Darmowa dostawa
Darmowa dostawa od 99 zł
Odbiór za 1h
Odbiór za godzinę
Dostawa jutro
Dostawa jutro
Raty 0%
Raty 0% i leasing
Znajdź sklep
Aplikacja mobilna
Pomoc i kontakt
Kontakt
Status zamówienia
Status reklamacji
Reklamacje
Zwroty
Centrum Informacyjne
Zgłoś błąd
Infolinia
756 756 756
Czat
Infolinia: 756 756 756
pon.-pt.
08:00-20:00
sob.-niedz.
10:00-18:00
Menu
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Zaloguj się
Zamówienia
Paragony i faktury
Tutaj dodasz dowód zakupu
Moje dane
Kupony rabatowe
Porównania
Opinie
Reklamacje
Zwroty
Zaloguj się
Załóż konto
Menu
Produkty
Promocje
Outlet
Oferta dla Ciebie
Status zamówienia
Bądź na
plus.
Oszczędzaj na zakupach
Darmowa dostawa
Darmowa dostawa od 99 zł
Odbiór za 1h
Odbiór za godzinę
Dostawa jutro
Dostawa jutro
Raty 0%
Raty 0% i leasing
Znajdź sklep
Aplikacja mobilna
Pomoc i kontakt
Kontakt
Status zamówienia
Status reklamacji
Reklamacje
Zwroty
Centrum Informacyjne
Zgłoś błąd
Infolinia
756 756 756
Czat
Infolinia: 756 756 756
pon.-pt.
08:00-20:00
sob.-niedz.
10:00-18:00
Menu
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Media Expert | Sklep internetowy RTV, AGD, komputery
Zaloguj się
Zamówienia
Paragony i faktury
Tutaj dodasz dowód zakupu
Moje dane
Kupony rabatowe
Porównania
Opinie
Reklamacje
Zwroty
Zaloguj się
Załóż konto
Schowek
Koszyk
Produkty
Promocje
Outlet
Oferta dla Ciebie
Status zamówienia
Bądź na
plus.
Oszczędzaj na zakupach
Strona główna
›
Instrukcje obsługi
›
Instrukcje CLATRONIC
›
Instrukcja Ekspres CLATRONIC KA 3689
Znaleziono w kategoriach:
Ekspresy przelewowe
(11)
Wróć
Instrukcja obsługi Ekspres CLATRONIC KA 3689
Wróć
Pobierz
Drukuj
Udostępnij
Wyświetl w osobnym oknie
Bedienungsanleitung / Garantie
Gebruiksaanwijzing • Mode d’emploi • Instrucciones de servicio
Istruzioni per l’uso •
Instruction Manual • Instrukcja
obsługi
/
Gwarancja
Használati utasítás • Руководство
по эксплуатации •
K
af
fe
eau
to
ma
t
Kofezetapparaat • Cafetière •
Cafetera
Caffettiera •
Coffee machine •
Maszynka do kawy •
Kávéfozo
Кофеварка •
KA
3689
KA3
689_
IM_
neu
08.08.
1
7
2
KA3
689_
IM_
neu
08.08.
1
7
Bedienungsanleitung
Vielen Dank,
dass Sie sich für
unser Produkt entschieden
haben. Wir wünschen Ihnen
viel Freude mit dem
Gerät.
Symbole in dieser Bedienungsanleitung
Wichtige Hinweise für Ihre
Sicherheit sind besonders gekenn
-
zeichnet. Beachten Sie diese
Hinweise unbedingt, um Unfälle
und Schäden am Gerät
zu vermeiden:
W
ARNUNG:
Warnt
vor Gefahren für Ihre
Gesundheit und zeigt mögliche
V
erletzungsrisiken auf.
ACHTUNG:
Weist auf
mögliche Gefährdungen für das
Gerät oder
andere Gegenstände hin.
HINWEIS:
Hebt
Tipps und
Informationen für Sie hervor
.
Allgemeine Hinweise
Lesen Sie vor Inbetriebnahme
dieses Gerätes die Bedie
-
nungsanleitung sehr sorgfältig durch
und bewahren Sie diese
inkl. Garantieschein, Kassenbon und
nach Möglichkeit den
Karton mit Innenverpackung gut
auf. Falls Sie das
Gerät an
Dritte weitergeben, geben Sie
auch die Bedienungsanleitung
mit.
•
Benutzen Sie das Gerät
ausschließlich für den privaten
und den dafür vorgesehenen
Zweck. Dieses Gerät ist
nicht für den gewerblichen
Gebrauch bestimmt.
•
Benutzen Sie das Gerät
nicht im Freien. Halten
Sie es
vor Hitze, direkter Sonneneinstrahlung,
Feuchtigkeit (auf
keinen Fall in Flüssigkeiten
tauchen) und scharfen Kanten
fern. Benutzen Sie das
Gerät nicht mit feuchten
Händen.
Bei feucht oder nass
gewordenem Gerät sofort den
Netzstecker ziehen.
•
Schalten Sie das Gerät
aus und ziehen Sie
immer den
Stecker aus der Steckdose
(ziehen Sie am Stecker
, nicht
am Kabel), wenn Sie
das Gerät nicht benutzen,
Zubehör
-
teile anbringen, zur Reinigung
oder bei Störung.
•
Betreiben Sie das Gerät
nicht
unbeaufsichtigt. Sollten Sie
den Raum verlassen, schalten
Sie das Gerät immer
aus.
Ziehen Sie den Stecker
aus der Steckdose.
•
Das Gerät und das
Netzkabel müssen regelmäßig auf
Zeichen von Beschädigungen untersucht
werden. Wird
eine Beschädigung festgestellt, darf
das Gerät nicht mehr
benutzt werden.
•
V
erwenden Sie nur Original-Zubehör
.
•
Zur Sicherheit Ihrer Kinder
lassen Sie keine V
erpackungs-
teile (Plastikbeutel, Karton, Styropor
, etc.) erreichbar
liegen.
W
ARNUNG:
Lassen Sie kleine Kinder
nicht mit Folie spielen.
Es
besteht
Erstickungsgefahr!
Spezielle Sicherheitshinweise für dieses Gerät
W
ARNUNG: V
erbrennungsgefahr
!
•
Die
W
armhalteplatte und
die
Kanne werden
sehr heiß.
Fassen
Sie
die Glaskanne
nur am
Handgriff
an.
Auch
nach
der
Anwen
-
dung
verfügt die
Oberäche der
W
armhalteplatte noch
über Rest
-
wärme.
•
Öffnen
Sie während
des Kochvorgangs
niemals den
W
assertank
-
deckel.
ACHTUNG:
Dieses
Gerät ist
nicht dazu
bestimmt, bei
der Reinigung
in
W
asser
eingetaucht
zu werden.
Beachten Sie
die
Anweisungen, die
wir
Ihnen
im Kapitel
„Reinigung“
dazu geben.
•
Betreiben
Sie das
Gerät nur
auf einer
ebenen
Arbeitsäche.
3
KA3
689_
IM_
neu
08.08.
17
•
Benutzen
Sie das
Gerät nur
, wenn
W
asser im
W
asserbehälter ein
-
gefüllt
ist.
•
Bewegen
Sie das
Gerät nicht,
wenn es
in Betrieb
ist.
•
Dieses
Gerät kann
von Kindern
ab 8
Jahren und
darüber
benutzt
werden,
wenn sie
beaufsichtigt werden
oder bezüglich
des sicheren
Gebrauchs
des Gerätes
unterwiesen wurden
und die
daraus resul
-
tierenden
Gefahren verstanden
haben.
•
Reinigung
und die
W
artung
durch den
Benutzer dürfen
nicht durch
Kinder
vorgenommen werden,
es sei
denn, sie
sind 8
Jahre
oder
älter
und werden
beaufsichtigt.
•
Das
Gerät und
seine
Anschlussleitung sind
von Kindern
jünger als
8
Jahre fernzuhalten.
•
Kinder
dürfen nicht
mit dem
Gerät spielen.
•
Geräte
können von
Personen mit
eingeschränkten körperlichen,
sensorischen
oder geistigen
Fähigkeiten oder
mit mangelnder
Erfahrung
und mangelnden
Kenntnissen benutzt
werden, wenn
sie
beaufsichtigt
oder bezüglich
des sicheren
Gebrauchs des
Gerätes
unterwiesen
wurden und
die damit
verbundenen Gefahren
verstan
-
den
haben.
•
Reparieren
Sie das
Gerät nicht
selbst, sondern
suchen Sie
einen
autorisierten
Fachmann auf.
Wenn
die Netzanschlussleitung
die
-
ses
Gerätes beschädigt
wird, muss
sie durch
den Hersteller
oder
seinen
Kundendienst oder
eine ähnlich
qualizierte Person
ersetzt
werden,
um Gefährdungen
zu vermeiden.
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
•
Dieses
Gerät dient
zum Kochen
von gemahlenem
Bohnenkaffee.
•
Benutzen
Sie das
Gerät nur
in trockenen
Innenräumen.
•
Es
ist für
den Gebrauch
im Haushalt
und ähnlichen
Anwendungs
-
bereichen
vorgesehen wie
z.
B.:
4
KA3
689_
IM_
neu
08.08.
17
-
in
Personalküchen von
Läden, Büros
und anderen
gewerblichen
Bereichen;
-
von
Gästen in
Hotels, Motels
und anderen
Wohneinrichtungen;
Es
ist
nicht
für die
Anwendung
in landwirtschaftlichen
Anwesen
oder
Frühstückspensionen bestimmt.
Lieferumfang
1 Kaffeeautomat
1
Filterhalter
1 Glaskanne
1
Deckel für Kanne
Auspacken des Gerätes
1.
Nehmen Sie das Gerät
aus seiner V
erpackung.
2.
Entfernen Sie sämtliches V
erpackungsmaterial, wie
Folien, Füllmaterial, Kabelhalter und
Kartonverpackung.
3.
Prüfen Sie den Lieferumfang
auf V
ollständigkeit.
4.
Sollte der V
erpackungsinhalt unvollständig oder Beschä
-
digungen feststellbar sein, nehmen
Sie das Gerät nicht
in Betrieb. Bringen
Sie es umgehend zum
Händler zurück.
HINWEIS:
Am Gerät können sich
noch Staub oder Produktionsreste
benden. Wir empfehlen Ihnen,
das Gerät wie unter
„Reinigung“
beschrieben zu säubern.
Anwendungshinweise
Standort
•
Stellen Sie den Kaffeeautomaten auf eine feste und
ebene Oberäche. Stellen Sie
das Gerät so auf,
dass es
nicht kippen kann.
•
Stellen Sie das Gerät
nicht direkt neben einem
Gas- oder
Elektroherd oder einer anderen
Wärmequelle auf.
Hinweis zum Kochvorgang
Abhängig vom Mahlgrad und
Menge nimmt das Kaf
feepulver
während des Kochvorgangs W
asser auf. Dadurch weicht
die Menge des fertigen
Kaffees von
der eingefüllten W
asser
-
menge ab.
Europäische Maßgaben zur Energieeinsparung
HINWEIS:
Die europäische Richtlinie 2009
/
125
/
EG (Ökodesign)
bündelt Maßnahmen zur Energieersparnis.
Für Kaffeeautomaten
gilt: Die W
armhaltephase wird auf
maximal 40 Minuten begrenzt.
Das Gerät schaltet sich
anschließend automatisch aus.
Sie protieren von der
erhöhten Sicherheit und einem
geringeren Stromverbrauch.
Elektrischer Anschluss
1.
Prüfen Sie, ob die
Netzspannung, die Sie benutzen
wollen, mit der des
Gerätes übereinstimmt. Die
Angaben
hierzu nden Sie auf
dem T
ypenschild am Gerät.
2.
Schließen Sie das Netzkabel
an eine vorschriftsmäßig
installierte Schutzkontakt-Steckdose an.
Inbetriebnahme
V
or dem ersten
Aufbrühen von Kaffee nehmen Sie
das Gerät
2-mal nur mit sauberem
Wasser
und ohne Papierlter in
Be
-
trieb. Dies entfernt Staub,
der sich während des
Transports
innen angesammelt haben könnte.
Gehen Sie vor wie
unter
„
Bedienung
“ beschrieben.
Gerät
ein- / ausschalten
•
Drücken Sie auf die
T
aste, um das Gerät
einzuschalten.
Die Kontrollleuchte in der
T
aste leuchtet.
•
Drücken Sie erneut auf
die T
aste, um das Gerät aus
-
zuschalten bzw
. den Brühvorgang abzubrechen. Die
Kontrollleuchte in der
T
aste erlischt.
Bedienung
1.
Klappen Sie den W
assertankdeckel auf.
2.
Füllen Sie entsprechend der
gewünschten T
assenzahl
kaltes W
asser in den W
asserbehälter.
Den W
asserstand
können Sie an der
Skala im W
assertank ablesen.
HINWEIS:
Zum Befüllen des W
assertanks können Sie die Kanne
zur Hilfe nehmen.
ACHTUNG:
Überfüllen Sie den
T
ank nicht! Füllen Sie nicht
über die
Marke MAX hinaus.
3.
Setzen Sie den Filterhalter
ein. Beachten Sie dabei
die
Führungen unten am Filterhalter
.
4.
Knicken Sie die untere
Falz des Papierlters
(Größe 1
x
4), legen Sie ihn in
den Filterhalter
. Füllen Sie
ihn mit Kaf
feepulver
.
HINWEIS:
Füllen Sie nicht zu
viel Kaffeepulver
in den Filter
, da
dieser sonst überlaufen kann.
5.
Schließen Sie den W
assertankdeckel. Er muss einrasten.
6.
Stellen Sie die Kanne
auf die W
armhalteplatte.
5
KA3
689_
IM_
neu
08.08.
17
ACHTUNG:
Nachtropfsicherung
Ihr Gerät verfügt über
eine Nachtropfsicherung. Sie
schließt, wenn die Kanne
entnommen wird. Dies verhin
-
dert, dass Kaf
fee auf die W
armhalteplatte tropft, wenn
sich noch W
asser im Filter bendet.
•
Stellen Sie sicher
, dass sich der Deckel
auf der
Kanne bendet. Durch ihn
wird die Nachtropfsiche
-
rung geöffnet.
•
Bendet sich noch W
asser im T
ank, stellen Sie die
Kanne rechtzeitig wieder unter
. Der Filter könnte
sonst überlaufen.
7.
Schalten Sie das Gerät
ein. Die Kontrollleuchte in
der
T
aste leuchtet.
HINWEIS:
Ca. 30 Minuten nach
dem Brühen schaltet sich
das Gerät
automatisch ab. Die Kontrollleuchte
in der
T
aste erlischt.
Der Kaffee ist fertig
•
Nachdem kein Kaf
fee mehr durch den
Filter läuft, können
Sie die Kanne entnehmen.
•
Schalten Sie das Gerät
aus.
•
Möchten Sie den restlichen
Kaffee warmhalten?
Lassen
Sie das Gerät bis
zum Ende der W
armhaltephase
eingeschaltet. Möchten Sie den
Kaffee auch
nach der
Warmhaltephase
warmhalten, schütten Sie den
restlichen
Kaffee in eine Isolierkanne um.
W
ARNUNG:
Möchten Sie sofort eine
weitere Kanne Kaf
fee kochen,
schalten Sie das Gerät
aus. Lassen Sie es
bei geöffnetem
Wassertank
abkühlen, um heiße W
asserspritzer beim
Auffüllen des
Wassers
zu vermeiden.
HINWEIS:
Den Filterhalter können Sie
an den beiden Grif
fen aus dem
Automaten herausziehen.
Dies erleichtert z.
B. das Entsorgen des alten
Kaffeelters.
Entkalken
Eine Entkalkung wird nötig,
wenn die Zubereitungszeit
wesentlich zunimmt.
•
V
erwenden Sie zum Entkalken nur handelsübliche Entkal
-
kungsmittel auf Zitronensäurebasis.
•
Dosieren Sie, wie auf
der V
erpackung oder Beipackzettel
angegeben.
W
ARNUNG:
•
Kochen Sie danach 3
-
4-mal frisches Wasser
auf, um
Rückstände des Entkalkungsmittels auszuspülen.
•
V
erwenden Sie kein Kaffeepulver!
•
Dieses W
asser
nicht
als T
rinkwasser verwenden.
Reinigung
W
ARNUNG:
•
Ziehen
Sie vor
der Reinigung
immer den
Netzstecker und
warten
Sie,
bis das
Gerät abgekühlt
ist.
•
T
auchen
Sie das
Gerät nicht
in W
asser
. Es
könnte zu
einem elek
-
trischen
Schlag oder
Brand führen.
ACHTUNG:
•
Benutzen Sie keine Drahtbürste oder andere
scheuernde
Gegenstände.
•
Benutzen Sie keine scharfen
oder scheuernden Reini
-
gungsmittel.
•
Die
Außenseite des Gerätes reinigen Sie nach
Bedarf mit
einem leicht feuchten
Tuch – ohne Zusatzmittel.
•
Nehmen Sie evtl. übergetretenen
Kaffeesatz vom
inneren
Gehäuse mit einem Papiertuch
auf. Wischen Sie mit
einem feuchten
Tuch
nach.
•
Entnehmen Sie den Filterhalter
, indem Sie ihn
an den
beiden Griffen
herausziehen.
•
Kanne und Filterhalter reinigen
Sie in gewohnter W
eise in
einem Spülbad. Benutzen Sie
ggf. eine weiche Bürste.
Aufbewahrung
•
Reinigen Sie das Gerät
wie beschrieben und lassen
Sie
es vollständig trocknen.
•
Wir empfehlen, das Gerät
in der Original-V
erpackung auf
-
zubewahren, wenn Sie es
über einen längeren Zeitraum
nicht benutzen möchten.
•
Lagern Sie das Gerät
immer außerhalb der Reichweite
von Kindern an einem
gut belüfteten und trockenen
Ort.
NOWOŚCI
Nintendo Switch 2
Philips OneUp
iPhone 16e
JBL Flip 7
JBL Charge 6
Etui iPhone 16e
PS5 Pro
Router Starlink
Mac mini
Call of Duty Black Ops 6
GAMING
RTX 5070
RTX 5090
RX 9070 XT
GeForce RTX 4080 Super
Tekken 8
Nintendo Switch OLED
PS5
Fotel gamingowy
Karta graficzna do gier
Procesor do gier
NA CZASIE
Karma dla psa
Karma dla kota
Obroża Foresto
MagSafe
Kolagen
Frytkownica beztłuszczowa
Ranking suszarek do prania
Piekarnik do zabudowy ranking
Termometr bezdotykowy ranking
Ranking zmywarek
PORADNIK MEDIA EXPERT
Odkurzacz pionowy ranking
Smartwatch damski ranking
Jaka parownica do ubrań najlepsza?
Ranking odkurzaczy
Ranking ekspresów do kawy
Ranking pralek
Ranking lodówek
Ranking telefonów
Najlepsze gry planszowe
Robot sprzątający ranking
POMYSŁ NA PREZENT
Pomysł na prezent
Prezent na komunię
Prezent na urodziny
Ranking smartwatchy
Słuchawki bezprzewodowe ranking
Prezent dla mężczyzny
Etui iPhone 16 Pro Max
Prezent na 40. urodziny
Prezent dla 7-latka
Prezent dla 5-latka
Pokaż więcej
Pomiń sekcję
Najnowsze poradniki
Zobacz więcej
Jak bezpiecznie podróżować z kotem?
Czym jest MagSafe? Poznaj technologię, która upraszcza życie
Kody do The Forest – przedmioty, mutanty, budowanie i wiele więcej
Assassin’s Creed Shadows trafi na Nintendo Switch 2? Wszystko na to wskazuje!
Zewnętrzna karta graficzna - sposób działania i zastosowanie
Ranking hulajnóg elektrycznych dla dzieci [TOP10]
Inteligentna lodówka smart – jak odmieni Twoje życie?
Telewizor w sypialni - czym się kierować podczas wyboru?
Kolagen od A do Z – wszystko, co musisz wiedzieć
Ranking kamer sportowych do 1000 zł [TOP10]
Ranking lodówek turystycznych [TOP10]
Ranking zmywarek do zabudowy 45 cm [TOP10]
Co zrobić, gdy pies boi się transportera?
The Elder Scrolls V: Skyrim – kody na umiejętności, przedmioty i wiele innych
Colorful iGame GeForce RTX 5080 Vulcan White – Biała elegancja z czterema wentylatorami w świecie kart graficznych
Sprawdź więcej poradników