Znaleziono w kategoriach:
Maskotka CHICCO My Sweet Doudou Panda 00011044000000

Instrukcja obsługi Maskotka CHICCO My Sweet Doudou Panda 00011044000000

Powrót
blu:
pantone 2747 C
Età d’uso: 0 m+
Si raccomanda di leggere prima
dell’uso e conservare queste istruzio-
ni per riferimento futuro.
ATTENZIONE!
Eventuali sacchetti in plastica ed
altri componenti non facenti parte
del giocattolo (es. legacci, elementi
di fissaggio, ecc.) devono essere ri-
mossi prima dell’uso e tenuti fuori
dalla portata dei bambini. Rischio
soffocamento.
Verificare regolarmente lo stato
d’usura del prodotto e la presenza
di eventuali rotture. In caso di dan-
neggiamenti non utilizzare il giocat-
tolo e tenerlo fuori dalla portata dei
bambini.
L’utilizzo del gioco deve avvenire
solo sotto la sorveglianza continua
di un adulto.
• Non aggiungere lacci o fascette al
gioco. Rischio strangolamento.
Lavare a mano o in lavatrice con
programma per capi delicati e ri-
sciacquare abbondantemente.
Durante le pause d’uso, conservare
il prodotto in un luogo protetto da
fonti di calore, polvere ed umidità.
COMPOSIZIONE TESSILE
Esterno: 100% Poliestere
Imbottitura: 100 % Poliestere
EN
Age: 0 m+
Please read these instructions care-
fully before using the toy and keep
for future reference.
WARNING!
Before using the product remove
and dispose of any plastic bags and
any other packaging (e.g. fasteners
and fixing ties etc) and keep them
out of reach of children. Suffocation
hazard.
Check the product regularly for
signs of wear and damage and to
ensure that it is assembled correct-
ly. Should any part be damaged, do
not use the toy and keep it out of
reach of children.
This toy should only be used under
the supervision of an adult.
Do not add strings or straps to the
game. Danger of suffocation.
Hand wash or delicate cycle. Rinse
well.
When not in use, store the product
in a place protected against sources
of heat, dust and humidity.
FABRIC FACT SHEET
Outer surface: 100% Polyester
Padding: 100 % Polyester
FR
Âge : 0 m+
Il est conseillé de lire cette notice
avant l’emploi et de la conserver pour
toute référence future.
ATTENTION !
Les éventuels sachets en plastique
et les autres éléments ne faisant pas
partie du jouet (ex. liens, éléments
de fixation, etc.) doivent être éli-
minés avant l’utilisation et être
tenus hors de portée des enfants.
Risque d’étouffement.
Vérifier régulièrement l’état
d’usure du produit et la présence
éventuelle d’endommagements.
Si c’est le cas, ne pas utiliser le
jouet et le tenir hors de portée
des enfants.
Ce jouet doit être utilisé sous
la surveillance continue d’un
adulte.
• Ne pas ajouter de lacets ou de
bandelettes au jouet. Risque
d’étranglement.
• Laver à la main ou en machine
avec programme textiles délicats
et rincer abondamment.
Lorsque le produit est inutilisé,
le conserver à l’abri de sources
de chaleur, de la poussière et de
l’humidité.
COMPOSITION TEXTILE
Extérieur : 100% Polyester
Rembourrage : 100 % Polyester
ES
Edad de uso: 0 m+
Se recomienda leer estas instruc-
ciones antes del uso y conservarlas
para futuras consultas.
¡ATENCIÓN!
Antes de utilizar, quitar las posi-
bles bolsas de plástico y todos
los demás componentes que no
formen parte del juguete (por
ejemplo, cordones, elementos
de fijación, etc.) y guardarlos fue-
ra del alcance de los niños. Ries-
go de sofocación.
Comprobar periódicamente el
estado de desgaste del producto
y la presencia de posibles rotu-
ras. En caso de daños visibles no
utilizar el juguete y mantenerlo
alejado del alcance de los niños.
El uso del juguete debe realizarse
bajo la vigilancia continuada de
un adulto.
No le ponga lazos o cordones al
juguete. Riesgo de estrangula-
miento.
Lávese a mano o en lavadora con
un programa para prendas deli-
cadas y aclárese abundantemen-
te.
Mientras no se esté usando,
mantenga el producto en un lu-
gar protegido contra el calor, el
polvo y la humedad.
COMPOSICIÓN TEXTIL
Exterior: 100% Poliéster
Acolchado: 100% Poliéster
DE
Alter: ab 0 Monaten
Bitte lesen Sie vor dem Gebrauch
die Anleitung durch und bewah-
ren Sie diese für späteres Nachle-
sen auf.
ACHTUNG!
Eventuelle Plastikbeutel und an-
dere Teile, die nicht zum Spiel-
zeug gehören (wie z.B. Schnür-
bänder, Befestigungselemente
usw.) müssen vor dem Gebrauch
entfernt und außer Reichweite
der Kinder aufbewahrt werden.
Erstickungsgefahr!
Überprüfen Sie das Produkt
regelmäßig auf Abnutzungs-
erscheinungen oder Beschädi-
gungen. Im Falle von Beschä-
digungen das Spielzeug nicht
verwenden und es außerhalb
der Reichweite von Kindern auf-
bewahren.
Das Spielzeug darf nur unter
ständiger Aufsicht eines Erwach-
senen benutzt werden.
Am Spielzeug keine Bänder oder
Bändchen anbringen. Erwür-
gungsgefahr.
Mit der Hand oder in der Ma-
schine mit einem Programm für
empfindliche Wäsche waschen
und gründlich ausspülen.
Wenn das Produkt für eine Weile
nicht verwendet wird, bewah-
ren Sie es an einem vor Wärme,
Staub und Feuchtigkeit ge-
schützten Ort auf.
MATERIALZUSAMMENSETZUNG
Außenseite: 100% Polyester
Füllung: 100 % Polyester
PT
Idade de utilização: 0 m+
Recomenda-se que leia estas ins-
truções antes da utilização e as
guarde para consultas futuras.
ATENÇÃO!
Antes da utilização remova even-
tuais sacos de plástico e todos os
elementos que fazem parte da
embalagem do brinquedo (ex.
cordões, elementos de fixação,
etc.) e mantenha-os fora do al-
cance das crianças. Risco de as-
fixia.
Verifique com regularidade o es-
tado de desgaste do brinquedo
e a existência de possíveis danos.
No caso de detectar algum com-
ponente danificado, não utilize o
brinquedo e mantenha-o fora do
alcance das crianças.
Este brinquedo deve ser sempre
utilizado sob a vigilância perma-
nente de um adulto.
Não acrescente cordões ou tiras
ao brinquedo. Risco de estrangu-
lamento.
Lave à mão ou à máquina com
programa para tecidos delicados
em enxágue abundantemente.
Durante as pausas de utilização,
conserve o produto em lugar
protegido das fontes de calor, pó
e umidade.
COMPOSIÇÃO TÊXTIL
Exterior: 100% Poliéster
Enchimento: 100 % Poliéster
NL
Gebruiksleeftijd: 0 m+
Lees deze instructies voor het
gebruik en bewaar ze voor latere
raadpleging.
LET OP!
• Eventuele plastic zakken en an-
dere onderdelen die geen deel
uitmaken van het speelgoed
(bijv. linten, bevestigingsele-
menten, enz.) moeten vóór het
gebruik worden verwijderd en
buiten het bereik van kinderen
worden gehouden. Verstikkings-
gevaar.
Controleer het product regelma-
tig op slijtage en eventuele ge-
breken. Gebruik het speelgoed
in geval van zichtbare schade
niet en houd het buiten het be-
reik van kinderen.
Het speelgoed mag uitsluitend
onder voortdurend toezicht van
een volwassene worden ge-
bruikt.
• Geen lintjes of bandjes aan het
speelgoed toevoegen. Gevaar
voor verstikking.
Op de hand wassen of in de was-
machine, met delicaat program-
ma, en zorgvuldig uitspoelen.
Bewaar het artikel op een plaats
beschut tegen warmtebronnen,
stof en vocht wanneer het niet
gebruikt wordt.
SAMENSTELLING STOF
Buitenkant: 100% polyester
Vulling: 100 % polyester
SV
Ålder: 0 mån. och uppåt
Vi rekommenderar att man läser
igenom och sparar dessa instruk-
tioner för framtida bruk.
ARTSANA S.p.A. - Via Saldarini Catelli, 1
22070 Grandate (CO) - Italy
www.chicco.com
RED PANDA DOUDOU
00011044000000 CHAMELEON DOUDOU
00011045000000
ları bir yere kaldırınız. Boğulma
tehlikesi mevcuttur.
Oyuncağın aşınma durumunu
ve kırık olup olmadığını düzenli
şekilde kontrol ediniz. Gözle gö-
rülür aşınma durumunda oyun-
cağı kullanmayınız ve çocukların
erişemeyecekleri bir yerde sakla-
yınız.
Oyuncak yalnızca bir yetişkinin
devamlı denetimi altında kulla-
nılmalıdır.
Oyuna tel veya askı karıştırmayın.
Bozulma tehlikesi.
• Elinizde yıkayın veya narin yıka-
ma programına atın. İyice durula-
yın.
• Kullanmadığınız zamanlarda,
ürünü ısı kaynaklarından, toz ve
nemden uzak bir yerde muhafa-
za ediniz.
KUMAŞ MALZEMESİ
Dış: % 100 Polyester
Dolgu: % 100 Polyester
EL
Ηλικία χρήσης: 0m+
Συνιστάται να διαβάσετε αυτές τις
οδηγίες πριν από τη χρήση και να
τις κρατήσετε για να τις συμβου-
λεύεστε στο μέλλον.
ΠΡΟΣΟΧΗ!
Ενδεχόμενες πλαστικές σακού-
λες και λοιπά στοιχεία συσκευα-
σίας που δεν αποτελούν τμήμα
του παιχνιδιού (π.χ. ταινίες, στοι-
χεία στερέωσης, κλπ.), πρέπει να
αφαιρεθούν πριν από τη χρήση
και να κρατηθούν μακριά από τα
παιδιά. Κίνδυνος ασφυξίας.
Ελέγχετε τακτικά την ακεραιότη-
τα και κατάσταση φθοράς του
παιχνιδιού. Σε περίπτωση ζημιάς
μη χρησιμοποιήσετε το παιχνίδι
και κρατήστε το μακριά από τα
παιδιά.
Η χρήση του παιχνιδιού πρέπει
να γίνεται μόνο υπό την συνεχή
επίβλεψη ενήλικα.
Μην προσθέτετε κορδόνια ή
λωρίδες στο παιχνίδι. Κίνδυνος
στραγγαλισμού.
Πλύνετε στο χέρι ή σε πλυντήριο
με το πρόγραμμα για ευαίσθητα
και ξεπλύνετε με άφθονο νερό.
Όταν δεν χρησιμοποιείται, φυ-
λάξτε το παιχνίδι σε ένα προστα-
τευόμενο από πηγές θερμότη-
τας, σκόνη και υγρασία χώρο.
ΣΥΝΘΕΣΗ ΥΦΑΣΜΑΤΟΣ
Εξωτερικά: 100% Πολυεστέρας
Επένδυση: 100 % Πολυεστέρας
RU
Возраст: 0 м+
Перед использованием внима-
тельно ознакомьтесь с инструк-
цией и сохраните её для обра-
щения в будущем.
ВНИМАНИЕ!
Перед использованием сни-
мите и уберите в недоступные
для детей места пластиковые
пакеты и прочие компоненты,
не входящие в состав игрушки
(напр., шнуры, крепежные дета-
ли и пр.). Риск удушения.
Регулярно проверяйте изделие
на предмет износа или воз-
можных поломок. При обнару-
жении поломки не используйте
игрушку и храните её в недо-
ступном для детей месте.
Использование игрушки долж-
но проводиться под надзором
взрослого лица.
Не добавляйте в игрушку шнур-
ки или ленточки.Риск удуше-
ния.
Рекомендуется ручная стирка
или использование программы
для деликатных материалов и
тщательное прополаскивание.
В период неиспользования
следует хранить изделие вдали
от источников тепла и в защи-
щенном от пыли и влаги месте.
СОСТАВ ТКАНЕЙ
Наружная часть: 100% полиэ-
стер.
Набивка: 100 % полиэстер.
BR
Yaş: 0Ay+
Recomenda-se que leia e conser-
ve estas instruções para consultas
futuras.
ATENÇÃO!
Antes da utilização, remova even-
tuais sacos de plástico e todos
os elementos que fazemparte
da embalagem do produto (por
exemplo: cordões, elementos de
fixação, etc.) emantenha-os fora
do alcance das crianças. Risco de
asfixia.
Verifique com regularidade o es-
tado de desgaste do brinquedo e
a existência de eventuais danos.
No caso de detectar algum com-
ponente danificado, não utilize o
brinquedo emantenha-o fora do
alcance das crianças.
A utilização do brinquedo deverá
ser sempre vigiada por um adul-
to.
Não acrescente cordões ou tiras
ao brinquedo. Risco de estrangu-
lamento.
Lave à mão ou na máquina com
programa para tecidos delicados
e enxágue abundantemente.
Durante as pausas de uso conser-
ve o produto em um lugar prote-
gido das fontes de calor, pó e da
umidade.
COMPOSIÇÃO TÊXTIL
Exterior: 100% Poliéster
Interior: 100 % Poliéster
UK
ВІК: ВІД 0 МІСЯЦІВ +
Перед використанням уважно
ознайомтеся з інструкцією і збе-
режіть її на майбутнє.
УВАГА!
Перед використанням зніміть
і уберіть у недосяжні для дітей
місця пластикові пакетита інші
компоненти, які не входять у
склад іграшки (напр., шнури,
кріпильні деталі, тощо). Існує
VIKTIGT!
Eventuella plastpåsar och andra
komponenter som inte hör till pro-
dukten (t.ex. spännband, fästdelar,
etc.) ska tas bort innan den tas i an-
vändning och förvaras utom räck-
håll för barn. Risk för kvävning.
• Kontrollera med jämna mellanrum
produktens skick och den eventu-
ella förekomsten av trasiga delar.
Om den skulle ha skadats använd
den inte längre och håll den utom
räckhåll för barnen.
Använd leksaken endast under kon-
tinuerlig övervakning av en vuxen.
Tillsätt inte remmar och snören på
leksaken. Risk för strypning.
• Tvätta för hand eller i tvättmaskin
med skonsamt tvättprogram och
skölj noga.
När produkten inte används ska den
förvaras på en plats skyddad från
värme, damm och fukt.
MATERIALINFO
Utsida: 100% polyester
Fyllning: 100% polyester
PL
Wiek: 0 m+
Przed użytkowaniem produktu nale-
ży przeczytać instrukcje obsługi oraz
zachować je na przyszłość jako źródło
informacji.
UWAGA!
Przed użytkowaniem wyelimino-
wać i usunąć ewentualnie obecne
woreczki plastikowe lub inne ele-
menty nie wchodzące w skład za-
bawki, (np. sznureczki do wiązania,
elementy mocujące, itp.) oraz prze-
chowywać je poza zasięgiem dzieci.
Ryzyko uduszenia.
Kontrolować regularnie stan zuży-
cia produktu i obecność ewentual-
nych uszkodzeń. W razie stwierdze-
nia uszkodzeń nie należy używać
zabawki, lecz trzeba ją przechowy-
wać w miejscu niedostępnym dla
dzieci.
Zabawa musi odbywać się wyłącz-
nie stałym pod nadzorem dorosłej
osoby.
Nie dołączać sznurków ani taśm do
zabawki. Ryzyko uduszenia.
Prać ręcznie lub w pralce, używając
programu do tkanin delikatnych i
obficie wypłukać.
Podczas dłuższych przerw w użyciu
przechowywać produkt z dala od
źródeł ciepła, chroniąc przed ku-
rzem i wilgocią.
SKŁAD TKANINY
Obicie: 100% Poliester
Wyściółka: 100 % Poliester
TR
Kullanım yaşı: 0 ay+
Bu kullanım talimatlarını kullanımdan
önce okuyunuz ve ileride referans
olarak kullanmak üzere saklayınız.
DİKKAT!
Kullanım öncesi olası plastik torba-
ları ve ürünün ambalajını oluşturan
tüm parçaları, (örneğin kordon, sa-
bitleme elemanları v.s.) kaldırıp atı-
nız veya çocukların ulaşamayacak-
قوف امف ًارهش 0 نم :رمعلا
AR
.قانتخا رطخ .ةبعللا ىلإ ةطرشا وأ راتوا ةفاضإ بن
.ةلدتعم ليسغ ةورد وأ يودي ليسغ
نع ديعب ناكم يف جتنا نيزخت متي ،مادختسا مدع ةلاح يف
.ةبوطرلاو رابغلاو ةرارا رداصم
небезпека удушення.
Регулярно перевіряйте стан
виробу з точки зору зношення
і наявних розривів. Вразі по-
шкодження не використовуйте
надалі виріб і тримайте його в
недоступномудля дітей місці.
Використання іграшки має від-
буватися тільки під постійним
наглядом з боку до-рослого.
Не прив’язувати до іграшки пет-
лі або стрічки. Існує небезпека
удушення.
Прати руками або у пральній
машині, використовуючи про-
граму для делікатного прання,
та ретельно полоскати.
Коли іграшка не використову-
ється, зберігайте її подалі від
джерел тепла та в захищеному
від пилу та вологості місці.
СКЛАД ТКАНИН
Зовнішня оббивка: 100% поліес-
тер.
Набивка: 100 % поліестер.
46 011044 000 000_2129

Właściciel serwisu: TERG S.A. Ul. Za Dworcem 1D, 77-400 Złotów; Spółka wpisana do Krajowego Rejestru Sądowego w Sądzie Rejonowym w Poznań-Nowe Miasto i Wilda w Poznaniu, IX Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego pod nr KRS 0000427063, Kapitał zakładowy: 40 618 750 zł; NIP 767-10-04-218, REGON 570217011; numer rejestrowy BDO: 000135672. Sprzedaż dla firm (B2B): dlabiznesu@me.pl INFOLINIA: 756 756 756