Znaleziono w kategoriach:
Głośniki CREATIVE Pebble SE 2.0 Czarny

Instrukcja obsługi Głośniki CREATIVE Pebble SE 2.0 Czarny

Wróć
P/N. 03MF172500000 Rev A
使用产品前请阅读使用说明
Quick Start Guide
MODEL NO./ Модель / 型号 / 型號: MF1725
pebble SE
OVERVIEW CONNECTIVITY CONTROLS TECHNICAL SPECIFICATIONS
OTHER INFORMATION
TECHNICAL SUPPORT
AD
D
B
C
E
F
Passive Radiators
RGB Rings
LED Indicator
Power On: Solid Green
Power O: LED O
Volume Knob
RGB Control Button
2″ Full-range Drivers
A B C E F
Volume Adjustment
RGB Control
O
Glowing
Purple
Solid
White
Solid
Purple
Pulsating
Rainbow
Glowing
White
Peak Meter
(Multi)
Peak Meter
(Single)
Speaker Power: 2.2W x 2
Operating Temperature: 0–45°C
Input Rating: 5V 2A
Note: Compliance markings are located at the bottom of the
product
Please visit creative.com/compliance/PebbleSE for the user
guide, safety and regulatory information where applicable.
Please visit creative.com/support/PebbleSE for all other support
related to your product.
creative.com/support/PebbleSE
creative.com/contactus
x1
Note: The USB-C cable is intended solely to power the speakers
and does not support data transfer. Connect the 3.5 mm AUX
input cable for audio playback.
IT ES NL NO SV FI
a) Radiatori passivi
b) Anelli RGB
c) Indicatore LED
Accensione: verde sso
Spegnimento: LED spento
d) Manopola del volume
e) Pulsante di controllo RGB
f) Driver full-range da 2"
PANORAMICA
CONNETTIVITÀ
Fare riferimento alle istruzioni illustrate
Nota: Il cavo USB-C è destinato esclusivamente ad alimentare gli altoparlanti e
non supporta il trasferimento di dati. Collegare il cavo di ingresso AUX da
3,5 mm per la riproduzione audio.
SPECIFICHE TECNICHE
Potenza altoparlante: 2,2W x 2
Temperatura operativa: 0–45°C
Potenza d’ingresso: 5V 2A
Nota: i marchi di conformità si trovano sul fondo del prodotto.
ALTRE INFORMAZIONI
Visita creative.com/compliance/PebbleSE per la guida utente e informazioni sulla
sicurezza e sulle normative, ove applicabile.
Visitare creative.com/support/PebbleSE per il supporto relativo al prodotto in uso.
ASSISTENZA TECNICA
creative.com/support/PebbleSE
creative.com/contactus
CONTROLLI
Regolazione del volume
Aumenta il volume
Riduce il volume
Pulsante di comando RGB
Disattivato
Viola
brillante
Bianco
solido
Viola
sso
Arcobaleno
pulsante
Bianco
brillante
Misuratore
di picco
(multiplo)
Misuratore
di picco
(singolo) x1
a) Radiadores pasivos
b) Anillos RGB
c) Indicador LED
Encendido: Verde jo
Apagado: LED apagado
d) Rueda de volumen
e) Botón de control RGB
f) Drivers de rango completo de 2
pulgadas
INFORMACIÓN GENERAL
CONECTIVIDAD
Reérase a las instrucciones ilustradas
Nota: El cable USB-C está diseñado únicamente para alimentar los altavoces y
no admite la transferencia de datos. Conecte el cable de entrada AUX de
3.5 mm para reproducción de audio.
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
Potencia de los altavoces: 2.2W x 2
Temperatura operativa: 0–45°C
Tasa de entrada: 5V 2A
Nota: Las marcas de cumplimiento están localizadas en la parte inferior del producto
OTRA INFORMACIÓN
Visite creative.com/compliance/PebbleSE para consultar la guía del usuario y
la información sobre normativa y seguridad donde sea aplicable.
Visite creative.com/support/PebbleSE para obtener más asistencia
relacionada con su producto.
ASISTENCIA TÉCNICA
creative.com/support/PebbleSE
creative.com/contactus
CONTROLES
Ajuste del volumen
Aumentar volumen
Reducir volumen
Control de RGB
Apagado
Púrpura
brillante
Blanco jo Púrpura jo
Rainbow
latente
Blanco
brillante
Medidor
Pico (Multi) Medidor Pico
(Sencillo) x1
a) Passieve radiatoren
b) RGB-Ringen
c) LED-indicator
Inschakelen: Continu groen
Uitschakelen: LED uit
d) Volumeknop
e) RGB-bedieningsknop
f) 2″ drivers voor het volledige
bereik
OVERZICHT
CONNECTIVITEIT
Raadpleeg de geïllustreerde instructies
Opmerking: De USB-C kabel is alleen bedoeld om de luidsprekers van stroom
te voorzien en ondersteunt geen gegevensoverdracht. Sluit de 3,5 mm AUX-
ingangskabel aan voor het afspelen van audio.
TECHNISCHE SPECIFICATIES
Luidsprekervermogen: 2,2W x 2
Werkingstemperatuur: 0–45°C
Beoordeling invoer: 5V 2A
Opmerking: Nalevingssymbolen bevinden zich aan de onderkant van het apparaat
OVERIGE INFORMATIE
Ga naar creative.com/compliance/PebbleSE voor de gebruikershandleiding
en informatie over veiligheid en regelgeving, indien van toepassing.
Bezoek creative.com/support/PebbleSE voor alle andere ondersteuning met
betrekking tot uw product.
TECHNISCHE ONDERSTEUNING
creative.com/support/PebbleSE
creative.com/contactus
BEDIENINGEN
Volume-aanpassing
Verhoog het volume
Verlaag het volume
RGB-besturing
Uit
Gloeiend
Purper
Continu Wit Continu
paars
Pulserende
regenboog
Gloeiend
Wit
Piekmeter
(Multi) Piekmeter
(enkelvoudig) x1
a) Passive radiatorer
b) RGB-ringer
c) LED-indikator
Strøm på: Solid grønn
Strøm av: LED av
d) Volumknapp
e) RGB-kontrollknapp
f) 2″ Full-range drivere
OVERSIKT
TILKOBLING
Se illustrerte instruksjoner
Merk: USB-C-kabelen er kun beregnet på å drive høyttalerne og støtter ikke
dataoverføring. Koble til 3,5 mm AUX-inngangskabelen for lydavspilling.
TEKNISKE SPESIFIKASJONER
Høyttalereekt: 2,2W x 2
Driftstemperatur: 0–45°C
Inngangseekt: 5V 2A
Merk: Overensstemmelsesmerker er plassert nederst på produktet
ANNEN INFORMASJON
Gå til creative.com/compliance/PebbleSE for brukerhåndboken,
sikkerhetsinformasjon og informasjon om forskrifter der det er aktuelt.
Besøk creative.com/support/PebbleSE for all annen støtte relatert til ditt produkt.
TEKNISK STØTTE
creative.com/support/PebbleSE
creative.com/contactus
BETJENING
Volumjustering
Øk volumet
Senk volumet
RGB-kontroll
Av
Lysende
lilla
Solid hvit Solid lilla
Pulserende
regnbue
Glødende
Peak Meter
(multi) Peak Meter
(enkelt) x1
a) Passiva radiatorer
b) RGB-ringar
c) LED-Indikator
Ström på: Fast grön
Stäng av: LED släckt
d) Volymknapp
e) RGB-kontrollknapp
f) 2" Full-range-drivare
ÖVERSIKT
ANSLUTNING
Se illustrerade instruktioner
Obs: USB-C-kabeln är endast avsedd för strömförsörjning av högtalarna och stöder
inte dataöverföring. Anslut 3,5 mm AUX-ingångskabeln för uppspelning av ljud.
TEKNISKA SPECIFIKATIONER
Speaker Power: 2,2W x 2
Driftstemperatur: 0–45°C
Ingångsvärde: 5V 2A
Obs! Överensstämmelsemärkningar nns på produktens undersida
ÖVRIG INFORMATION
Besök creative.com/compliance/PebbleSE för användarhandboken samt
säkerhets- och regleringsinformation i tillämpliga fall.
Besök creative.com/support/PebbleSE för all annan support relaterad till din produkt.
TEKNISKT STÖD
creative.com/support/PebbleSE
creative.com/contactus
KONTROLLER
Volyminställning
Öka volym
Minska volym
RGB-kontroll
Av
Glödande
lila
Fast vit Fast lila
Pulserande
regnbåge
Glödande
Vit
Peak Meter
(Multi) Peak Meter
(singel) x1
a) Passiivisäteilijät
b) RGB-renkaat
c) LED-merkkivalo
Virta päälle:Yhtenäinen vihreä
Virta pois: LED pois päältä
d) Äänenvoimakkuusnuppi
e) RGB-ohjainpainike
f) 2” täyskaiutinelementit
ESITTELY
LIITETTÄVYYS
Katso kuvalliset ohjeet
Huomautus: USB-C-kaapeli on tarkoitettu ainoastaan kaiuttimien virran
syöttämiseen, eikä se tue tiedonsiirtoa. Liitä 3,5 mm:n AUX-tulokaapeli
äänentoistoa varten.
TEKNISET TIEDOT
Kaiuttimen teho: 2,2W x 2
Käyttölämpötila: 0–45°C
Tehonsyötön luokitus: 5V 2A
Huomio: Vaatimustenmukaisuusmerkinnät ovat tuotteen pohjassa
MUITA TIETOJA
Vieraile osoitteessa creativecom/compliance/PebbleSE käyttöoppaan,
turvallisuus- ja sääntelytietojen osalta, mikäli sovellettavaa
Saat lisää tukea tuotteeseesi liittyen sivustolta creative.com/support/PebbleSE.
TEKNINEN TUKI
creative.com/support/PebbleSE
creative.com/contactus
SÄÄTIMET
Äänenvoimakkuuden säätö
Suurenna äänenvoimakkuutta
Pienennä äänenvoimakkuutta
RGB-ohjaus
Pois
päältä
Hehkuva
violetti
Tasainen
valkoinen
Tasainen
violetti
Pulsoiva
sateenkaari
Hehkuva
valkoinen
Peak Meter
(Multi) Peak Meter
(yksittäinen) x1
REGISTER
YOUR PRODUCT
www.creative.com/register
TECHNICAL SUPPORT
www.creative.com/support
© 2024 Creative Technology Ltd. All rights reserved. Creative and the Creative logo are trademarks or registered trademarks of Creative Technology Ltd in the United
States and/or other countries. All other trademarks are the property of their respective owners and are hereby recognized as such. All speci󽗉cations are subject to change
without notice. Actual product may di󽗈er slightly from images shown. Use of this product is subject to a limited warranty.
DE FR
a) Passivradiatoren
b) RGB-Ringe
c) LED-Anzeige
Einschalten: Durchgehend grüne
Ausschalten: LED aus
d) Lautstärkeregler
e) RGB-Steuertaste
f) 2"-Breitbandtreiber
ÜBERBLICK
CONNECTIVITÄT
Siehe die bebilderte Anleitung
Hinweis: Das USB-C-Kabel ist nur für die Stromversorgung der Lautsprecher
vorgesehen und unterstützt keine Datenübertragung. Schließen Sie das 3,5 mm
AUX-Kabel für die Audiowiedergabe an.
TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN
Lautsprecherleistung: 2,2W x 2
Betriebstemperatur: 0–45 °C
Eingangsleistung: 5V 2A
Hinweis: Konformitätskennzeichnung bendet sich an der Unterseite des Produkts
WEITERE INFORMATIONEN
Unter creative.com/compliance/PebbleSE nden Sie das Benutzerhandbuch
sowie Sicherheits- und Vorschrifteninformationen, falls zutreend.
Bitte besuchen Sie creative.com/support/PebbleSE für weiteren Support zu
Ihrem Produkt.
TECHNISCHE UNTERSTÜTZUNG
creative.com/support/PebbleSE
creative.com/contactus
BEDIENELEMENTE
Lautstärkeeinstellung
Lauter
Leiser
RGB-Steuerung
Aus
Glühend
Purpur
Durchgehende
Weiße
Dauerhaft
lila
Pulsierende
Regenbogen
Glühend
Weiße
Peak Meter
(Multi) Peak Meter
(Einzel) x1
a) Radiateurs passifs
b) Anneau RGB
c) Indicateur LED
Mise sous tension : vert solide
Mise hors tension : LED éteinte
d) Bouton de volume
e) Bouton de contrôle RGB
f) Haut-parleurs à large bande de
2 pouces
APERÇU
CONNECTIVITÉ
Consultez les instructions illustrées
Remarque : le câble USB-C est destiné uniquement à alimenter les haut-
parleurs et ne prend pas en charge le transfert de données. Connectez le câble
d'entrée AUX de 3,5 mm pour la lecture audio.
SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES
Puissance des haut-parleurs : 2,2W x 2
Température de fonctionnement : 0–45°C
Valeur nominale : 5V 2A
Remarque : les marquages de conformité sont situés au bas du produit.
AUTRES INFORMATIONS
Veuillez vous rendre sur creative.com/compliance/PebbleSE pour obtenir
le guide d’utilisation ainsi que des informations portant sur la sécurité et la
réglementation le cas échéant.
Veuillez consulter le site creative.com/support/PebbleSE pour toute autre
assistance relative à votre produit.
SUPPORT TECHNIQUE
creative.com/support/PebbleSE
creative.com/contactus
COMMANDES
Réglage du volume
Augmenter le volume
Diminuer le volume
Bouton de contrôle RGB
O
Violet
brillant
Blanc
xe
Violet
xe
Arc-en-
ciel pulsé
Blanc
brillant
Peak Meter
(multi) Peak Meter
(seul) x1
【EN】 The use of the WEEE Symbol indicates that this product
may not be treated as household waste. By ensuring this
product is disposed of correctly, you will help protect the
environment. For more detailed information about the
recycling of this product, please contact your local authority,
your household waste disposal service provider or the shop
where you purchase the product.
【FR】 L’utilisation du symbole DEEE indique que ce produit ne peut être traîté
comme déchet ménager. En garantissant la mise au rebut appropriée de ce
produit, vous contribuez à préserver l’environnement. Pour plus d’informations
sur le recyclage de ce produit, contactez les autorités locales, le fournisseur de
service d’élimination des déchets ménagers ou le magasin où vous avez acheté
le produit.
【DE】 Die Verwendung des WEEE-Symbols gibt an, dass dieses Produkt nicht als
Haushaltsmüll betrachtet werden kann. Durch die korrekte Entsorgung dieses
Produktes tragen Sie zum Schutz der Umwelt bei. Ausführliche Informationen
zum Recycling des Produkts erhalten Sie über die örtlichen Behörden, die für Sie
zuständige Müllabfuhr oder das Geschäft, in dem Sie das Produkt erworben haben.
【ES】 El uso del símbolo RAEE (WEEE) indica que el producto no se puede tratar
como un desecho doméstico. Si se deshace de este producto debidamente,
contribuirá a proteger el medioambiente. Si desea obtener información
detallada acerca del reciclaje de este producto, póngase en contacto con las
autoridades locales, el servicio de recogida de basura o la tienda donde ha
adquirido el producto.
【IT】 Luso del simbolo RAEE indica che questo prodotto non deve trattato
come un riuto domestico. Assicurandosi che questo prodotto sia smaltito
correttamente, si contribuisce a proteggere l’ambiente. Per informazioni
più dettagliate sul riciclaggio di questo prodotto, rivolgersi agli enti locali, al
fornitore del servizio di smaltimento dei riuti domestici o al negozio in cui è
stato acquistato il prodotto.
【PL】 Symbol WEEE wskazuje, że ten produkt nie może być traktowany jako
odpad gospodarczy. Zapewniając prawidłową utylizację produktu pomagasz w
ochronie środowiska. Aby uzyskać szczegółowe informacje na temat utylizacji
produktu, należy skontaktować się z lokalnymi władzami, przedsiębiorstwem
świadczącym usługi usuwania odpadów z gospodarstwa domowego lub
sklepem, w którym zakupiono produkt.
N L Gebruik van het WEEE-symbool betekent dat het product niet als normaal
huishoudelijk afval mag worden verwerkt. U helpt met de bescherming van het
milieu door dit product op correctly wijze te verwijderen. Voor meer informatie
over het recyclen van dit product, neemt u contact op met het gemeentehuis, uw
afvaldienstverlener of de winkel waar u het product hebt gekocht.
【PT】 O uso do símbolo REEE indica que este produto não pode ser tratado como
resíduo doméstico. Ao garantir que este produto é eliminado correctamente,
estará a proteger o ambiente. Para obter informações mais detalhadas sobre
a reciclagem deste produto, contacte as autoridades locais, o fornecedor de
serviços de eliminação de lixo doméstico ou a loja onde adquiriu este produto.
【SV】 Användningen av WEEE-symbolen anger att produkten inte får hanteras
som hushållsavfall. Genom att säkerställa att produkten hanteras på rätt sätt
bidrar du till att skydda miljön. Mer detaljerad information om återvinningen av
denna produkt får du hos den lokala återvinningsorganisationen, bolaget som
hanterar dina hushållssopor eller den återförsäljare där du köpte produkten.
【NO】 Bruken av WEEE-symbolet indikerer at dette produktet ikke kan behandles
som husholdningsavfall. Du vil bidra til å beskytte miljøet ved å sørge for at
dette produket blir avhendet på en forsvarlig måte. Ta kontakt med kommunale
myndigheter, renovasjonsselskapet der du bor eller forretningen hvor du kjøpte
produktet for å få mer informasjon om resirkulering av dette produktet.
【DA】 Brugen af WEEE symbolet angiver, at dette produkt ikke behandles
som husholdningsaald. Ved at sikre at produktet bortskaes korrekt, vil du
hjælpe med til at beskytte miljøet. For mere detaljerede oplysninger om genbrug
af dette produkt, bedes du kontakte din kommune, dit renovationsselskabs
tjenesteudbyder eller den butik, hvor du købte produktet.
【FI】 WEEE-symbolin käyttö ilmaisee, että tätä tuotetta ei saa hävittää
kotitalousjätteen seassa. Huolehtimalla siitä, että tämä tuote hävitetään
asianmukaisesti, autat suojelemaan ympäristöä. Tarkemmat tiedot tämän
tuotteen kierrättämisestä saat ottamalla yhteyttä paikallisviranomaisiin,
jätehuoltoyhtiöön tai liikkeeseen, josta ostit tämän tuotteen.
【HU】 A WEEE szimbólum használata jelzi, hogy termék nem kezelhető háztartási
hulladékként. A termék megfelelő ártalmatlanításával segít védeni a környezetet.
A termék újrahasznosításával kapcsolatos további információkért keresse meg a
helyi hatóságot, a háztartási hulladék elszállításáért felelős szolgáltatót vagy a
boltot, ahol a terméket vásárolta.
【EL】 Η χρήση του συμβόλου WEEE δηλώνει ότι δεν μπορείτε να αντιμετωπίζετε
αυτό το προϊόν ως οικιακό απόβλητο. Βεβαιώνοντας της κατάλληλη απόρριψη
του προϊόντος αυτού, βοηθάτε στην προστασία του περιβάλλοντος. Για
περισσότερες πληροφορίες σχετικά με την ανακύκλωση αυτού του προϊόντος,
επικοινωνήστε με τις τοπικές αρχές, την υπηρεσία απόθεσης οικιακών
απορριμάτων ή το κατάστημα από όπου αγοράσατε το προϊόν.
【LT】 EEĮA simbolis rodo, kad produkto negalima išmesti kartu su buitinėmis
atliekomis. Tinkamai išmesdami šį produktą padėsite saugoti aplinką. Dėl
išsamesnės informacijos, kaip perdirbti šį produktą, kreipkitės į vietines
atsakingąsias institucijas, buitinių atliekų perdirbimo paslaugų teikėją arba į
parduotuvę, kurioje įsigijote šį produktą.
【SK】 Použitie symbolu WEEE označuje, že tento výrobok sa nesmie likvidovať s
komunálnym odpadom. Ak výrobok správne zlikvidujete, prispejete k ochrane
životného prostredia. Podrobnejšie informácie o recyklácii výrobku získate na
miestnom zastupiteľstve, u poskytovateľov služieb likvidácie domového odpadu
alebo v predajni, v ktorej ste výrobok zakúpili.
【CZ】 Použití symbolu WEEE označuje, že tento výrobek nesmí být považován za
domovní odpad. Zajištěním správné likvidace tohoto výrobku pomáháte chránit
životní prostředí. Podrobnější informace o recyklaci tohoto výrobku získáte od
místních úřadů, od rmy, která u vás zajišťuje odvoz odpadků, nebo v obchodě,
kde jste výrobek zakoupili.
【RU】 Использование символа WEEE означает, что данный продукт не
может рассматриваться в качестве бытовых отходов. Соблюдая правильную
утилизацию этого изделия, вы поможете защитить окружающую среду.
Для получения более подробной информации о переработке изделия,
пожалуйста, обратитесь в местные органы власти, в службу сбора бытовых
отходов или в магазин, где был приобретен продукт.
台灣RoHS信息
有關台灣RoHS登陸 creative.com/compliance/PebbleSE
點擊下載 Pebble SE Taiwan RoHS
a) Passive radiatorer
b) RGB-ringe
c) LED-indikator
Tændt: Konstant Grøn
Slukket: LED slukket
d) Volumenknap
e) RGB-kontrolknapper
f) 2″ højttalerenheder med fuld
rækkevidde
OVERSIGT
TILSLUTNING
Se de illustrerede instruktioner
Bemærk: USB-C-kablet er udelukkende beregnet til at forsyne højttalerne med
strøm og understøtter ikke dataoverførsel. Tilslut 3,5 mm AUX-indgangskablet
til lydafspilning.
TEKNISKE SPECIFIKATIONER
Højttalereekt: 2,2W x 2
Driftstemperatur: 0–45°C
Indgangsværdi: 5V 2A
Bemærk: Overensstemmelsesmarkeringer er placeret i bunden af produktet
ANDRE OPLYSNINGER
Besøg creative.com/compliance/PebbleSE for at se brugervejledningen samt
sikkerheds- og lovgivningsmæssige oplysninger, hvor det er relevant.
Besøg venligst creative.com/support/PebbleSE for al anden support
vedrørende dit produkt.
TEKNISK SUPPORT
creative.com/support/PebbleSE
creative.com/contactus
BETJENING
Lydstyrkejustering
Forøg Volumen
Sænk Volumen
RGB-kontrol
Slukket
Glow lilla
Konstant hvid Konstant lilla
Pulserende
regnbue
Glow hvid
Peak Meter
(Multi) Peak Meter
(enkelt) x1
DA
CT KO PT RO AR
CZ PL SK EL RU JP CS
PŘEHLED
a) Pasivní ozvučnice
b) Kruhy RGB
c) Kontrolka LED
Zapnutí: Stálá zelená
Vypnout: LED nesvítí
d) Tlačítko hlasitosti
e) Ovládací tlačítko RGB
f) 2″ ovladače plné řady
MOŽNOSTI PŘIPOJENÍ
Viz ilustrovaný návod
Poznámka: Kabel USB-C je určen výhradně k napájení reproduktorů a
nepodporuje přenos dat. Pro přehrávání zvuku připojte vstupní kabel 3,5 mm AUX.
TECHNICKÉ SPECIFIKACE
Výkon reproduktoru: 2,2W x 2
Provozní teplota: 0–45°C
Vstupní napětí: 5V 2A
Poznámka: Označení shody s předpisy naleznete na spodní straně výrobku
DALŠÍ INFORMACE
Na webu creative.com/compliance/PebbleSE najdete návod k použití,
bezpečnostní a regulatorní informace případně.
Veškerou ostatní podporu týkající se produktu najdete na adrese creative.com/
support/PebbleSE.
TECHNICKÁ PODPORA
creative.com/support/PebbleSE
creative.com/contactus
OVLÁDÁNÍ
Nastavení hlasitosti
Zvýšení hlasitosti
Snížení hlasitosti
RGB Control
Vypnuto
Zářivá
alová
Stálá bílá Stálá
alová
Pulzující
duha
Zářící
Špičkový
měřič
(Multi)
Špičkový
měřič
(jeden) x1
a) Pasywne radiatory
b) Pierścienie RGB
c) Wskaźnik LED
Zasilanie włączone: świeci na zielono
Wyłączone zasilanie: Dioda LED wyłączona
PRZEGLĄD
ŁĄCZNOŚĆ
Odnieś się do ilustrowanych instrukcji
Uwaga: Przewód USB-C jest przeznaczony wyłącznie do zasilania głośników i
nie obsługuje przesyłania danych. Do odtwarzania dźwięku należy podłączyć
przewód wejściowy AUX 3,5 mm.
DANE TECHNICZNE
Moc wyjściowa głośników: 2,2W x 2
Temperatura pracy: 0–45°C
Znamionowy prąd wejściowy: 5V 2A
Uwaga: oznaczenia zgodności znajdują się na spodzie tego produktu
INNE INFORMACJE
Odwiedź stronę creative.com/compliance/PebbleSE, aby zapoznać się z
podręcznikiem użytkownika, informacjami dotyczącymi bezpieczeństwa i
przepisów jeśli dotyczy.
Odwiedź stronę creative.com/support/PebbleSE, aby uzyskać inne wsparcie
związane z posiadanym produktem.
POMOC TECHNICZNA
creative.com/support/PebbleSE
creative.com/contactus
ELEMENTY STEROWANIA
Regulacja głośności
Zwiększ głośność
Zmniejsz głośność
Przycisk sterowania RGB
Wył.
Świeci na
oletowo
Jednolity
biały
Świeci na
oletowo
Pulsująca
tęcza
Świeci na
biało
Peak Meter
(Multi) Peak Meter
(Single) × 1
d) Pokrętło regulacji głośności
e) Przycisk sterowania RGB
f) Przetworniki pełnozakresowe 2”
a) Pasívne chladiče
b) RGB prstence
c) LED indikátor
Zapnutie: Stále zelená
Vypnutie: LED nesvieti
Ovládací hlasitosti
e) Tlačidlo ovládania RGB
f) 2″ meniče s plným rozsahom
PREHĽAD
KONEKTIVITA
Pozrite si ilustrované pokyny
Poznámka: Kábel USB-C je určený výlučne na napájanie reproduktorov a
nepodporuje prenos dát. Na prehrávanie zvuku pripojte 3,5 mm vstupný kábel AUX.
TECHNICKÉ ÚDAJE
Výkon reproduktora: 2,2W x 2
Prevádzková teplota: 0–45°C
Príkon: 5V 2A
Poznámka: Označenia plnenia predpisov sú umiestnené na spodnej strane produktu
ĎALŠIE INFORMÁCIE
Používateľskú príručku, prípadne bezpečnostné a regulačné informácie nájdete
na stránke creative.com/compliance/PebbleSE.
Navštívte lokalitu creative.com/support/PebbleSE, kde nájdete všetku ďalšiu
podporu týkajúcu sa vášho výrobku.
TECHNICKÁ PODPORA
creative.com/support/StageSE
creative.com/contactus
OVLÁDACIE PRVKY
Nastavenie hlasitosti
Zvýšenie hlasitosti.
Zníženie hlasitosti
Ovládanie RGB
Vypnuté
Žiarivá
alová
Stále biela Stále
alová
Pulzujúca
dúha
Žiarivá
biela
Peak Meter
(viacnásobný) Peak Meter
(jeden) 1x
a) Παθητικός ακτινοβολητής
b) Δαχτυλίδια RGB
c) Ένδειξη LED
Ενεργοποίηση: Σταθερό πράσινο
Απενεργοποίηση: Σβηστή λυχνία LED
d) Κουμπί έντασης ήχου
e) Κουμπί ελέγχου RGB
f) 2" Πλήρους Εύρους Ηχεία
ΣΥΝΟΠΤΙΚΆ
ΣΥΝΔΕΣΙΜΟΤΗΤΆ
Ανατρέξτε στις εικονογραφημένες οδηγίες
Σημείωση: Το καλώδιο USB-C προορίζεται αποκλειστικά για την τροφοδοσία
των ηχείων και δεν υποστηρίζει τη μεταφορά δεδομένων. Συνδέστε το
καλώδιο εισόδου AUX 3,5 mm για αναπαραγωγή ήχου.
ΤΕΧΝΙΚΕΣ ΠΡΟΔΙΆΓΡΆΦΕΣ
Ισχύς ηχείων: 2.2W x 2
Θερμοκρασία λειτουργίας: 0–45°C
Βαθμολογία εισόδου: 5V 2A
Σημείωση: Οι ενδείξεις συμμόρφωσης βρίσκονται στο κάτω μέρος του
ΆΛΛΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ
Επισκεφθείτε τη διεύθυνση creative.com/compliance/PebbleSE για τον οδηγό
χρήσης, την ασφάλεια και τις κανονιστικές πληροφορίες, κατά περίπτωση.
Επισκεφθείτε το creative.com/support/PebbleSE για κάθε άλλη υποστήριξη
που σχετίζεται με το προϊόν σας.
ΤΕΧΝΙΚΗ ΥΠΟΣΤΗΡΙΞΗ
creative.com/support/PebbleSE
creative.com/contactus
ΕΛΕΓΧΟΙ
Ρύθμιση Έντασης
Αυξήστε την ένταση
Μειώστε την ένταση
Έλεγχος RGB
O
Λάμψη
Σταθερό
λευκό Σταθερό μωβ
Παλμικό
Ουράνιο Τόξο
Λαμπερό λευκό
Μετρητής
Κορυφής
(Πολλαπλός)
Μετρητής
κορυφής
(μονός) x1
a) Пассивные излучатели
b) Светодиодные кольца
c) LED-индикатор
Включено питание: сплошной зеленый
Выключено питание: светодиод не горит
ОБЗОР
ПОДКЛЮЧЕНИЕ
Обратитесь к иллюстрированным инструкциям
Примечание: Кабель USB-C предназначен исключительно для питания
динамиков и не поддерживает передачу данных. Для воспроизведения
аудио подключите входной кабель AUX 3,5 мм.
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Мощность динамиков: 2,2 Вт x 2
Рабочая температура: 0–45 °C
Входная мощность: 5 В 2 A
Примечание: Маркировка о соответствии находится на нижней части изделия
ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
Посетите страницу creative.com/compliance/PebbleSE для получения
доступа к руководству пользователя, информации по безопасности и
нормативной информации при необходимости.
Посетите creative.com/support/PebbleSE для любой другой поддержки
вашего устройства.
ТЕХНИЧЕСКАЯ ПОДДЕРЖКА
creative.com/support/PebbleSE
creative.com/contactus
УПРАВЛЕНИЕ
Регулятор громкости
Увеличение громкости
Уменьшение громкости
Управление RGB
Выкл.
Светящийся
фиолетовый
Сплошной
белый
Сплошной
фиолетовый
Пульсирующая
радуга
Светящийся
белый
Пиковый
измеритель
(мульти)
Пиковый
измеритель
(одиночный) x1
d) Регулятор громкости
e) Кнопка правления RGB
f) Полнодиапазонные
динамики 2 дюйма
a) パッシブ ラジエーター
b) RGB
c) LED インジケー
電源オン:緑点灯
電源オLED消灯
d) ボ
e) RGB コトロール ボタ
f) 2 イン ルレ ドライバ
概要
接続性
説明図を参照て下
注意:USB-C ケールはスピーカーへ電力を供給のみでありータ転送はサポ
いませんオー再生には 3.5 mm AUX 入力ケルを接続
技術仕様
定格出力:2 x 2.2W
動作温度範囲:0–45°C
入力: 5V 2A
注意:コンラインス マークは製の底面に記されています
の他の情
製品のユーザズ ガや安全/規制に関情報は creative.com/compliance/
PebbleSE をごさい
の他、製品に関る情報は creative.com/support/PebbleSE をご覧
クニート
creative.com/support/PebbleSE
creative.com/contactus
ント
音量調節
アップ
ウン
RGB コンロール
オフ
グロイン
ープ
ソリッド
イト
ソリッド
ープ
パルスレイ
ンボウ
グロイン
イト
ピーメータ
(マルチ)
ピーメータ
(シングル) 1回押
a) 无源辐射器
b) RGB 灯环
c) LED 指示灯
开机:稳定绿色
关机:LED熄灭
d) 音量旋钮
e) RGB 控制按钮
f)2英寸全频发声单元
概述
连接性
请参考图解说明
注意:USB-C 电缆仅用于为音箱供电,不支持数据传输。连接 3.5 毫米 AUX 输入线缆
进行音频播放。
技术规格
音箱功率:2.2W x 2
工作温度:0–45°C
输入额定功率:5V 2A
注意:合规标记位于本产品底部
其他信息
请访问creative.com/compliance/PebbleSE以获取用户指南,安全和合规信息信
(如适用)
请访问 creative.com/support/PebbleSE以获取与您的产品有关的所有其他支持。
技术支持
creative.com/support/PebbleSE
creative.com/contactus
控制
音量调整
增大音量
降低音量
RGB 控制
发光紫色坚固白色 稳定紫色
脉动彩虹
发光白色
动( 动( x1
a) 無源輻射器
b) RGB 燈環
c) LED 指示燈
電源開啟:穩定綠色
電源關閉:LED熄滅
d) 音量旋鈕
e) RGB 控制按鈕
f) 2英寸全頻發聲單元
綜述
連接性
請參考圖解說明
注意:USB-C 電纜僅用於為音箱供電,不支持數據傳輸。連接 3.5 毫米 AUX 輸入線纜
進行音訊播放。
技術規格
喇叭功率:2.2W x 2
工作溫度:0–45°C
輸入額定功率: 5V 2A
注意:合規性標誌位於產品底部
其他資訊
請訪問creative.com/compliance/PebbleSE以獲取使用者指南,安全和合規資訊
資訊(如適用
請訪問creative.com/support/PebbleSE以獲取與您的產品有關的所有其他支援。
技術支援
creative.com/support/PebbleSE
creative.com/contactus
控制
音量調整
增大音量
減小音量
RGB 控制
發光紫色純色白色 穩定紫色
脈動彩虹
發光白色
動( 動( x1
a) 패시브 라디에이터
b) RGB 링
c) LED 표시기
전원을 켭니다: 녹색 점등
전원 끄기: LED 꺼짐
d) 볼륨 노브
e) RGB 제어 버튼
f) 2″ 풀레인지 드라이버
개요
연결성D
그림 지침을 참조하세요.
참고: USB-C 케이블은 스피커에 전원을 공급하는 용도로만 사용되며 데이터 전송은
지원하지 않습니다. 오디오 재생을 위해 3.5 mm AUX 입력 케이블을 연결합니다.
기술 사양
스피커 출력: 2.2W x 2
작동 온도: 0–45°C
정격 입력: 5V 2A
참고: 적합성 표시는 이 제품의 하단에 있습니다
기타 정보
해당되는 경우 사용 설명서, 안전 및 규정 정보를 보려면 creative.com/compliance/
PebbleSE를 방문하세요.
제품에 관련된 모든 기타 지원은 creative.com/support/PebbleSE를 참조하십시오.
기술 지원
creative.com/support/PebbleSE
creative.com/contactus
컨트롤
볼륨 조절
볼륨 높임
볼륨 낮춤
RGB 제어
꺼짐
빛나는
보라색
솔리드
화이트
솔리드
보라색
두근거리는
무지개
빛나는
흰색
피크 미터
(다중)
피크 미터
(싱글) x1
a) Radiadores passivos
b) Anéis RGB
c) Indicador LED
Ligue: Verde xo
Desligar: LED desligado
d) Botão de volume
e) Botão de controlo RGB
f) Drivers de gama completa de 2″
DESCRIÇÃO GERAL
CONECTIVIDADE
Consultar as instruções ilustradas
Nota: O cabo USB-C destina-se apenas a alimentar os altifalantes e não
suporta a transferência de dados. Ligue o cabo de entrada AUX de 3,5 mm para
reprodução de áudio.
ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS
Potência das colunas: 2,2W x 2
Temperatura de funcionamento: 0–45 °C
Classicação de entrada: 5V 2A
Nota: As marcas de conformidade estão situadas na base deste produto
OUTRAS INFORMAÇÕES
Visite creative.com/compliance/PebbleSE para obter o manual do utilizador e
informações sobre segurança e regulamentação, quando aplicável.
Visite creative.com/support/PebbleSE para todos os restantes assuntos
relacionados com o suporte ao seu produto.
APOIO TÉCNICO
creative.com/support/PebbleSE
creative.com/contactus
CONTROLOS
Ajuste de volume
Aumente o volume
Reduza o volume
Controlo RGB
Desligado
Roxo
brilhante
Branco xo Roxo xo
Arco-íris
pulsante
Branco
brilhante
Medidor
de Pico
(Múltiplo)
Medidor
de pico
(simples) x1
a) Radiatoare pasive
b) Inele RGB
c) Indicator cu LED
Pornit: Verde solid
Oprire: LED oprit
d) Buton de volum
e) Buton de control RGB
f) 2 "Full-range Drivere
PREZENTARE GENERALĂ
CONECTIVITATE
Consultați instrucțiunile ilustrate
Notă: Cablul USB-C este destinat exclusiv alimentării difuzoarelor și nu acceptă
transferul de date. Conectați cablul de intrare AUX de 3,5 mm pentru redare audio.
SPECIFICAȚII TEHNICE
Putere difuzor: 2.2W x 2
Temperatura de operare: 0–45°C
Putere nominală: 5V 2A
Notă: Marcajele de conformitate sunt situate în partea de jos a produsului.
ALTE INFORMAȚII
Vă rugăm să vizitați creative.com/compliance/PebbleSE pentru ghidul de
utilizare și pentru informații de siguranță și de reglementare, acolo unde este
cazul.
Vă rugăm să vizitați creative.com/support/PebbleSE pentru orice alt tip de
asistență legată de produsul dumneavoastră.
SUPORT TEHNIC
creative.com/support/PebbleSE
creative.com/contactus
CONTROALE
Ajustare de volum
Creșteți volumul
Scădere volum
Control RGB
O
Violet
strălucitor
Alb solid Violet
solid
Curcubeu
palpitant
Alb
strălucitor
Contor
de vârf
(Multi)
Contor
de vârf
(simplu) x1
ةيبلسلا تاعشملا )a
RGB تاقلح )b
LED رشؤم )c
تباث رضخأ :ةقاطلا ليغشت
أفطم LED رشؤم :ليغشتلا فاقيإ
توصلا ضبقم )d
RGB مكحتلا رز )e
قاطنلا ةلماك ةصوب 2 تغشم )f
ةماع ةرظن
طبرلا
ةيحيضوتلا تاميلعتلا ىلإ عجرا
AUX لاخدإ لبك ليصوتب مق .تانايبلا لقن معدي و توصلا تاربكم ليغشتل طقف صصخم USB-C لبك :ةظحم
.توصلا ليغشتل مم 3.5 ساقم
ةينفلا تافصاوملا
2 × طاو 2.2 :توصلا ربكم ةوق
45-0 :ليغشتلا ةرارح ةجرد
ريبمأ 2 تلوف 5 :تخدملا فينصت
جتنملا اذه نم يلفسلا ءزجلا يف لاثتما تامع دجوت :ةظحم
ىرخأ تامولعم
ةمسلا تامولعمو مدختسملا ليلد ىلع عطل creative.com/compliance/PebbleSE ةرايز ىجرُي
.كلذ قبطني امثيح ةيميظنتلا تامولعملاو
.كجتنمب ةقلعتملا ىرخا معدلا قرط ىلع فّرعتلل creative.com/support/PebbleSE ةرايز ىجرُي
ينفلا معدلا
creative.com/support/PebbleSE
creative.com/contactus
طباوضلا
توصلا مجح ليدعت
توصلا ىوتسم عفر
توصلا ىوتسم ضفخ
RGB يف مكحتلا
فاقيإ
يناوجرأ
جهوتم
تباث ضيبأ تباث يناوجرأ
حزق سوق
ضبانلا
جهوتم ضيبأ
ةورذلا سايقم
)ددعتم(
ةورذلا سايقم
)يدرف(
x1

Właściciel serwisu: TERG S.A. Ul. Za Dworcem 1D, 77-400 Złotów; Spółka wpisana do Krajowego Rejestru Sądowego w Sądzie Rejonowym w Poznań-Nowe Miasto i Wilda w Poznaniu, IX Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego pod nr KRS 0000427063, Kapitał zakładowy: 41 287 500,00 zł; NIP 767-10-04-218, REGON 570217011; numer rejestrowy BDO: 000135672. Sprzedaż dla firm (B2B): dlabiznesu@me.pl INFOLINIA: 756 756 756