Znaleziono w kategoriach:
Aktywne Kolumny Podstawkowe Edifier R2850DB Czarne (2 szt.)

Instrukcja obsługi Aktywne Kolumny Podstawkowe Edifier R2850DB Czarne (2 szt.)

Powrót
PL Ważna instrukcja bezpieczeństwa
Pr uw7nie pr7ec7at ·�srrukcje. Perhoywa( j� w be?pifnym mi�jsru owykOT?stania wps?łośr.i
Używaj tylko akcesoriów zaierdzonych przez producenta
Zainstalov,ać prawidfowo urządzenie z-�odnie z instrukcjam· pcda1ymi w cJZdziale Podłączanie uzączen·a
Zal sie UZ)1kowanie produu w srodowiskL o tenperaturze 0-35"C. Zal sie transport i przechowywanie prcdck:u
w tempera:urze 0-3C"C
Ay ,·1icjć ry,yku po;,ru i puraiu1ia prądem cleklryuy-,1,ri'e rnley riaraać cruduu e dliałar·ic ccs,uu IJbwilgoci
Nie n alefy używać tego prcdck:u w pcbllżu wcdy. Nie 1ale anurzać tego produktu w żadnych cieczach IJb naralać go
1a n:akt z kapiącą lu: prysjącą wodą
Nie instalować ani nie uwać tego prcduJ w p.,bliżu 2ródel c' epla (rp. riatcra rhfnnicy, grzejnika, kurhenkVpieca
ub innych urządzeń, które generuj ciepło)
Nie należy umies,czać żadrych obie<:6w napełnianyc1 cieczą. t.akich jak wazony, na tym produkcie; jak również poddaĆ
go działaniu dowolnego otwartego o;nia, 1kiego jak zapalore świece, które były by umie1e na tym produkcie.
Nie należy blokować jakichko wiek otworów wentacyjnych Nie nalezy wadać żadnych przedmiotów w otwory lu�
gniatdo W€"1L)·kyjne. MO/e LO spoowa( �iar lub porienie prąde·n
Należy zchować wystarc,ająca_ wolną przestrzeń woł produktu ta<, aby ut'zymać debrą wentylację (zoleca się �o
oajmniej 5crr)
Nie należy rsować i wpychać na siłę v,,:ycz do gniazca. Przed wyoaniem podłąaenia sprawdź.J niewystpuje
oloca w gniazdach i cz.y wtyczka pasuje do gniazd� i Jest zorientowana w dob <icrunku
Należy zachować przewidziane akcesoric i części lp. śrubki) z dala od dzieci, aby zapobiec połknięcie ich przez �omył
-Nie n alefy otwlerat I nie zdeJmowat obu:owy sa11odz·e1n1e. Grozi to na-anlem na rlebezple=e napięcie lub Inne
oie,riec;n� ,agr07nia. Nie,al"71ie � rrycyry us,kn-:łel (takich jak L<>knd;nny rl76 luh w7ka, nara7enie
oa r�7chlarany płyn luc panięrie do \•nka jakignś ohregn obie hi, nara7enie rcdukrn na es,r? lub wilgnt, rrndu
1ie działa bo został silnie rzucony, itp., naprawy muszą b)'Ć wynywane p,zez autowany, prc"esjonalny serNis, natychmiast
P ort�pieniem do czyszcze1ia produktu ,cchą icie zawsze na;pie1w wyłącz Uzen ·e i odł�cz wtycz zasilania
Nigdy nie używaJ marnych kwasów, czyszczących środw a ,ali=ych, benzyny,alkoholc lub innych rozpJszczalników
cl1e·11 unyd, douyst<cenid powiewJ1r1i µ-oduklu. Do u:yoLueriia r„le;,y ,.o,owa( Lylko rieulrdlr1ych ro,puoLualr·1ków
u le; wudy
rrocukt mJsl by� czywany na wysokoscl pcnlzeJ 2000
h Zbyt _gbśna mJzy m□z.· e prcdzić do utrat)' słucru. Proszę ctrzy-nać siłę nacężenie cżwięku w kresie
bezp,eczrym dla słuchu
aściwa ucylizacja tego produu. To oz·,awanie wszuje, że tego prodcktu nie należy usuwać wraz z odpadami
domowymi, wszędzie w krajach UE. Aby urlk1ąć 2kcdllwego wpływu na środowisko lub zdrowie ludzkie, poprzez
nientro ov,;ane orocesy unie1zkodliwiaria od�adów, należy wynywać ich -ecy�in� odoowiedzialn e i zgocnie z
promowa Pym zrówrioważonyn p•ocscn poriowricgo w1•kcrstania lsob6w atcri,lriycl1. ł,by pozbyć si�
-zu/ytego już urzdzenla, proszę uwać systemów zb órkl ub 1kontaowoć się ze sprzedawcą, tam gdz e prodLkt
wstalzaku�iony.Oni mcgą przyjnowaćten prodJkt do 'c�ingu bezpiecznego dla środows
�a cż• kcrzystć w.1cznic z wóz, stoja/podstaw�, staNu, wsporni lub ,talu, okrcś onq;o przez produccrta,
lub sprzt'dawanego wraz z aaaratc�>. Gdy jest użymy wóze ri,laży ldmwać c,trożność przy przemieszczaniu
kombinacji w li1ub apara:u tak ab)' unlk1ąć 1lebezp eczeństwa ootknlęcla się I zrnnle1la.
Polska
Zawartość pudełka
Pilot ,da ngo stmwania
o
Instrukcja obsług Głośnik pasywny Głośnik aywny
Przewód audio RC.A do 3,5mn- Przewód aucio RCA do RCA
=
Wejściowy przewód światłowodowy Kabel zasilania
Uwaga: Rysunki służą tylw dla celów ilustracyj"ych i mogą 0óżnić się od rzeczywistego produktu
'
Polska
Pilot zdalnego sterowania
+�A'
/···
'  , .. : :t
i.---0---' ��§
1. Włączanie/wyłączaniezasila1ia 7. Tyb linii 1
2. Poprzedni utwór 8. T,yb linii 2
(Lry Blueloolh) 9, T·yb oplyc;my
3. Nastpny utwór
(tryb Bluetooth)
4. Zwiększanie głośności
5. Zmniejszanie głośnośc
6. Pau,a/odtwarrcmie
(tryb Bluetooth)
Instalacja i wymiana J�erii
Obróć pokrywę oate�i zgodnie z
kierunk·cm stałek i usuń pokryw,
,ainstaluj baterię C�/03) do komory
10. Tryb konccn�ryczny
11. Tryb Bluetooth
Naciśnij i przrzymaj,
aby odłączyć Bluetooth
1J. Wyci17enie dtwięku
(kontrolka LED miga powo il
•,;,_ iLJmknijpok'
A OSTR�EŻENIE!
NIE WOLNO PYKAĆ BATERILZAGROŻENIE POPARZENIEM CHEMICZNYM
0N pilocie zdalnego s:erowania dostar=rym wraz z niniejszym urządzeniem; zrajdL_ie się ba�eria
,stylkowa/guzikowa. Połknięcie lterll ,stylkowej/guzikoweJ może w ciągu zaledwi� 2 godzin skutkować
powżnymi oparzeniami wewnętrznymi i coorowaczić do śmierci
NP i ,ujyte hnteri nal� p7Fhm,ywać w miejscu nieostępn)•m dln d?iPci:jFśli komor na hnt�riP nie
zamyka się szcze nie, należy zaprze51ć użytkowania L -ządzenia, oraz cx:Hożyć je w miejsce niedostęne dla dzieci
W py,dku odeJrzeria połknięcia baterii lub wetknięcia Jej w Jakąkolwiek część ciała 1ależy niezwłocznie
zasięgnąć porecy lekarskiej
Uwaga:
Nie umieszczaj pilo:a w gorąc,·ch i wilgotnych miejscach
2. Nie doladcwuj lterii
3. Wyj mi; i wym·eń lLerie gdy cne r·euyware prełusq cs
4. Baterii (w pilocie zdalnego sterowania) nic ,a leży narazać na działanie mdiemcgo ciepła, np. prom cni
,!onecznych, ognia, i:p
5..ybuc�ujeśli bater"a zostanie niewłaściwie włożona. Baterie należyrr·enlać na lterletego sa ego
lub rów1oważnego typu.
'
Polska
Wejście audio
Tb linii 1/linii 2
, Celem włączenia tryu linii 1 lub linii 2 należy nacisnąć prcisk,LINE1' lub .LJNE2' na pilocie, lub nacisnąć
pokrę�ło ,volume/input" na głośniku aktywnym; 7ielona kon�rolka I FD błyśnie ro7wtrybie linii 1, 7aś dwa
razy w trybie linii 2;
Podłącz źródło audio (telefon mobilny, tablet itd.) do portu wejściowego .Line In 1' lub .Lire Ir 2" (uważaJ
na dopasowanie kolorów) n2 panelu tylnym w głośniku aywnyrr za pomocą kabla aud·o;
Włącz odtwarzanie na podłączonym urządzeniu i dopas1,j ustawie0ia do żądanego poziou.
Q b ooczn�
OPTlCAL
Celem włączenia tryb optyczny należy nacisnąć przycisk,OPT na pilocie, lub nacisnąć pokrętło
,volume/inpJt" na głośniku aywnym; czeona kon:rol<a LED mignie jeoen raz;
Należy podłączyć 1ródło sygnału audio (dekoder W, odtwarzacz Blu-ray, itp.) do ,O gniazda wejściowego
na tylnej ścia,ce aktywnego głofoika za pomocą kabla optyczny;
-Włącz odtwarzanie na podłączonym urządzeniu I do,suJ Lstawlenla do żądanego poziomu
Tb koncentryczny
Celem włączenia tryb koncentryczny należy nacisnąć przycisk ,COAX" na o ilocie, lub nacisnąć pokrę�ło
,ILme/input' na głośniku aktywnym; czeona kontrolka LEJ mignie
dwukrotnie;
Należy podłączyć źródło sygnału audio do ,COM" gniazda wejściowego 1a tylnej śc ance aktywnego
głoinlka za no mocą kabla koncentryczny (kabel koncentczny nie jest dołą=ny do ze.1tawu;;
Włącz odtwarzanie na podłączonym urządzeniu i doisuj Lstawienia do żądanego poziomu.
w�kazówka:
Wtryb2ch optycznym i koaksjal1ym, tylko sygna PCM44,1KH48KH96KHz może być dekodowany
'
Plska
'
Fol ska
Dane techniczne
Moc wyjściowa: R/L(tonywysokie): 14W+ 74W
R/1 (tony średn e): 16W+ 16W
L(tony n ·skie): 4SW+45W
Paomo przenoszenia:42Hz-20KHz
Wej\Cia audio: I inii 1/1 hii /, Optyune, Koncentune, BIJetooth
@Bluetooth', 0' Znak słowny i logo Blutooth® zarejestrowanymi znakami
towarowymi należącymi do Bluetooth SIG, nc. i wszelkie
używanie tych znaków przez firmę ECIFER odbywa się na
podstawie licencji. Inne znaki towarowe i nazwy handlowe
należą do ich właścicieli.
Qualcomm·
apC
Qualcomm apiX jest produktem firmy Qualcomm Technologies, Inc. i jej spółek zależnych.
Qualcomm jest znakiem towarowym firmy Qualcomm Incorporated, zarejestrowanym w Stanach
Zjednoczonych i innych krajach.
EIFIER ®
R2860DB
Głośniki
Instrukcja obsługi
Ważna instrukcja bezpieczeństwa
Ostrzeżenie odnośnie pobierania eergii elektrycznej:
I . Dla łaDNośd korzystania umieść tes produkt w pobliżu gniazdka zasilaj�cego
2. l'red u�ycie nalciy upewnić się, e napięcie mbocejesl Lakie sae,jakod Lwo;eg� d;towcyenergii
Odpowienie napięcie robocze moż1 z,a eżć ,a ptce znanionowej produktu
3. Dla celów bezpieczeństwa należy odłączyć orodck: podaas burzy lub gdy Jest en nieużywcny przez dłJższy czas
�- W normalnyrhwarunkarh ?as' aa <m' się silnie nag17ać. PmS7ę7apewnićdo�rą wentylację w cbs7ar7e
użytkowania I zachować omożność.
5. labliuka mami or owa pmu<tu i etykietyo5tr7eawue na obudowie IL..o opod7·e produktu lub 7asilaua
Ten symboljeststosowanywcelu powiadomienia wnika o obecności nieizolov•;anego,
d�statecznie wysokiego, niebezpieczneqc nopiecia elektrycznego wewnątrz obJdowy produktu,
które może być przyczyną porażenia prądem elektrycznym
Ten symbol jest stcsowany dla ostrzeże1ia uży:kownik, ahy nie demontował ohudowy pcJduktu i o
tym.że wewnątrz nie ma tam części wymienianych przez użytkownika. Oddaj ten produkt do
autoryzcwanego ceir.rum seri;owego, do naprawy
A
A
ó
Ten synbol wszJje, że te1 produkt Je51 przeznaczony tylko co ui)1ku w pomieszczeniach wewnęt-zrych
Ten symbol wskazuje,żen produkt jest K.ASY li lub podwójnie izolowan)'m urząden·em elektryczn)'m
be,wymogu posiadania u,iemier·o
Wtyczka sieciowa lub gniazdo sieci ewe w urządzer·u pełnią funkcję wyłącznika i muszą być łatwo dostępne.
Dla produktu beprLewodowego:
I. Produkt be7l7wnowy n7" generować krótkofalowe r,ęstotliw{lści radiowe· ,akłórat pop!77 intPtferencję
norrralre korzynie z innych urządzeń elektronicznycl- Jb sprzętu medycznego
2. Wyłącz c,ządnic, gdy jest to nicdopu2czllnc. ·c nalctyuaćtcgo produu w u,ządzcniach medycznych,
w ,a11olotach, na stacjach hn,ynnwych, w pohli7u hramFk aucnma1yanych, w systerrach automarye71ej
sygnalizacji pożaru lub innycr zautomatywwanych urzączeniach.
3. Nie wolno u7a produktu w pobli7u ro,rusmika sercJ w,akre1ie odleąło\ci JO cm. Fale radiowe noąą
wpływać na normalnefunkcjoncwanie stymulatora serca lub innych urządzeń medycznych.
Ilustracje
�]
'
Polsk,
--+-10
-_::__ ---1.1
LED kont'olka/wska11ik odbiornika
Czerwona l'Yb optyczny/koncentryczny
N ebi5ka: tryb BluMooth
Zielona tryb linii · /linii 2
2. Regulacja wysokich tonów
1. Reqularja niskirh Tonów
4. Regularor glośnośr"/wybierak sygnały hdłowego
Obrót regulacja głośnoki
Naciśnięcie: przełącze"ie Linii 1 >Linii 2 >Optyczne
-•Współosiowe-->Blutootr'
Naciśnięcie i przytrzymanie
Tryb B uet�oth: odłącz Bluetootr'
Tryb Linii 1/L·n1121optyczne/Wspćłos"owe: wyłączenie
Jeśli wyłączone (włącznik zasilnia jLż 1ąaony), włączenie
5. Ko1trolle zasilania
6. Wejście linii 1/wejście linii 2
7. Wyj śr i niskich tonów
8. Wejście otyczne
9. Wejście koncerttycme
10 Podłą a do pasywny qło{nik
11. Pr7ełąanik 10,ilania
12. Kabe zasilani2
Połączenia
"
'
Pols
Odtwarzacz Blu-·ay
Wczkę tego rodzaju przedstiwioro wyłącznie w celach poglądoch
Tryb Bluetooth
O muh·
li
łeb
ó
>ciska
Celem włączenia trybu Bluetooth należy nacisnąć pycisk, f "na pilocie, lub nacisnąć pokręt ,O Jme/input•
na głośniku aktywnym; niebieska kontrolka LEDzacrie szybko migać
• W swoi urządzeniu wyJżonym w funkcję Bluetooth nJleży yszukać i ybrać .EDIFIE� R2850DB"
Po pomyślnym sparowaniu 1iebieska kontrolka LED będzie świec"ć światm ciągłym
Jeśli potrzebny, PIN do podłączenia to .OC-00"
Włącz odtwaarie na podłączonym urządzeniu i dopasJj us:awienia do żądanego poziomu
Celem odłączen a Bluetooth należy naci5nąć przycisk, · na pilocie lub nacisnąć i przytrzymać pokrętło
"volume/inpL !'(regulacja głośności/wybór wejścia) na głośniku aktywnym
Wskazówka
Aby móc korstać ze wszystkich funkcji Bluetooth tego produ<tu, upewnij się,że źródło dźwięku ma A2Dr
(Advanced Audio i1tribut on Prole(prol 7aawansowanej dy1tburji audio)).
Połączenia modułem spójność· zgodności Bluetooth mogą yć różne wśród 'óżnych urządzeń 1ródła
dźwięku, w zaleiości od wersji oprogramowania uąd&n a źródłowego
Wykrywanie i usuwanie usterek
Brakdiwlęku
Sprawdź, czy głośn.kjest
s
>niska
Spróbujzwi�l<szyćgłośność korzyst�jącz głównego rcgulotor głośrości lub rcgulatoro m pilociczdc ncgo
sterowania.
Sprawdź, czy kable oudio mocno podłączone, o no zeotow e głolr1ikowym włolciw1e uotwiono źródło
sygnału.
Sprawdź. czy urządzenia ±ródłowegc dochodzi sygnał audio.
Nie można nawiązać pączenia przez Bluetooth
Sprawf, oy głoin·k pr7"łąoony jII no wejiri Blucooth leśli;�.11 w inny11 tryb i audio, Bluetooth ni�
można połączyć.
Odącz głośnik od w,zęlkich urządzę� Bluetooth naciskając i przytrzymując ." w trybie Bluetooth, po czym
spróbuj ponownie.
Efewną łączność BIJetooth można zapewnić w odległoki 1D metrów między uądzenian-1, prosimy
pamiętać, by odległość nie była większa
Cele sprawdze,ia łąaności prosimy użyć nnego urządzenia 3luetooth
R2B500B n1e cza 5lę
Sprawdź, czy urządzenie jest podłączone do zasilana i  w gniazdku jest prąd
Szum wychodzący z głośników
Głośniki ll"lR g�nr.,ją ni�wiPlkiP S71lmy, natomi�SI >71Jmy w !IP niPktryrh LJr,ąd,ń �udio ,
wysokiPj Odłącz przewody audio i podgłośnij;jcż. w odległości 1 m cd głośnika rfc słychać żadnego
iwiku, wówuas nie ma prolemu 7 produ<tem
Więcej informacji na temat o FIER znajduje się na naszej stronie internetowej www.edifier.com
,o
Polska
Ochrona środowiska
Zużyty sprzęt elektroniczny oznakowany zgodnie z dyrektywą Unii Europejskiej, nie może być umieszczany łącznie z innymi odpadami
komunalnymi. Podlega on selektywnej zbiórce i recyklingowi w wyznaczonych punktach. Zapewniając jego prawidłowe usuwanie,
zapobiegasz potencjalnym, negatywnym konsekwencjom dla środowiska naturalnego i zdrowia ludzkiego. System zbierania zużytego
sprzętu zgodny jest z lokalnie obowiązującymi przepisami ochrony środowiska dotyczącymi usuwania odpadów. Szczegółowe
informacje na ten temat można uzyskać w urzędzie miejskim, zakładzie oczyszczania lub sklepie, w którym produkt został zakupiony.in
Produkt spełnia wymagania dyrektyw tzw. Nowego Podejścia Unii Europejskiej (UE), dotyczących zagadnień związanych z bezpieczeństwem
użytkowania, ochroną zdrowia i ochroną środowiska, określających zagrożenia, które powinny zostać wykryte i wyeliminowane.
Szczegółowe informacje o warunkach gwarancji dystrybutora / producenta dostępne na stronie internetowej https://serwis.innpro.pl/gwarancja.
Niniejszy dokument jest tłumaczeniem oryginalnej instrukcji obsługi, stworzonej przez producenta.
Produkt należy regularnie konserwować (czyścić) we własnym zakresie lub przez wyspecjalizowane punkty serwisowe na koszt i w zakresie użytkownika.
W przypadku braku informacji o koniecznych akcjach konserwacyjnych cyklicznych lub serwisowych w instrukcji obsługi, należy regularnie, minimum raz
na tydzień oceniać odmienność stanu fizycznego produktu od fizycznie nowego produktu. W przypadku wykrycia lub stwierdzenia jakiejkolwiek
odmienności należy pilnie podjąć kroki konserwacyjne (czyszczenie) lub serwisowe. Brak poprawnej konserwacji (czyszczenia) i reakcji w chwili wykrycia
stanu odmienności może doprowadzić do trwałego uszkodzenia produktu. Gwarant nie ponosi odpowiedzialności za uszkodzenia wynikające z
zaniedbania.
UWAGA
Ze względu na potrzebę ulepszeń technicznych i modernizacji systemu, informacje zawarte w niniejszym dokumencie
mogą ulec zmianie od czasu do czasu bez wcześniejszego powiadomienia. Zdjęcia i ilustracje zawarte w instrukcji
obsługi mogą się różnić od rzeczywistego produktu. W przypadku stwierdzenia jakichkolwiek różnic, obowiązują dane
dotyczące rzeczywistego produktu.
Uproszczona deklaracja zgodności:
Producent: Edifier International Limited
Adres: P.O. Box 6264 General Posy Ofiice Hong Kong
Model: Głośniki Edifier R2850DB
Częstotliwość radiowa: 2.402GHz -2.480 GHz
Maksymalna moc częstotliwości radiowej: 20dBm
Wyrób jest zgodny z dyrektywą Parlamentu Europejskiego i Rady 2014/53/EU z dnia 16 kwietnia 2014r. w sprawie harmonizacji
ustawodawstw państw członkowskich dotyczących udostępniania na rynku urządzeń radiowych i uchylającą dyrektywę 1999/5/WE.
Pełna treść deklaracji zgodności znajduje się na stronie internetowej pod adresem: https://files.innpro.pl/Edifier

Właściciel serwisu: TERG S.A. Ul. Za Dworcem 1D, 77-400 Złotów; Spółka wpisana do Krajowego Rejestru Sądowego w Sądzie Rejonowym w Poznań-Nowe Miasto i Wilda w Poznaniu, IX Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego pod nr KRS 0000427063, Kapitał zakładowy: 40 618 750 zł; NIP 767-10-04-218, REGON 570217011; numer rejestrowy BDO: 000135672. Sprzedaż dla firm (B2B): dlabiznesu@me.pl INFOLINIA: 756 756 756