niedz.
10:00-18:00
Menu
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Zaloguj się
Zamówienia
Paragony i faktury
Tutaj dodasz dowód zakupu
Moje dane
Kupony rabatowe
Porównania
Opinie
Reklamacje
Zwroty
Zaloguj się
Załóż konto
Schowek
Koszyk
Produkty
Promocje
Outlet
Oferta dla Ciebie
Status zamówienia
Bądź na
plus.
Oszczędzaj na zakupach
Strona główna
›
Instrukcje obsługi
›
Instrukcje CAMRY
›
Instrukcja Waga kuchenna CAMRY CR 3175
Znaleziono w kategoriach:
Wagi kuchenne
(5)
Wróć
Instrukcja obsługi Waga kuchenna CAMRY CR 3175
Wróć
Pobierz
Drukuj
Udostępnij
Wyświetl w osobnym oknie
CR 3175
(HU) felhasználói kézikönyv - 17
(BS) upute za rad - 40
(RO) Instrucţiunea de deservire - 15
(CZ) návod k obsluze - 35
(FR) mode d'emploi - 6
(ES) manual
de
uso - 8
(GB) user manual - 3
(DE) b
edienungsanweisung
- 4
(MK)
у
патств
о за к
ориснико
т - 21
(NL) handleiding - 26
(L
V)
lietošanas
instrukcij
a - 13
(EST) k
asutusjuhend
- 37
(RUS) инструкция об
служивания - 28
(GR)
οδηγίες χρήσεως
- 23
(PT) manual de serviço - 10
(L
T) naudojimo
instrukcija - 12
(SL) navodila za uporabo - 24
(FI) manwal ng pagtuturo - 19
(PL) instrukcja obsługi - 52
(IT) istruzioni operative - 33
(DK) brugsanvisning - 38
(UA) інструкція з ек
сплу
атації - 42
(HR) upute za uporabu - 31
(SV) instruktionsbok - 30
(SR) Корисничко упутств
о - 44
(SK) Používateľská príručka - 45
(AR)
تﺎﻣﯾﻠﻌﺗﻟا لﯾﻟد
- 47
(BG) Инструкция з
а упо
треба - 49
2
a
b
1
Err
Lo
LED Display Functions:
2
3
4
1.5V (AAA)
3x
Batteries
Weight mode
W
ater volume mode
Milk volume mode
Negative V
alue
T
are Weight
Weight unit(g)
V
olume unit(ml)
Weight unit(lb:oz)
V
olume unit(fl'oz)
3
5. T
o avoid the danger of suffocation, keep the bag away from babies and children. Do not
use in cots, beds, prams and playpens. It is not a toy
. T
ie in a knot before discarding.
READ CAREFULL
Y
AND KEEP
FOR FUTURE REFERENCE
1.Before using the device, read the operating instructions and follow the instructions
contained therein. The manufacturer is not liable for damages caused by the use of the
device contrary to its intended use or improper operation
3. Be especially careful when using the device when children are in the vicinity
. Do not
allow children to play with the device and do not let children or people unfamiliar with the
device use it.
4.W
ARNING:
This equipment may be used by children over 8 years of age and people with
reduced physical, sensory or mental abilities, or people with no experience or knowledge of
the equipment, if this is done under the supervision of a person responsible for their safety
or has been provided to them instructions on the safe use of the device and are aware of
the dangers associated with its use. Children should not play with the equipment. Cleaning
and user maintenance should not be performed by children, unless they are over 8 years
old and these activities are performed under supervision.
SAFETY CONDITIONS
7.Do not use the device that is damaged in any way or does not work properly
. Do not
repair the device yourself. T
ake the damaged device to an appropriate service center for
inspection or repair
.
Any repairs may only be carried out by authorized service points.
Incorrectly performed repair may pose a serious threat to the user
.
IMPORT
ANT SAFETY INSTRUCTIONS
9. Do not use the device near flammable materials.
2.The appliance is for home use only
. Do not use for other purposes not in accordance with
its intended use.
10. Do not use the device near water
, for example in a shower
, bathtub (or over a
6.Do not submerge the device in water or any other liquid. Do not expose the device to
weather conditions (rain, sun, etc.).
8. Place the device on a cool, stable, even surface, away from heating appliances such as:
electric cooker
, gas burner
, etc.
DEVICE DESCRIPTION
17. DO NOT hit, shake or drop the scale.
4. LCD display
5. Battery compartment
Remove the lid of the battery compartment at the bottom of the scale (5). Insert the new battery of the right type and in right position (5).
Close the lid of the battery compartment.
18. If the product has not been supplied with a bowl by the manufacturer
, use a bowl, pad
or plate to weigh the food.
16. Be careful not to let heavy objects fall on the display and the glass part of the scale.
REPLACING THE BA
TTERY
13. Use the device on a stable and flat surface.
BEFORE FIRST USE
14. Keep the device outside the area of
strong electromagnetic fields.
15. Be careful that the ground on which you use the device is not wet or slippery
.
Remove the lid of the battery compartment at the bottom of the scale (5). Remove the old battery
. Insert the new battery of the right type
and right position (5). Close the lid of the battery compartment.
1
1. Batteries may leak if discharged or not used for a long time. T
o protect the device and
your health, replace it regularly and avoid skin contact with the leaking battery electrolyte.
washbasin with water).
1. TOUCHLESS
T
ARE sensor
2. UNIT button
3. Scale platform
ENGLISH
4
WEIGHING
TOUCHLESS T
ARE FUNCTION
Y
ou can see the total weight of current load during the weighing by moving your hand over the touchless tare sensor(1). Scale will show
total weight of all items that are on the platform(3).
AUTOMA
TIC OFF
Press the UNIT button (2) to turn on the scale. Press the UNIT button (2) to change the units of measure.
The unit will be visible on the
display (4). Place the object to be weighed on the scale platform (3). Wait a moment for the result to stabilize.
Place the object to be weighed on the platform of the scale (3). Use touchless tare function by moving your hand over the touchless tare
sensor (1). Display (4) will show zero.
SELECTING UNITS OF MEASURE
Not using scale will turn it OFF automatically after 2 minutes.
T
o turn off scale MANUALL
Y press UNIT button (2) for 3 seconds.
Press the UNIT button (2) to turn on the scale. Press the UNIT button (2) to change the units of measure.
The unit will be visible on the
display (4). From weight mode to milk volume mode (M) to water volume mode.
WARNING INFORMA
TION:
CLEANING
AND MAINTENANCE
Power: 3 x
1.5V
(
AAA
)
battery
Units: g, ml, lb:oz, fl'oz, ml-Milk, fl'oz-Milk
Gently wipe the scale with a dry or slightly damp cloth.
TECHNICAL DA
T
A
Accuracy: 1g
Max capacity: 15kg
a - overloaded
b - low battery
T
o protect your environment: please separate carton boxes and plastic bags and dispose them in corresponding
waste bins. Used appliance should be delivered to the dedicated collecting points due to hazarsous components,
which may effect the environment. Do not dispose this appliance in the common waste bin.
DEUTSCH
SICHERHEITSBEDINGUNGEN. WICHTIGE SICHERHEITSANWEISUNGEN.
1.Lesen Sie
vor der
V
erwendung
des Geräts
die Bedienungsanleitung
und befolgen
Sie die
darin
enthaltenen
Anweisungen.
Der
Hersteller
haftet
nicht
für
Schäden,
die
durch
die
Ver
w
e
n
d
u
n
g
d
e
s
G
e
r
ä
t
s
e
n
t
s
t
e
h
e
n
,
d
i
e
g
e
g
e
n
d
e
n
Ve
r
w
e
n
d
u
n
g
s
z
w
e
c
k
o
d
e
r
d
e
n
unsachgemäßen
Betrieb
verstoßen
2.Das
Gerät
ist
nur
für
den
Heimgebrauch
bestimmt.
Nicht
für
andere
Zwecke
verwenden,
die
nicht
dem
V
erwendungszweck
entsprechen.
3. Seien
Sie besonders vorsichtig,
wenn Sie
das Gerät
verwenden, wenn
sich Kinder in
der
Nähe
befinden.
Lassen
Sie
Kinder
nicht
mit
dem
Gerät
spielen
und
lassen
Sie
Kinder
oder
Personen,
die
mit
dem
Gerät
nicht
vertraut
sind,
es
nicht
verwenden.
LESEN SIE SORGFÄL
TIG DURCH UND BEW
AHREN SIE DIE ZUKÜNFTIGE VER
WEISE
AUF
5.Um
Erstickungsgefahr
zu
vermeiden,
halten
Sie
die
T
asche von
Babys
und
Kindern
fern.
4
.
W
A
R
N
U
N
G
:
D
i
e
s
e
s
G
e
r
ä
t
d
a
r
f
v
o
n
K
i
n
d
e
r
n
ü
b
e
r
8
J
a
h
r
e
n
u
n
d
P
e
r
s
o
n
e
n
m
i
t
ein
ges
chr
änk
ter
k
örp
erl
ich
er
,
s
ens
ori
sch
er
o
der
g
eis
tig
er
Le
ist
ung
sfä
higk
eit
ode
r
von
Personen
ohne
Erfahrung
oder
Kenntnis
des
Geräts
verwendet
werden,
wenn
dies
unter
Aufsicht einer
verantwortlichen
Person durchgeführt
wird ihre
Sicherheit
oder wurden
ihnen
Anweisungen
zur
sicheren
V
erwendung
des
Geräts
gegeben
und
sind
sich
der
mit
seiner
V
erwendung
verbundenen
Gefahren
bewusst.
Kinder
sollten
nicht
mit
dem
Gerät
spielen.
Reinigung
und
W
artung
durch
den
Benutzer
sollten
nicht
von
Kindern
durchgeführt
werden,
es
sei
denn,
sie
sind
älter
als
8
Jahre
und
diese
Aktivitäten
werden
unter
Aufsicht
durchgeführt.
5
7.V
erwenden
Sie
das
Gerät
nicht,
das
in
irgendeiner
Weise
beschädigt
ist
oder
nicht
ordnungsgemäß
funktioniert.
Reparieren
Sie
das
Gerät
nicht
selbst.
Bringen
Sie
das
beschädigte
Gerät
zur
Inspektion
oder
Reparatur
zu
einem
geeigneten
Servicecenter
.
Reparaturen
dürfen
nur
von
autorisierten
Servicestellen
durchgeführt
werden.
Eine
falsch
durchgeführte
Reparatur
kann
eine
ernsthafte
Bedrohung
für
den
Benutzer
darstellen.
1
1.Batterien
können
auslaufen,
wenn
sie
entladen
oder
längere
Zeit
nicht
verwendet
werden.
Um
das
Gerät
und Ihre
Gesundheit
zu schützen,
ersetzen
Sie es
regelmäßig
und vermeiden
Sie
Hautkontakt
mit
dem
undichten
Batterieelektrolyten.
Nicht
in
Kinderbetten,
Betten,
Kinderwagen
und
Laufgittern
verwenden.
Es
ist
kein
Spielzeug.
Binden
Sie
einen
Knoten,
bevor
Sie
ihn
wegwerfen.
6.T
auchen
Sie
das
Gerät
nicht
in
Wasser oder
andere
Flüssigkeiten.
Setzen
Sie
das
Gerät
keinen
Witterungsbedingungen
(Regen,
Sonne
usw
.)
aus.
8. Stellen
Sie
das
Gerät auf
eine
kühle,
stabile, ebene
Oberfläche,
fern
von Heizgeräten
wie
Elektroherd,
Gasbrenner
usw
.
9.
V
erwenden
Sie
das
Gerät
nicht
in
der
Nähe
von
brennbaren
Materialien.
10.V
erwenden
Sie
das
Gerät
nicht
in
der
Nähe
von
W
asser
,
z.
B.
in
einer
Dusche,
Badewanne
(oder
über
einem
Waschbecken
mit
Wasser).
Drücken
Sie
die
UNIT
-T
aste
(2),
um
die
Waage
einzuschalten.
Drücken
Sie
die
UNIT-T
aste
(2),
um
die
Maßeinheit
zu
ändern.
Die
Einheit
wird
auf dem
Display
(4)
angezeigt. Legen
Sie
das zu
wiegende
Objekt
auf die
Waagenplattform (3).
Warten Sie einen
Moment,
bis
sich das
Ergebnis
stabilisiert
hat.
BERÜHRUNGSLOSE
T
ARA-FUNKTION
VOR
DEM
ERSTEN
GEBRAUCH
16.Achten Sie
darauf, dass
keine schweren
Gegenstände
auf das
Display und
den Glasteil
der
Waage
fallen.
Entfernen Sie
den
Deckel des
Batteriefachs an
der
Unterseite der
Waage (5). Legen
Sie
die neue
Batterie des
richtigen Typs und in
der
richtigen
Position
ein
(5).
Schließen
Sie
den
Deckel
des
Batteriefachs.
WIEGEN
4.
LCD-Display
5.
Batteriefach
GERÄTEBESCHREIBUNG
1.
TOUCHLESS
T
ARA-Sensor
2.
UNIT
-T
aste
3.
Waagenplattform
14.Halten
Sie
das
Gerät
außerhalb
des
Bereichs
starker
elektromagnetischer
Felder
.
15.Achten
Sie darauf,
dass
der
Boden,
auf
dem Sie
das
Gerät
verwenden,
nicht
nass oder
rutschig
ist.
13.V
erwenden
Sie
das
Gerät
auf
einer
stabilen
und
ebenen
Fläche.
AUST
AUSCH
DER
BA
TTERIE
18.Wenn
das
Produkt
vom
Hersteller
nicht
mit
einer
Schüssel
geliefert
wurde,
verwenden
Sie
eine
Schüssel,
ein
Pad
oder
einen
T
eller
,
um
die
Lebensmittel
zu
wiegen.
MAßEINHEITEN
AUSWÄHLEN
Drücken
Sie
die
UNIT
-T
aste
(2),
um
die
Waage
einzuschalten.
Drücken
Sie
die
UNIT-T
aste
(2),
um
die
Maßeinheit
zu
ändern.
Die
Einheit
wird
auf
dem
Display
(4)
angezeigt.
V
om
Gewichtsmodus
zum
Milchmengenmodus
(M)
zum
Wassermengenmodus.
17.Schlagen,
schütteln
oder
fallen
lassen
Sie
die
Waage
NICHT
.
Entfernen
Sie
den
Deckel
des
Batteriefachs
an
der
Unterseite
der
Waage
(5).
Entfernen
Sie
die
alte
Batterie.
Setzen
Sie
die
neue
Batterie
des
richtigen
Typs
und
der
richtigen
Position
ein
(5).
Schließen
Sie
den
Deckel
des
Batteriefachs.
NOWOŚCI
Nintendo Switch 2
Philips OneUp
iPhone 16e
JBL Flip 7
JBL Charge 6
Etui iPhone 16e
PS5 Pro
Router Starlink
Mac mini
Call of Duty Black Ops 6
GAMING
RTX 5070
RTX 5090
RX 9070 XT
GeForce RTX 4080 Super
Tekken 8
Nintendo Switch OLED
PS5
Fotel gamingowy
Karta graficzna do gier
Procesor do gier
NA CZASIE
Karma dla psa
Karma dla kota
Obroża Foresto
MagSafe
Kolagen
Frytkownica beztłuszczowa
Ranking suszarek do prania
Piekarnik do zabudowy ranking
Termometr bezdotykowy ranking
Ranking zmywarek
PORADNIK MEDIA EXPERT
Odkurzacz pionowy ranking
Smartwatch damski ranking
Jaka parownica do ubrań najlepsza?
Ranking odkurzaczy
Ranking ekspresów do kawy
Ranking pralek
Ranking lodówek
Ranking telefonów
Najlepsze gry planszowe
Robot sprzątający ranking
POMYSŁ NA PREZENT
Pomysł na prezent
Prezent na dzień mamy
Prezent na komunię
Ranking smartwatchy
Słuchawki bezprzewodowe ranking
Prezent dla mężczyzny
Etui iPhone 16 Pro Max
Prezent na 40. urodziny
Prezent dla 7-latka
Prezent dla 5-latka
Pokaż więcej
Pomiń sekcję
Najnowsze poradniki
Zobacz więcej
Jaki aparat do vlogowania wybrać?
Do czego służy parownica do ubrań - jaką wybrać?
Technologia No Frost – nowoczesne chłodzenie bez szronu
Borderlands 4 - Premiera gry przesunięta. Ale tym razem to dobra nowina dla graczy!
Rodzaje i zastosowanie obroży dla kota
Gdzie ustawić kuwetę dla kota?
Czym jest MagSafe? Poznaj technologię, która upraszcza życie
Kody do The Forest – przedmioty, mutanty, budowanie i wiele więcej
Zewnętrzna karta graficzna - sposób działania i zastosowanie
Ranking hulajnóg elektrycznych dla dzieci [TOP10]
Telewizor w sypialni - czym się kierować podczas wyboru?
Kolagen od A do Z – wszystko, co musisz wiedzieć
Ranking zmywarek do zabudowy 45 cm [TOP10]
Przepisy na chrupiące gofry. Sprawdź pomysły na pyszny deser (i nie tylko)!
Czym jest i jak działa AddWash? Innowacja w praniu
Sprawdź więcej poradników